日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Le soldat porte un fusil en bandoulière.

1.士兵把槍斜掛在肩上。

評價該例句:好評差評指正

2.Il porte un sac de toile en bandoulière.

2.他肩上斜挎著一個帆布包。

評價該例句:好評差評指正

3.Dresser un mur, ce serait tomber dans le piège de ceux qui portent la haine et l'intolérance en bandoulière.

3.建造一堵墻的作法就是中了公開展示其仇恨與不容忍的人的圈套。

評價該例句:好評差評指正

4.Qui plus est, l'édification du mur a déjà freiné le développement économique de la Palestine, aggravé considérablement la situation humanitaire, provoqué une fragmentation de la société palestinienne et exacerbé les conditions de vie déjà intolérables des Palestiniens ainsi réduits à quitter leurs terres et à errer, le désespoir, la rancoeur et la colère en bandoulière.

4.此外,建造隔離墻已經(jīng)妨礙了巴勒斯坦的經(jīng)濟發(fā)展,在很大程度上惡化了人道主義狀況,使巴勒斯坦社會支離破碎,并使巴勒斯坦人已經(jīng)無法忍受的生活條件更加惡化,從而迫使他們帶著絕望、怨恨和憤怒,離開自己的土地到處流浪。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

1.Abandonnant son hachis, il mit son sac en bandoulière et partit sans ajouter un mot.

說完,他扔下自己的肉餡土豆泥餡餅,把書包甩上肩頭,揚長而去,留下兩人坐在那里直發(fā)愣。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

2.Il avait à la main une grande arbalète et un carquois rempli de flèches en bandoulière.

海格帶著他巨大的石弓,肩上掛著裝得滿滿的箭筒。

「哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

3.– Oui, répondit Hermione d'un air de défi en passant sur son épaule la bandoulière de son sac.

“是的?!焙彰艉敛皇救醯卣f,把書包甩到了背后。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

4.C'est un animal très dangereux, au point que là-bas, les habitants se promènent avec une carabine en bandoulière.

這是一種非常危險的動物,以至于那里的居民隨身攜帶一支步槍。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

5.Il avait passé en bandoulière autour de son cou un large sac de toile spécialement aménagé pour ces aubaines.

他的脖子上斜挎著一個寬大的帆布包,專門用來裝這些飛來之財?shù)摹?/p>

「北外法語 Le fran?ais 第四冊」評價該例句:好評差評指正
少兒法語故事

6.Sit?t dit, sit?t fait, l’ane s’enfuit, son violon en bandoulière.

他一說,驢就逃走了,他的小提琴放在肩上。机翻

「少兒法語故事」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

7.Toujours en bandoulière... Et à la taille?

- 總是在肩膀上......在腰部?机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評價該例句:好評差評指正
Le vicomte pourfendu

8.Le vieil homme se tenait droit, immobile, sa large poitrine traversée par la bandoulière du fusil.

老人站直了,一動不動,他寬闊的胸膛被步槍的肩帶刺穿。机翻

「Le vicomte pourfendu」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

9.Un Homme sur son dr?le d'engin, kalachnikov en bandoulière, arrive à ce moment-là au barrage.

- 一個男人騎著他的滑稽機器,肩帶上的卡拉什尼科夫沖鋒槍,在那一刻到達了大壩。机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」評價該例句:好評差評指正
Le vicomte pourfendu

10.Et avec le fusil en bandoulière, il se planta près du vicomte allongé.

他把步槍肩上,站在斜躺著的子爵身邊。机翻

「Le vicomte pourfendu」評價該例句:好評差評指正
La Chartreuse de Parme

11.Le soldat avait son fusil en bandoulière, il donna un tour d'épaule pour le reprendre.

士兵把步槍掛在肩上,他轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn)肩膀,想把它收回來。机翻

「La Chartreuse de Parme 」評價該例句:好評差評指正
édito politique

12.Vien, cheveux noirs tirés en arrière et kalachnikov en bandoulière, fait partie des forces de sécurité qui protègent l'enclave.

維恩的黑發(fā)向后梳, 肩上扛著一把卡拉什尼科夫沖鋒槍,是保護這片飛地的安全部隊的一員。机翻

「édito politique」評價該例句:好評差評指正
Le baron perché

13.Quant à moi je pointai le fusil que je portais toujours en bandoulière et j'abattis chaque cerf que je voyais.

至于我,我把我總是扛在肩上的步槍對準,我射倒了我看到的每一只鹿。机翻

「Le baron perché」評價該例句:好評差評指正
美麗那點事兒

14.C'est très, très cool la bandoulière pour l'appareil photo, qui est, je pense, une bandoulière de sac et qui apporte un petit c?té chic à la tenue.

這個相機的肩帶非??幔矣X得這是包包的肩帶,它給整個裝扮增添了一絲時尚感。

「美麗那點事兒」評價該例句:好評差評指正
喝茶小哥Romain

15.Et là on passe de l'Antiquité à l’égypte : il y avait, du moins si on se réfère aux hiéroglyphes qui ont été étudiés, il y avait des sacs en bandoulière déjà.

在這里,我們從古代到埃及:至少如果我們提到已經(jīng)研究過的象形文字,肩膀上已經(jīng)有了袋子。机翻

「喝茶小哥Romain」評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

16.C’est ce n?ud coulant que lance la main droite, tandis que la gauche tient le reste du lazo dont l’extrémité est fixée fortement à la selle. Une longue carabine mise en bandoulière complétait les armes offensives du Patagon.

用時,右手扔出活結(jié),左手拉住繩子,繩子這一端是系牢在鞍子上的。除上述兩種武器外,還斜背著一支馬槍,這就是那巴塔戈尼亞人的全副武裝。

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價該例句:好評差評指正
喝茶小哥Romain

17.Estimé au même prix mais lui par contre il n'a que 2000 diamants, enfin " que" 2000 diamants, mais, mais sa petite lanière qui sert de bandoulière vous pouvez aussi l'utiliser en collier et en bracelet.

估計以相同的價格,但他另一方面他只有2000顆鉆石,最后" 只有" 2000顆鉆石,但是,但是,他的小表帶作為肩帶,你也可以用在項鏈和手鐲上。机翻

「喝茶小哥Romain」評價該例句:好評差評指正
Le vicomte pourfendu

18.Les hommes portaient de longues barbes et ne sortaient jamais sans un fusil en bandoulière, mais on racontait qu'aucun d'entre eux n'avait jamais fait feu, sinon sur des moineaux, parce que leurs commandements le leur défendaient.

這些人留著長胡子,出門時肩上扛著槍,但據(jù)說除了麻雀之外,他們都沒有開過槍,因為他們的命令禁止他們這樣做。机翻

「Le vicomte pourfendu」評價該例句:好評差評指正
Le baron perché

19.Et voici que par les platanes et par les ormes, Cosimo arrivait tout tranquillement, avec sa toque en poil de chat sur la tête, son fusil en bandoulière, une broche en bandoulière de l'autre c?té et avec ses guêtres.

瞧,穿過梧桐樹和榆樹,科西莫悄悄地走了過來,頭上戴著貓毛帽,肩上扛著槍,另一邊肩上掛著一枚胸針,還穿著綁腿。机翻

「Le baron perché」評價該例句:好評差評指正
喝茶小哥Romain

20.Voilà vous savez tout, les sources sont en description si ?a vous intéresse d'en savoir d'avantage, vu qu'il y a encore beaucoup plus d'histoires sur le sac à bandoulière, sur les différents types de sacs, les besaces et tout ?a.

在這里,您知道一切,如果您有興趣了解更多信息,則來源在描述中,因為還有更多關(guān)于單肩包,關(guān)于不同類型的包,包袋和所有這些的故事。机翻

「喝茶小哥Romain」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com