日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Un mime a rendu sa vie dramatique avec son propre baquet magique.

1.一個啞劇演員用他自己的魔法讓他的生活充滿戲劇性。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

萌芽 Germinal

1.Quelle nausée, ces misérables en tas, vivant au baquet commun !

那些窮人擠在一起,在同一個木桶里洗澡,多么叫人惡心啊!

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

2.Attends, si ?a te gêne, dit la Levaque. Tiens ! voilà le baquet !

“如果你覺得這難受,你等一等,”勒瓦克老婆說,“喏,這有一個澡盆!”

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

3.Mais elle recula, elle retourna se réfugier entre les deux baquets, avec les enfants.

但她又退縮回兩個大桶之間和孩子們一起躲了起來。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

4.Elle venait de faire son bleu, dans un petit baquet monté sur trois pieds.

她剛剛在一只三條腿的木桶里拌勻了藍色染料。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

5.Mais on parle désormais de baquets, des genres de baignoires où il est impossible de nager.

但現(xiàn)在我們談論的是浴桶,在里面并不能游泳。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

6.Gervaise ne pouvait pleurer. Elle étouffait, les reins appuyés contre son baquet, le visage toujours entre les mains.

熱爾維絲哭不出來。她感到窒息,腰倚在洗衣桶上雙手始終捂著臉。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

7.Toutes auraient vécu de salade, s’en seraient payé des baquets. Et, cette conversation aidant, ces dames finirent le saladier.

看來她們對生菜都是情有獨鐘,都是地買進。借著談的興致,盤中的生菜也被消滅了。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

8.Et elle vida dans le baquet de Gervaise le fond d’un sac de bicarbonate de soude, qu’elle avait apporté.

她說著便把自己帶來的而用剩的半袋蘇打倒進了熱爾維絲的里。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

9.Des laveuses, qui achevaient leur pain, montèrent sur des baquets. D’autres accoururent, les mains pleines de savon. Un cercle se forma.

有些洗衣婦啃著面包,站在木桶上瞅著還有些手上裹著肥皂沫蜂擁而立。把兩個婦人團團圍在當中。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

10.On avait fait un baquet de café, et du très-fort, afin de se tenir éveillé toute la nuit.

為了給大家在守候死者的夜晚提神,他們便做了一大很濃的咖啡,好熬過這一整夜。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

11.Elles couraient toutes deux le long des baquets, s’emparant des seaux pleins, revenant se les jeter à la tête.

她們沿著排成行的水桶爭先跑去,挑盛滿水的木桶,抓起來相互潑在頭上。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

12.Gervaise le replongea dans le baquet, le reprit pièce par pièce pour le frotter de savon une seconde fois et le brosser.

她把衣服又放進,然后一件一件地撈出來,再打一遍肥皂并用刷子刷洗。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

13.Les baquets de déjection se renversent sur le plancher de l'entrepont ou sur les corps, ce qui rend l'air vite irrespirable.

排泄倒在下層甲板或身上,使空氣很快變得難以呼吸。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

14.Dès le premier soir, elles prirent ensemble un bain, s'aspergeant l'une l'autre avec l'eau du baquet.

第一天晚上,他們一起洗澡,互相用浴缸里的水灑水。机翻

「LAmour aux temps du choléra」評價該例句:好評差評指正
Le vicomte pourfendu

15.C'était le crépuscule, et devant chaque tente les soldats étaient assis, leurs pieds nus immergés dans des baquets d'eau tiède.

黃昏時分, 士兵們坐在每個帳篷前,赤腳浸在一桶桶溫水中。机翻

「Le vicomte pourfendu」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

16.Gervaise ne répondait pas, se dépêchait, les mains fiévreuses. Elle venait de faire son bleu, dans un petit baquet monté sur trois pieds.

熱爾維絲并不搭話,焦躁的雙手加快了洗衣的節(jié)奏,想快些完結(jié)。她在一只三條腿的木桶里拌勻了青礬。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

17.De nouveau, le baquet était plein d’eau tiède. Maheu, lentement, enlevait déjà sa veste. Sur un coup d’?il, Alzire emmena Lénore et Henri jouer dehors.

浴盆里又倒?jié)M了溫水。馬赫慢慢地脫去上衣。阿爾奇看他使了個眼色,便領著勒諾爾和亨利到外面玩去了。

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
局外人 L'étranger

18.Quelques jours après, on m'a isolé dans une cellule où je couchais sur un bat-flanc de bois. J'avais un baquet d'aisances et une cuvette de fer.

幾天之后,我被關(guān)進一個單間,睡在一塊木板上。我還有一個便桶和一個鐵盆兒。

「局外人 L'étranger」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

19.Lui, tout nu, accroupi devant le baquet, y avait d’abord plongé sa tête, frottée de ce savon noir dont l’usage séculaire décolore et jaunit les cheveux de la race.

馬赫脫得一絲不掛,蹲在浴盆先把腦袋浸進去,打上黑肥皂洗頭。因為一家人常年用這種肥皂洗頭,他們的頭發(fā)都變黃了。

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

20.La moitié des laveuses, assises d’une jambe au bord de leurs baquets, avec un litre de vin débouché à leurs pieds, mangeaient des saucisses dans des morceaux de pain fendus.

幾乎有一半的洗衣婦們把腿跨坐在大桶邊上,腳邊放著開了蓋的酒瓶,把香腸夾進面包,吃了起來。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com