日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Devant l'histoire, l'un des deux bandits s'appellera la France.L'autre s'appellera l'Angletterre.

1.在歷史面前,這兩個(gè)強(qiáng)盜分別叫做法蘭西和英格蘭?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Un jour, deux bandits sont entrés dans le Palais d'Eté.

2.一天,兩個(gè)強(qiáng)盜闖入圓明園,一個(gè)掠奪,一個(gè)縱火。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Les bandits s'enfuient, qui d'un c?té, qui d'un autre.

3.匪徒們紛紛逃竄, 有的朝東, 有的朝西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Les quelques bandits restants qui r?dent encore sont pourchassés.

4.少數(shù)到處流竄的殘留的匪幫正遭到圍剿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Les bandits armés ont toutefois réussi à prendre le batiment de l'administration de district.

5.盡管如此,武裝匪徒成功奪取了地區(qū)行政大樓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Ce faisant, les bandits ont pris 20 personnes en otage.

6.在此期間,這些罪犯劫持了20名人質(zhì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Les auteurs seraient des rebelles et des bandits qui disparaissent après leur crime.

7.據(jù)報(bào)告,強(qiáng)奸都是叛軍和匪徒所為,作案后即消失得無(wú)影無(wú)蹤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Les activités de bandits et d'autres criminels armés se sont sensiblement accrues.

8.武裝土匪和犯罪活動(dòng)有顯著增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.On a vu également augmenter les agissements de?bandits armés, ainsi que d'autres activités criminelles.

9.武裝匪徒和其他犯罪活動(dòng)也有所增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Des innocents sont tués en grand nombre par ces bandits.

10.這些匪徒殺害了幾十名無(wú)辜的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.C'est toujours la loi des bandits plut?t que la primauté du droit.

11.在那里仍然是暴徒統(tǒng)治,而不是法治。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Sept des 15?bandits "réintégrés" faisaient l'objet d'un mandat judiciaire, certains pour meurtre.

12.“獲準(zhǔn)再融合”的15名武裝強(qiáng)盜中的7名仍面臨尚未執(zhí)行的法院逮捕令,其中有些是犯了謀殺罪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Selon des témoignages, les bandits prennent généralement pour cible des fillettes de 8 à 12?ans.

13.有證詞表明,土匪往往針對(duì)8至12歲的女孩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Nous avons besoin d'investissements importants pour le développement, pas d'armes pour donner aux petits bandits.

14.我們需要大量發(fā)展投資,不需要為年輕匪徒提供的武器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Nous sommes tous bien conscients des activités criminelles de ces groupes de bandits.

15.我們都很清楚地知道這種暴徒團(tuán)伙的犯罪活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Plusieurs régions sont nettement dangereuses et infestées de bandits et de brigands.

16.一些地區(qū)看上去就缺乏安全感,強(qiáng)盜和歹徒四處流竄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Il aurait été victime d'un règlement de comptes entre bandits armés.

17.據(jù)說(shuō),他是武裝強(qiáng)盜之間清算行動(dòng)的受害者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Les bandits sont toujours capables d'agir et de frapper sournoisement.

18.盜賊仍然能夠從每個(gè)角落發(fā)動(dòng)攻擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Le 23 juillet, à Bardera, un bandit armé a tiré sur un avion de l'ONU.

19.23日,一名射手在巴爾代雷向聯(lián)合國(guó)飛機(jī)開火。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Les auteurs sont les belligérants, les bandits armés et des auteurs inconnus.

20.侵犯者包括戰(zhàn)斗人員、武裝匪幫和其他不明身份者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第三部

1.Eh bien, dit un des bandits, tirons au sort à qui passera le premier.

“好吧,”一個(gè)匪徒說(shuō),“我們來(lái)抽簽,看誰(shuí)應(yīng)當(dāng)最先走?!?/p>

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小淘氣尼古拉絕版故事 Le Petit Nicolas

2.Il m'a dit qu'il avait vu faire ?a dans un film de bandits.

他對(duì)我說(shuō)他在電影里看到過一個(gè)強(qiáng)盜就是這樣做的

「小淘氣尼古拉絕版故事 Le Petit Nicolas」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Carmen 卡門

3.C’est José Navarro, le plus grand bandit de l’Andalousie.

“他是José Navarro,安達(dá)盧西亞最大的強(qiáng)盜。

「Carmen 卡門」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

4.Mais, dit Franz à Albert, les bandits corses qui se trouvent dans son équipage ?

“但是,”弗蘭茲說(shuō)道,“科西喜強(qiáng)盜和他的船員混在一起,這件事你又怎么解釋呢?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

5.? Les bandits ! Ils y viennent ! ? s’écria Pencroff.

該死東西!他們來(lái)了!”潘克洛夫說(shuō)。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

6.Tas de bandits, vous verrez ?a, quand nous serons redevenus les plus forts !

“你們這幫土匪等著瞧吧,等我們緩過勁兒來(lái)再說(shuō)!”

「萌芽 Germinal」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

7.Le diable m’emporte si j’en reconnais un seul ! D’où sortent-ils donc, ces bandits-là ?

“真見鬼,我怎么一個(gè)也認(rèn)不出來(lái)呢!這群土匪是從哪兒鉆出來(lái)的?”

「萌芽 Germinal」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

8.C’était le moment où éponine suivait les bandits jusque sur le boulevard.

愛潘妮這時(shí)正跟在那伙匪徒后面爬向大路。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

9.Le petit Gavroche entra dans l’enceinte et regarda ces figures de bandits d’un air tranquille.

伽弗洛什走進(jìn)柵欄,若無(wú)其事地望著那幾個(gè)匪徒的臉。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

10.Il avait été, on le sait, ramassé dans le galetas Jondrette avec les autres bandits.

我們知道他和一伙強(qiáng)盜在容德雷特破屋中一同被捕

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
名人書信

11.Telle est l'histoire des deux bandits.

這就是這兩個(gè)強(qiáng)盜的故事。

「名人書信」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

12.Et vous ? demanda Javert aux autres bandits.

“你們呢?”沙威問其余的匪徒

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

13.Après le départ des bandits, la rue Plumet reprit son tranquille aspect nocturne.

匪徒們走了以后,卜呂梅街便恢復(fù)了它平靜的夜間景色。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Il était une fois...

14.Les bandits ont tendu une embuscade sur ce chemin principal, dit-il.

強(qiáng)盜們?cè)谶@條主路上埋伏了”,他說(shuō)。

「Il était une fois...」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
奇趣美術(shù)館

15.Alors il y a qu'à aller dans des tableaux dangereux, avec des tigres, des lions, des bandits.

那我們就去有危險(xiǎn)的畫里,有老虎、獅子、強(qiáng)盜的畫

「奇趣美術(shù)館」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito B1

16.Femme : Et les bandits ? Ils ont été arrêtés ?

那些強(qiáng)盜呢?抓到了嗎?

「édito B1」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Carmen 卡門

17.Je me dirige vers eux pour leur dire que le bandit s’est enfui depuis plus de deux heures.

我走向他們,對(duì)他們說(shuō)盜賊跑了兩個(gè)小時(shí)了。

「Carmen 卡門」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

18.Le bandit aurait alors cherché à dégainer son pistolet mais Reeves, préparé à cette éventualité, l'abat le premier.

匪徒隨后試圖拔出手槍,但里夫斯早有準(zhǔn)備,先向他開了槍。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

19.Il commence des travaux de dégagement, qui s'arrêtent net en 1916, lorsqu'il meurt brusquement assassiné par des bandits.

他開始做清理工作,1916年,他突然被土匪殺害,一切工作戛然而止。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

20.De moment en moment, le jeune bandit, vigoureux et leste, avait des soubresauts de bête prise au piége.

那年輕的匪徒矯健敏捷,象一頭被鐵夾子夾住了的野獸,不時(shí)要亂蹦一陣。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com