日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.

1.占領(lǐng)歐洲后,野蠻行徑甚至遍及更廣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.

2.這不只是過(guò)去的野蠻行為強(qiáng)加的一種必要性——它也是對(duì)歷史負(fù)有的責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.

3.唯有法律的力量能夠打倒野蠻的行徑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.

4.除了野蠻和嗜血成性之外,他們沒(méi)有政治目的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.

5.反恐戰(zhàn)爭(zhēng)是一場(chǎng)反對(duì)野蠻暴行的斗爭(zhēng)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Nous crions haut et fort ??Assez!?? contre ces actes de barbarie.

6.針對(duì)這些殘暴行為,我們高聲吶喊“夠了!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Isra?l?

7.以色列為什么采取所有這些野蠻和殘酷的行為?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Nous attendons toujours et demandons les résultats des enquêtes sur cet acte de barbarie.

8.我們?nèi)栽诘却⒁髮?duì)這一野蠻行徑進(jìn)行調(diào)查的結(jié)果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.

9.應(yīng)當(dāng)停止這種野蠻行徑,并且應(yīng)當(dāng)立即停止。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.

10.任何東西都不能夠?yàn)檫@種野蠻的行徑辯護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.

11.我們將采取一切必要措施確保打敗野蠻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Je suis s?r que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.

12.我相信野蠻行為及其伺從們終將失敗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

13.我國(guó)政府堅(jiān)決譴責(zé)難以形容的野蠻為特征的這些可惡的恐怖主義行徑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Ces attaques ont confirmé que la civilisation n'était pas une garantie contre la barbarie.

14.這些襲擊證實(shí)文明并非是針對(duì)野蠻的保障。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.

15.厄立特里亞政府再次毫無(wú)保留地譴責(zé)這一野蠻行徑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.

16.我們必須警惕重新陷入野蠻狀態(tài)的危險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Il y a eu un certain nombre d'exécutions extrajudiciaires, souvent accompagnées d'actes de barbarie.

17.還有一些法外處決,經(jīng)常伴隨著一些暴虐行徑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.La barbarie, les massacres gratuits et la folie qui frappent le Moyen-Orient doivent immédiatement cesser.

18.中東發(fā)生的殘忍和無(wú)端的殺戮和完全的瘋狂行為必須立即停止。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.

19.由于這種無(wú)所作為,安理會(huì)正在確保這種野蠻行徑不受懲罰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Cette barbarie s'est décha?née à un moment où nous pensions que la situation allait s'améliorer.

20.這種野蠻行徑是在我們認(rèn)為局勢(shì)即將改善的時(shí)候出現(xiàn)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

1.Cette barbarie heurte profondément la conscience humaine universelle.

這種野蠻行徑深深觸動(dòng)了普世人類(lèi)的良知。

「法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

2.Le Progrès, ma parole d’honneur, marche à pas de tortue ! nous pataugeons en pleine barbarie !

說(shuō)老實(shí)話,我們進(jìn)步的太慢了,簡(jiǎn)直是像烏龜爬行!我們還生活在野蠻時(shí)代呢!”

「包法利夫人 Madame Bovary」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
簡(jiǎn)明法語(yǔ)教程(下)

3.La démolition de la Bastille, ce symbole de la barbarie, n’en est pas moins décidée et commencée sur-le-champ.

推翻象征著野蠻的巴士底獄,不少于堅(jiān)決,立即開(kāi)始。

「簡(jiǎn)明法語(yǔ)教程(下)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

4.Le Hamas a exécuté un plan qui, par son ampleur, sa barbarie, son bilan humain, n'a pas de précédent.

哈馬斯執(zhí)行了一項(xiàng)前所未有的、規(guī)模龐大、野蠻殘忍、傷亡嚴(yán)重的計(jì)劃。

「法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

5.Ah ! baron, baron, dit Albert, vous nous empêchez d’entendre : pour un mélomane comme vous, quelle barbarie !

但她平常即使對(duì)最老的老朋友也是不輕易張口的。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

6.Comme un symbole, il est mort au moment où la barbarie explose.

- 作為一個(gè)象征,當(dāng)野蠻爆發(fā)時(shí),他死了。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

7.A c?té de cela, vous avez aussi les traces, les stigmates de la barbarie.

除此之外,你還有痕跡,野蠻的烙印。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

8.Son esprit n'est pas respecté et chaque violation peut nous plonger dans la barbarie.

他的精神沒(méi)有得到尊重,每一次侵犯都可能使我們陷入野蠻行徑。机翻

「TV5每周精選(視頻版)2018年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紀(jì)念伏爾泰逝世一百周年的演說(shuō)

9.Ah ! la barbarie persiste, eh bien, que la philosophie proteste.

啊!野蠻主義仍然存在,好吧,讓哲學(xué)抗議。机翻

「紀(jì)念伏爾泰逝世一百周年的演說(shuō)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

10.Vianney, vous avez réagi à la barbarie du 7 octobre.

維安尼,你對(duì) 10 月 7 日的野蠻行為做出了反應(yīng)。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

11.Des milliers d'enfants victimes de viols, d'actes de torture et de barbarie.

數(shù)以千計(jì)的兒童成為強(qiáng)奸、酷刑和野蠻行為的受害者机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2020年10月合集

12.Qui montrent comment tant de petites barbaries nous assaillent.

這表明如此多的小野蠻襲擊了我們。机翻

「La revue de presse 2020年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年10月合集

13.3 ans plus tard, la barbarie et l'obscurantisme ont à nouveau frappé.

3年后,野蠻和蒙昧主義再次襲來(lái)。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年10月合集

14.Difficile de mettre des mots sur la barbarie.

- 很難用語(yǔ)言來(lái)形容這種野蠻行為。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito politique

15." Enfin, l'état de barbarie est tombé" a salué Emmanuel Macron, dimanche 8 décembre.

“終于,野蠻狀態(tài)已經(jīng)倒下,”埃馬紐埃爾·馬克龍 (Emmanuel Macron) 在 12 月 8 日星期日說(shuō)。机翻

「édito politique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le chevalier inexistant

16.Gourdoulou attendait avec les chevaux, derrière un figuier de Barbarie.

古杜魯和馬一起在一棵仙人掌后面等著。机翻

「Le chevalier inexistant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說(shuō)精選集

17." La guerre est une barbarie quand on attaque un voisin paisible; c'est un devoir sacré quand on défend la patrie."

“在侵略一個(gè)愛(ài)和平的鄰國(guó)的時(shí)候,打仗是一種野蠻行為;在防護(hù)祖國(guó)的時(shí)候,那是一種神圣義務(wù)?!?/p>

「莫泊桑短篇小說(shuō)精選集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

18." Nous répondrons à la barbarie par le droit" , a dit le ministre de la Justice, E.Dupond-Moretti.

“我們將用法律回應(yīng)野蠻行為,”司法部長(zhǎng) E.Dupond-Moretti 說(shuō)。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les éditoriaux

19.Chacun espérait que la mémoire, alliée à la pédagogie, suffirait à éloigner le spectre de la barbarie.

每個(gè)人都希望記憶與教育相結(jié)合,足以抵御野蠻的幽靈。机翻

「Les éditoriaux」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
簡(jiǎn)法課文下(簡(jiǎn)明法語(yǔ))

20.La démolition de la Bastille, ce symbole de la barbarie, n'en est pas moins décidée et commencée sur-le-champ.

很快便決定拆毀這座象征野蠻的巴士底獄。

「簡(jiǎn)法課文下(簡(jiǎn)明法語(yǔ))」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com