日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.

1.據(jù)提交人稱,他的兒子無(wú)意殺人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Les annonces unilatérales ne règleront aucunement ce problème.

2.單獨(dú)的聲明或行動(dòng)永遠(yuǎn)解決不了問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Une participation simultanée à ces deux processus ne nous semble aucunement contradictoire, bien au contraire.

3.我們認(rèn)為,同時(shí)開(kāi)展這兩個(gè)進(jìn)程并不沖突。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Ce type de flexibilité ne porterait aucunement atteinte à l'évolution du droit.

4.這種靈活程度不會(huì)干擾法律的發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.En premier lieu, la délégation mexicaine n'a aucunement l'intention de raccourcir le débat général.

5.首先,墨西哥代表團(tuán)不打算縮短一般性辯論的時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Mais on n'hésite aucunement à paralyser la prise de décisions à l'Assemblée générale.

6.然而,有人在癱瘓大會(huì)決策時(shí)卻毫不猶豫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.

7.當(dāng)然,磋商的結(jié)果將沒(méi)有任何約束力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Il n'est aucunement certain que les 121 autres pays puissent bénéficier du même appui.

8.但是目前并無(wú)法肯定其他121個(gè)國(guó)家也能同樣受益。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Elle n'a aucunement l'intention de commencer à fabriquer des explosifs.

9.斯洛文尼亞國(guó)內(nèi)也沒(méi)有人打算開(kāi)始制造炸藥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Le maintien des colonies de peuplement ne peut donc aucunement être justifié.

10.因此,沒(méi)有任何理由保留定居點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Il est évident que, sur le plan interne, nous ne disposons aucunement de ces ressources.

11.顯然,我們?cè)趪?guó)內(nèi)找不到任何這種資源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Le fait que nombre de ces dernières perdurent n'amoindrissent aucunement les progrès réalisés.

12.雖然還存在許多困難,但無(wú)損于已經(jīng)取得的進(jìn)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Elle n'exige aucunement que la partie lésée dépose un cautionnement.

13.公約并沒(méi)有規(guī)定保證必須采用的形式, 也沒(méi)有關(guān)于受害方必須寄交保證金的要求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.La vertu et l'injustice ne peuvent aucunement aller de pair.

14.道德和不公行為絕無(wú)調(diào)和的余地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Il a souligné que la pauvreté n'est pas qu'économique et qu'elle n'est aucunement inévitable.

15.他強(qiáng)調(diào)說(shuō),貧困不只是經(jīng)濟(jì)上的,而且也不是根本不可避免的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Il ne peut donc être aucunement question de restrictions "implicites" appliquées rétroactivement.

16.因此,完全不存在追溯適用的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Ces deux instruments complètent le Statut sans aucunement le modifier.

17.這兩項(xiàng)文書(shū)都補(bǔ)充了《羅馬規(guī)約》,同時(shí)并沒(méi)有改變它的任何內(nèi)容。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Quant à Ali Kushayb, sa liberté de mouvement et d'action ne semble aucunement entravée.

18.至于阿里·庫(kù)沙卜,他的行為和行動(dòng)自由從未受到過(guò)限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Au sujet des enlèvements, la question n'a aucunement été réglée.

19.綁架問(wèn)題也沒(méi)有完全解決。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.à nos yeux, ces énormes stocks ne sont aucunement justifiés.

20.我們認(rèn)為,儲(chǔ)存大量此類武器毫無(wú)道理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

1.Une grande surprise se manifesta dans toute l’assemblée. Mais Andrea ne parut aucunement s’en émouvoir.

整個(gè)法庭因?yàn)轶@奇而鴉雀無(wú)聲,但安德烈依舊不動(dòng)聲色。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

2.Aucunement, car je ne suis venu au monde que dix-neuf ans après.

一點(diǎn)兒記不得,因?yàn)槟鞘窃谖页錾郧笆拍甑氖虑??!?/p>

「地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

3.Deux heures plus tard, la situation ne s’était encore aucunement modifiée.

又過(guò)了兩個(gè)鐘頭,他們的情況還是沒(méi)有絲毫好轉(zhuǎn)。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

4.Je ne pouvais faire moins que de l’interroger sur son contenu, bien que cela ne m’intéressat aucunement.

我不能不問(wèn)問(wèn)他這本書(shū)的內(nèi)容是什么,雖然我對(duì)它一點(diǎn)興趣也沒(méi)有

「地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

5.Aucunement. Mes b?ufs ont le pied s?r, et je me charge de les maintenir dans la bonne voie.

沒(méi)有必要!牛走得很穩(wěn),我保證叫它們走在平坦的水路上?!?/p>

「格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

6.J’espère, dit sérieusement d’Artagnan à demi mort de frayeur, que vous n’avez aucunement fait mention de mon diamant ?

達(dá)達(dá)尼昂嚇得半死,嚴(yán)肅地說(shuō)道:“但愿你沒(méi)有提我這枚鉆石戒指吧?”

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

7.Les mouflons et les chèvres, endormis sans doute dans leurs étables, ne troublaient aucunement le calme de la nuit.

摩弗侖羊和山羊一定在牲口棚里睡著了,因此絲毫沒(méi)有打破夜晚的寧?kù)o。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

8.Réponse qui ne satisfit aucunement Pencroff.

這個(gè)回答完全不能使潘克洛夫滿意。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
化身博士

9.C'était, sans aucun doute, chose facile pour M. Utterson, car, jusque dans ses meilleurs moments, il n'était aucunement démonstratif.

這樣的性格并非厄提斯先生苦心練就的,因?yàn)榧词乖谒猴L(fēng)得意的時(shí)候,他也是個(gè)情感內(nèi)斂的人。

「化身博士」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

10.Albert salua en souriant mademoiselle Danglars, qui, sans para?tre aucunement troublée, lui rendit un salut aussi froid que d’habitude.

阿爾貝微笑著向騰格拉爾小姐鞠了一躬,而小姐則不慌不亂,用她往常那種冷淡的態(tài)度還了他一禮。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

11.Mais, vers dix heures du soir, il n’était aucunement question d’Ayrton.

可是直到晚上十點(diǎn)鐘,還是沒(méi)有艾爾通的信號(hào)。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

12.D’Artagnan dit ces mots avec une simplicité qui faisait honneur à sa courtoisie, sans porter aucunement atteinte à son courage.

達(dá)達(dá)尼昂說(shuō)這些話時(shí)態(tài)度很真誠(chéng),顯示出謙恭的風(fēng)度,但絲毫不顯得怯弱。

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

13.Le fluide s’échappait sans qu’il f?t aucunement possible de le retenir.

氫氣不住地往外泄,沒(méi)有任何辦法可以堵塞。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

14.Bien. Tu vois qu’en descendant doucement, en nous habituant peu à peu à la densité de cette atmosphère, nous n’en souffrons aucunement.

“好吧。你看我們已經(jīng)慢慢到達(dá)這個(gè)地步,但是也不覺(jué)得不方便。

「地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

15.La tranquillité de ces paisibles campagnes ne fut aucunement troublée, et, après quelques heures de nuit, le soleil reparut au-dessus de l’horizon.

這片和平的土地,始終保持著寧?kù)o,幾個(gè)鐘頭的黑夜又過(guò)去了,太陽(yáng)露出了笑臉。

「格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV-F法語(yǔ)頻道

16.Les autorités déplorent ce genre de punition trop légère qui n’empêche aucunement la récidive. Elles songent à appliquer des sentences plus sévères.

當(dāng)局痛惜這種處罰過(guò)輕,不能阻止再犯罪。他們正在考慮更嚴(yán)厲的判決。

「CCTV-F法語(yǔ)頻道」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

17.Il la reconduisit jusque chez elle : il n’y avait personne, et elle n’était aucunement attendue ; il lui en fit le reproche.

他陪她回到了她的家里。那兒并沒(méi)有什么宴會(huì),也沒(méi)有人在等她。他責(zé)備她說(shuō)謊。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2023年合集

18.Une chance qui ne vaccine pas contre tous les problèmes et maladies, mais qui n'est aucunement la cause d'une mauvaise santé mentale.

這個(gè)機(jī)會(huì)并不能預(yù)防所有問(wèn)題和疾病,但絕不是導(dǎo)致心理健康狀況不佳的原因。机翻

「TV5每周精選(視頻版)2023年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

19.Comment admettre que ce malheureux ait pu écrire ce document et jeter cette bouteille à la mer, sans en avoir aucunement gardé le souvenir ?

你怎么能認(rèn)為這個(gè)不幸的人寫了紙條,把瓶子扔在海里,而自己竟一點(diǎn)兒不記得呢?”

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

20.Celui-ci fit quelques pas, en s’avan?ant vers la mer, et son regard brilla avec une animation extrême, mais il ne chercha aucunement à s’échapper.

他向大海走了幾步,容光頓時(shí)煥發(fā)起來(lái),然而他一點(diǎn)沒(méi)有打算逃跑。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com