6.Elles s’effrayaient pourtant, elles reculèrent près de madame Hennebeau, qui s’était appuyée sur une auge. L’idée qu’il suffisait d’un regard, entre les planches de cette porte disjointe, pour qu’on les massacrat, la gla?ait.
不過(guò),她們倆也害怕,退縮到靠在一個(gè)水槽上的埃納博太太跟前。埃納博太太想到只要這群人順著這個(gè)關(guān)不嚴(yán)的車(chē)門(mén)的門(mén)縫往里一看,就會(huì)要她們的命,于是渾身不寒而栗。