日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Ce sont ces deux services qui contr?lent la qualité de l'eau de baignade.

1.這兩個(gè)部門(mén)都負(fù)責(zé)浴場(chǎng)的水質(zhì)控制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Baignade traditionnelle dans les eaux glacées de la Serpentine, lac artificiel de Hyde Park dans le centre de Londres.

2.倫敦市中心海德公園蛇形人工湖冰水里的傳統(tǒng)浴場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.L'eau est froide, mais nous sommes engagés dans une compétition, et non dans une baignade de complaisance.

3.水溫很低,但我們所有人都在參加比賽,而不是在嬉戲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Au cours de la dernière saison de baignade, le nombre de journées où il a été ainsi prescrit d'éviter de se baigner s'est établi à cinquante-neuf.

4.在最近的游泳季度里,建議不要游泳的天數(shù)達(dá)到了59天。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.L'unité "Hygiène de l'environnement" joue le r?le principal pour le contr?le par échantillonnage de l'eau de baignade, les examens périodiques et le contr?le de l'eau des piscines.

5.環(huán)境衛(wèi)生局的主要職能是對(duì)浴場(chǎng)的水、日常服務(wù)設(shè)施和游泳池的水進(jìn)行抽樣監(jiān)測(cè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Un jour ; en revenant de la baignade à la Réclusion, je me trouve dans les derniers quand on entend des cris de femme désespérés et deux coups de révolver.

6.一天,從浴場(chǎng)返回監(jiān)獄所時(shí),我排在隊(duì)伍的最后,聽(tīng)到女人失望的呼叫聲和兩聲槍響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Si l'analyse microbiologique révèle que les colibacilles fécaux sont plus nombreux que le seuil des 1?000 colibacilles pour 100 ml, il est lancé un avertissement sanitaire et le site est fermé aux baignades avec affichage de l'avertissement en question.

7.如果對(duì)排泄物大腸桿菌的微生物分析顯示每100毫升的排泄物大腸桿菌數(shù)高于1 000,則需發(fā)出衛(wèi)生警告,關(guān)閉浴場(chǎng),并豎立衛(wèi)生警示牌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.En ce qui concerne l'eau de baignade, c'est cette unité qui est chargée de vérifier les paramètres bactériologiques et ceux des entérovirus tandis que le Département chargé de la protection de l'environnement au ministère de l'environnement vérifie les paramètres physico-chimiques.

8.對(duì)于浴場(chǎng)的水,環(huán)境衛(wèi)生局負(fù)責(zé)監(jiān)測(cè)細(xì)菌和腸道病毒參數(shù),而環(huán)境部的環(huán)境保護(hù)司負(fù)責(zé)監(jiān)測(cè)理化參數(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Les déchets provoquent aussi des incidents maritimes (nécessitant l'intervention des services de secours) dus notamment à l'encrassement des hélices, et des problèmes de santé (blessures et maladies) dus à la présence de déchets, notamment médicaux, sur les plages et dans les eaux de baignade.

9.海洋垃圾對(duì)人造成的損害還包括,特別是由于推進(jìn)器被纏住而造成的海上安全風(fēng)險(xiǎn)(要求救援服務(wù)),以及海灘上以及沖澡水中的垃圾包括醫(yī)療廢物給人體健康造成的損害(傷害、疾?。?span id="gmyvdu373jr" class="key">。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.La majorité des sites de baignade se classent à Malte parmi les sites de première catégorie, le nombre de colibacilles fécaux étant inférieur à 100 pour 100 ml pour 95% au moins des dix échantillons recueillis au minimum pendant toute la saison des bains de mer.

10.馬耳他大多數(shù)浴場(chǎng)被定為一級(jí)場(chǎng)所,在整個(gè)游泳季節(jié)最少要采集10個(gè)樣本,其中至少有95%每100毫升中的排泄物大腸桿菌數(shù)不超過(guò)100個(gè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Chaque fois que les analyses font appara?tre un nombre élevé de colibacilles fécaux ou que l'on constate à l'?il nu des signes de contamination par des eaux usées, le public est informé par voie de presse et des avis sont affichés sur les sites de baignade.

11.不論在什么時(shí)候發(fā)現(xiàn)檢測(cè)結(jié)果顯示大腸桿菌數(shù)量較高,或存在明顯的污水污染跡象,將會(huì)通過(guò)新聞公報(bào)告知一般公眾,在發(fā)現(xiàn)被污水污染的地方張貼警告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.En matière de santé publique, les préoccupations suscitées par la dégradation du milieu marin ont pour origine la contamination des fruits de mer et l'exposition directe par le biais des baignades et de l'utilisation de l'eau de mer par les usines de dessalement et les industries alimentaires.

12.海洋退化引起的公眾健康問(wèn)題通過(guò)海鮮產(chǎn)品的污染、海浴時(shí)直接接觸海水、以及海水淡化和食品加工廠(chǎng)使用海水等途徑表現(xiàn)出來(lái)”(《保護(hù)海洋環(huán)境免受陸上活動(dòng)污染全球行動(dòng)方案》(A/51/116,附件二),第16和17段)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.En 2002, la qualité de l'eau de 33 des 41?plages classées du territoire (soit 81?%) répondait aux exigences de qualité fixées pour les eaux de baignade, et avait été jugée bonne pour 23 d'entre elles, satisfaisante pour 10 d'entre elles, insuffisante pour 2 d'entre elles et ?très mauvaise? pour 6 d'entre elles.

13.在二零零二年,41個(gè)憲報(bào)公布的泳灘中,有33個(gè)符合泳灘的水質(zhì)指標(biāo),占憲報(bào)公布的泳灘總數(shù)的81%,當(dāng)中23個(gè)列為水質(zhì)良好級(jí)別,10個(gè)屬一般,2個(gè)屬欠佳及6個(gè)屬極差。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Selon elle, il est possible que la population continue d'être exposée aux composants toxiques du?pétrole brut lors de la baignade, de la navigation de plaisance ou d'autres activités récréatives en?mer, lors de travaux de construction dans la zone c?tière ou par la consommation du poisson et des crevettes pêchés dans le golfe Persique.

14.它說(shuō),人仍然可能通過(guò)游泳、劃船或其他海上娛樂(lè)活動(dòng),通過(guò)在沿海地區(qū)的建筑或者食用波斯灣的魚(yú)蝦接觸原油的有毒成份。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Les fonctions de ce service sont notamment les suivantes : contr?le des eaux de baignade; échantillonnage des denrées alimentaires, des boissons et de l'eau; inspection des établissements publics et privés comme les établissements scolaires, hospitaliers et les foyers de personnes agées pour ce qui concerne la préparation des repas; et mise en application intégrale de la législation relative à la santé publique.

15.衛(wèi)生監(jiān)察局的職能包括監(jiān)測(cè)公共浴場(chǎng);對(duì)食品、飲料和水進(jìn)行抽樣檢查;對(duì)公共和私營(yíng)機(jī)構(gòu),諸如學(xué)校、醫(yī)院及老人院等的食品加工進(jìn)行檢查;負(fù)責(zé)所有公共衛(wèi)生法的執(zhí)法工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.En outre, aux alinéas?a et?b du paragraphe?2 de l'article?15, il est expressément dit qu'aucun citoyen ne sera, pour des raisons fondées sur la religion, la race, la caste, le sexe et le lieu de naissance, ou l'un quelconque de ces éléments, frappé de quelque incapacité que ce soit ou soumis à une obligation, restriction ou condition quelconques en ce qui concerne l'accès aux magasins, restaurants publics, h?tels et lieux de distraction publics, ou l'usage de puits, bassins, baignades, routes et lieux publics entretenus en totalité ou en partie grace aux deniers de l'état ou destinés à l'usage public.

16.而且,根據(jù)第15條第2款(a)和(b)項(xiàng),任何公民進(jìn)入商店、公共餐館、旅館和公共娛樂(lè)場(chǎng)所、或使用完全或部分由國(guó)家資金維持的或?yàn)橐话愎娛褂玫乃?span id="gmyvdu373jr" class="key">水灌、沐浴臺(tái)階、道路和公共休閑場(chǎng)所時(shí),不得僅以宗教、種族、種姓、性別、出生地點(diǎn)或其中任何原因而喪失任何能力、負(fù)有責(zé)任、受到限制或附加條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

旅行的意義

1.L’eau de la mer d’Andaman est extrêmement chaude et peu agitée donc la baignade est vraiment très agréable.

安達(dá)曼海的海水非常暖和,也沒(méi)什么大浪,因此游泳會(huì)很舒服。

「旅行的意義」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

2.? Ma baignade, je la fais sur la plage. ?

“我是在沙灘上洗澡的?!?/p>

「Vraiment Top」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

3.Jusqu'à présent, la Seine n'est pas un site de baignade.

目前,塞納河并不適合游泳。

「精彩視頻短片合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

4.Est-ce que vous saviez que la baignade y était interdite depuis 100 ans ?

你知道從100年前開(kāi)始,法國(guó)政府就禁止人們?cè)谌{河游泳了嗎?

「Piece of French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

5.Pourquoi est-ce que la baignade dans la Seine est interdite ?

為什么在塞納河游泳是被禁止的呢?

「Piece of French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un gars une fille精選

6.Homme : Ah, la Grèce ? Les vieilles pierres, le climat méditerranéen, la baignade.

啊,希臘怎么樣?古老額石雕,地中海氣候,還有浴場(chǎng)

「Un gars une fille精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2024年巴黎奧運(yùn)

7.Les Franciliens pourront se baigner dans la Seine, dans la Marne, dans différents sites de baignade.

法蘭西島的人們將可以在塞納河、馬恩河以及各種游泳場(chǎng)所游泳。

「2024年巴黎奧運(yùn)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
旅行的意義

8.Lors de la baignade, évitez d’écraser les coraux en vous glissant dans l’eau et en nageant horizontalement.

游泳,要避免貼著海底游泳和在水中劃水時(shí)打碎珊瑚。

「旅行的意義」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

9.Envie d'une petite baignade? Mieux vaut y penser à deux fois avant de plonger dans certains lacs!

想游一游?最好三思而后行再潛入一些湖泊中!

「Vraiment Top」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

10.En effet la baignade est interdite car l'eau de la Seine est polluée.

實(shí)際上,禁止在河上游泳,是因?yàn)槿{河的水被污染了。

「Piece of French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

11.Non seulement c'est des supers coins de baignades, mais en plus, tout autour il y a des paysages magnifiques.

它們不僅是游泳的好地方,而且四周風(fēng)景秀麗。

「innerFrench」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2024年巴黎奧運(yùn)

12.L'ouverture au grand public de la baignade en milieu naturel dans des sites encadrés est prévue pour l'été 2025.

計(jì)劃于2025年夏季,公眾可以在指定開(kāi)放的自然水域中游泳

「2024年巴黎奧運(yùn)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

13.Aujourd'hui, elle est impropre à la baignade.

- 今天不適合游泳。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年8月合集

14.Nicolas peut profiter de la baignade en toute sérénité.

尼古拉斯可以在完全寧?kù)o的環(huán)境中享受游泳机翻

「JT de France 2 2024年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年4月合集

15.Mais même lui ne pourra pas garantir la baignade à 100 %.

但即使是他也不能保證100%游泳。机翻

「JT de France 2 2023年4月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

16.Une partie des gorges du Verdon est interdite à la baignade et à la navigation.

Gorges du Verdon 的部分區(qū)域禁止游泳和航行。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

17.Alors, est-ce que les athlètes pourront vraiment inaugurer la baignade dans la Seine pendant les JO de Paris 2024 ?

那么,2024年巴黎奧運(yùn)會(huì)上運(yùn)動(dòng)員真的能在塞納河里游泳嗎?

「Piece of French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年8月合集

18.Il ne manquerait plus qu'une baignade.

所缺少的只是游泳。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年4月合集

19.Le fleuve est interdit à la baignade depuis 1923, mais cela va changer.

這條河自 1923 年起就被禁止游泳,但這種情況將會(huì)改變。机翻

「JT de France 2 2023年4月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

20.Sur la plage de galets, c’est baignade.

在卵石海灘上,它正在游泳。机翻

「TV5每周精選(視頻版)2018年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com