日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Du point de vue sociologique, le produit de luxe appartient à l’aristocratie.

1.從社會(huì)學(xué)的角度上說(shuō),奢侈品是貴族階層的物品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.La richesse de l’ensemble confirme archéologiquement l’essor de cette aristocratie guerrière au tournant de notre ère.

2.考古發(fā)現(xiàn)的如此豐富和集中的隨葬品使我們相信這個(gè)軍事貴族在進(jìn)入公元紀(jì)年之際財(cái)富獲得了巨大增長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Déjà parlé en Angleterre au Moyen(-)?ge, le fran?ais s'impose peu à peu comme la langue de la diplomatie et de l'aristocratie européenne.

3.? 法語(yǔ)于中世紀(jì)就在英格蘭流通,隨后漸漸成為外交語(yǔ)言和歐洲貴族使用的語(yǔ)言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Ceci sur la toile de fond d’une inégalité croissante entre les confédérations nomades,dont certaines tendent à s’organiser en Etat,et de l’apparition d’une riche aristocratie.

4.這樣一副畫(huà)卷展示了顯著的不平等已經(jīng)出現(xiàn)在各游牧聯(lián)盟之間,一些聯(lián)盟試圖組織國(guó)家,之后富裕的貴族出現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.On a trouvé des sépultures de simples soldats et de gens très humbles, mais aussi une très riche tombe de guerrier appartenant à l’aristocratie sarmate.

5.人們發(fā)現(xiàn)墓葬中絕大多是士兵和普通人簡(jiǎn)陋的單人墓,但是也發(fā)現(xiàn)有埋藏特別豐富的明顯屬于薩爾馬特貴族的武士墓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Fabrqué dans les colonies grecques de la mer Noire,sans doute dans les cités du Bosphore Cimmérien, ce type d’objet reflète les croyances et les go?ts de l’aristocratie scythe.

6.這件胸飾產(chǎn)于希臘的黑海北部殖民地——博斯普魯斯錫曼罕老城,這種類型的物品反映了斯基泰貴族的品位和信仰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.L'arrivée de commer?ants et d'aventuriers européens, au début du XIXe siècle, se traduisit par l'apparition de nouvelles armes et de nouveaux articles de luxe destinés à tenter l'aristocratie.

7.十九世紀(jì)初葉,歐洲商人和海灘流浪漢來(lái)到此地,帶來(lái)了新式武器和奢侈品,用以引誘世襲統(tǒng)治階層。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Engrais organiques Co., Ltée est une société sino-italien et l'Italie (l'aristocratie) la coopération dans Xiantao Ville dans la province du Hubei à créé une société à responsabilité limitée actions.

8.中意有機(jī)肥有限公司是和意大利(ARISTOCRACY)合作在湖北仙桃市成立的一家股份有限責(zé)任公司。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.L'idée fut reprise dans l'aristocratie, où ils étaient disposés dans les vestibules des maisons patriciennes : c'est là que les beaux esprits se réunissaient pour échanger commentaires et ouvrages.

9.當(dāng)時(shí)的貴族的想法是采取行動(dòng),他們被安置在房屋的門(mén)廳那里:最好的思想聚集在一起,交換意見(jiàn)和文章。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Augmenter le nombre des membres permanents, autrement dit gonfler les rangs des privilégiés au regard de la Charte et ajouter à l'aristocratie des Nations Unies un quarteron de pays supplémentaires nous semblerait contre-productif.

10.增加常任理事國(guó)的數(shù)字——換言之,增加那些根據(jù)《憲章》擁有特權(quán)的國(guó)家和在聯(lián)合國(guó)特權(quán)階層加入更多的國(guó)家——在我們看來(lái)似乎事與愿違。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Les Balsides ont considérablement augmenté leur territoire en menant des guerres incessantes contre leurs voisins albanais et bosniaques et contre l'aristocratie serbe, ainsi que contre Venise et l'Empire ottoman, qui devenaient eux-mêmes de plus en plus puissants.

11.Balsici不斷向近鄰——阿爾巴尼亞人、波斯尼亞人和塞爾維亞貴族以及后來(lái)變得更強(qiáng)大和繁榮的威尼斯和土耳其——開(kāi)戰(zhàn),實(shí)現(xiàn)了領(lǐng)土的重大擴(kuò)張。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.L'autorité sur la population et la direction du pays étaient exercées par les évêques de Cetinje, tandis que l'Assemblée générale des Monténégrins et les assemblées de chefs s'érigeaient en principales autorités de l'état et que des assemblées de l'aristocratie exer?aient leur autorité à un niveau de responsabilité inférieur.

12.Cetinje的主教們是民眾的統(tǒng)治者和國(guó)家的領(lǐng)導(dǎo)者,黑山人大會(huì)和領(lǐng)導(dǎo)人大會(huì)是主要的國(guó)家當(dāng)局,較低級(jí)別的領(lǐng)導(dǎo)權(quán)則委托貴族會(huì)議掌管。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Alter Ego+3 (B1)

1.C'est un livre sur l'aristocratie, sur une manière aristocratique de vivre, avec du champagne.

這是一本談?wù)?span id="gmyvdu373jr" class="key">貴族貴族的生活方式和香檳的書(shū)。

「Alter Ego+3 (B1)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問(wèn)題

2.La classe dirigeante comprend l'aristocratie, soit de sang, soit promue suite à des exploits guerriers.

統(tǒng)治階級(jí)包括貴族他們要么是出身貴族,要么是通過(guò)戰(zhàn)功晉升為貴族的。

「歷史小問(wèn)題」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Iconic

3.Elle représente vraiment ce que l'aristocratie de la mode pourrait vouloir dire pour moi.

對(duì)我來(lái)說(shuō)可能,她真的代表了時(shí)尚貴族們的想法。

「Iconic」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

4.Cet homme appartenait évidemment, sinon à l’aristocratie, du moins à la haute société.

顯然他即使不是個(gè)貴族,也是上流社會(huì)中的人。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

5.On accuse volontiers Rome de protéger les aristocraties et d'imposer sa domination.

人們常常指責(zé)羅馬保護(hù)貴族并強(qiáng)加其統(tǒng)治。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

6.L'aristocratie médiévale se pose en héritière de cette lignée héro?que.

中世紀(jì)貴族是這一英雄血統(tǒng)的繼承人。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

7.Julien le trouva gaillard, la rage de l’aristocratie le désennuyait.

于連發(fā)現(xiàn)他精神飽滿,貴族的狂怒消除了他的煩悶。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問(wèn)題

8.L'occasion est parfaite pour décapiter l'aristocratie.

這是殺掉貴族的絕佳機(jī)會(huì)。

「歷史小問(wèn)題」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

9.Bolivar appartient lui à l'aristocratie créole, le sommet de cette classe.

玻利瓦爾屬于克里奧爾貴族,是這個(gè)階級(jí)的佼佼者。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
環(huán)游地球

10.Langue quasi courante de la Cour impériale et de l'aristocratie, prestige atteignait indirectement toute la société.

一種幾乎是宮廷和貴族通用的語(yǔ)言聲望間接影響了整個(gè)社會(huì)。

「環(huán)游地球」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

11.Si la boxe anglaise appara?t dès le 18e siècle et devient vite le sport de l'aristocratie britannique.

英國(guó)拳擊最早出現(xiàn)于 18 世紀(jì),并迅速成為英國(guó)貴族的運(yùn)動(dòng)。

「德法文化大不同」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
幻滅 Illusions perdues

12.Plein de haine contre l'aristocratie, indifférent en matière de religion, il était dévot comme Bonaparte fut montagnard.

心里痛恨貴族也不關(guān)心宗教,他的虔誠(chéng)正如波拿巴加入山岳黨,完全是投機(jī)。

「幻滅 Illusions perdues」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

13.Face à une aristocratie toujours plus puissante, le pouvoir pharaonique finit par ne plus pouvoir assurer l'unité de l'égypte.

面對(duì)日益強(qiáng)大的貴族勢(shì)力,法老政權(quán)已經(jīng)無(wú)法保證埃及的統(tǒng)一。

「Pour La Petite Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les petites histoires

14.La baguette était considérée comme un pain fantaisie, privilège de l'aristocratie...

法棍曾被看作是一種夢(mèng)幻般的面包,貴族才有的特權(quán)。

「Les petites histoires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

15.On a tendance à dire, qu'elle est l'arme de l'aristocratie.

我們傾向于說(shuō)它是貴族的武器。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

16.A l'époque, les Anglais remportent victoire sur victoire, fauchant la fine fleur de l'aristocratie fran?aise.

當(dāng)時(shí),英國(guó)人贏得了一個(gè)又一個(gè)的勝利,打敗了最優(yōu)秀的法國(guó)貴族

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

17.Les nobles sont l'aristocratie combattante : s'ils voyageoient, c'est qu'ils guerroient !

如果他們旅行,那是因?yàn)樗麄冊(cè)趹?zhàn)斗!

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

18.Toute l’aristocratie européenne se presse alors à l’inauguration de l'h?tel.

然后,整個(gè)歐洲貴族都涌向酒店的落成典禮。机翻

「TV5每周精選(音頻版)2019年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

19.Elle est issue d'une famille de la petite aristocratie.

她出身于一個(gè)下層貴族家庭。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

20.Donc, tu vois, certains considèrent qu'on parle du sang des ennemis, d'autres pensent qu'on parle du peuple noble et de l'aristocratie.

所以,你看,有些人認(rèn)為我們?cè)谡務(wù)摂橙说孽r血,有些人則認(rèn)為我們?cè)谡務(wù)撡F族。

「Fran?ais avec Nelly」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com