日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.La polémique sur l'arbitrage vidéo est relancée.

1.關(guān)于攝像重放系統(tǒng)輔助裁判問(wèn)題的論戰(zhàn)又起。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Les parties peuvent également choisir d’intégrer une clause ? d’arbitrage ?.

2.各方也可以選擇禁止仲裁條款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Après plusieurs tentatives infructueuses, l'acheteur a sollicité un arbitrage.

3.幾經(jīng)聯(lián)系未果,買(mǎi)方于是申請(qǐng)仲裁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Il n'y avait pas d'arbitrages inéluctables entre ces droits.

4.這些權(quán)利之間并不存在必要的折中平衡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Les parties avaient convenu de régler par arbitrage tout litige futur.

5.雙方當(dāng)事人商定,未來(lái)發(fā)生的任何糾紛均提交仲裁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Ces allégations n'avaient pas été formulées pendant l'arbitrage.

6.這些指控并不是在仲裁過(guò)程中提起的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Cette option est particulièrement intéressante pour les parties qui envisagent un arbitrage.

7.考慮仲裁的當(dāng)事方將對(duì)這一選擇特別感興趣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Un autre thème mentionné était l'arbitrage dans le domaine de l'insolvabilité.

8.另一個(gè)議題是破產(chǎn)領(lǐng)域的仲裁問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Le tribunal a ordonné aux parties de soumettre leur litige à l'arbitrage.

9.地區(qū)法院命令當(dāng)事方將分歧提交仲裁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Il faudra confirmer si les dispositions proposées fonctionnent également pour les arbitrages nationaux.

10.有必要確定擬議的規(guī)定是否同樣適用于國(guó)內(nèi)仲裁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Si l'on citait l'arbitrage, il faudrait également citer les autres méthodes.

11.如果提及仲裁,那么也應(yīng)提及其他方法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.En matière d'environnement, la médiation est la plus utilisée, suivie par l'arbitrage.

12.主要是調(diào)解,但也有仲裁,這已在環(huán)境領(lǐng)域應(yīng)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Il ne peut y avoir grève ni lockout si le Ministre ordonne un arbitrage exécutoire.

13.如果部長(zhǎng)指示進(jìn)行仲裁,那么就不得舉行罷工或停工。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Les parties s'étaient entendues sur l'arbitrage, sans préciser quelle serait la loi applicable.

14.當(dāng)事雙方同意在不提出適用法律的情況下進(jìn)行仲裁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Le traité prévoyait un arbitrage régi par le Règlement et spécifiait une autorité de nomination.

15.該雙邊投資條約規(guī)定應(yīng)根據(jù)《規(guī)則》進(jìn)行仲裁,并指明了一個(gè)指派當(dāng)局。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Or, en l'absence d'une déclaration, les parties sont réputées avoir accepté l'arbitrage.

16.如果不發(fā)表聲明,締約方可被視為接受仲裁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Une chambre spéciale constitue une option appropriée pour les parties envisageant de recourir à l'arbitrage.

17.專(zhuān)案特別分庭是考慮仲裁的當(dāng)事方的合適選擇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Les défendeurs avaient allégué qu'il n'existait aucun différend à soumettre à l'arbitrage.

18.被上訴人稱(chēng),不存在應(yīng)提交仲裁的爭(zhēng)端。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.L'affaire est liée à un contrat de construction prévoyant l'arbitrage de la CCI en Allemagne.

19.案例產(chǎn)生于一施工合同,該合同規(guī)定由國(guó)際商會(huì)在德國(guó)進(jìn)行仲裁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Si l'intéressé souhaite contester la décision de l'Administrateur du PNUD, l'affaire est soumise à l'arbitrage.

20.如果聯(lián)合國(guó)志愿人員還要對(duì)署長(zhǎng)的決定提出異議,該事項(xiàng)將送交仲裁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

1.Comment vous êtes allée demander l'arbitrage de Dumbledore qui a insisté pour qu'on autorise cette équipe à jouer ?

你去找鄧布利多,他堅(jiān)持要讓球隊(duì)比賽。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商務(wù)法語(yǔ)900句

2.On résout à l'amiable un litige d'ordre général, et on confie un litige de caractère exceptionnel à l'organisme d'arbitrage.

一般爭(zhēng)議通過(guò)協(xié)商解決,重大爭(zhēng)議請(qǐng)仲裁機(jī)構(gòu)決定。

「商務(wù)法語(yǔ)900句」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年6月合集

3.Les magistrats soup?onnent cet arbitrage d'avoir été biaisé à son profit.

地方法官懷疑這次仲裁有偏向于他的利益。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

4.Pour ce salarié dans l'informatique, en revanche, il va y avoir des arbitrages.

- 另一方面,對(duì)于這位 IT 員工來(lái)說(shuō),將會(huì)有一些權(quán)衡机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

5.Les propriétaires ont fait un arbitrage.

- 業(yè)主提出仲裁。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

6.Le gouvernement rendra ses arbitrages le 10 janvier.

-政府將于1月10日做出決定。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

7.L'arbitrage a été mauvais, très en faveur des Fran?ais!

- 仲裁很糟糕,非常有利于法國(guó)人!机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年2月合集

8.Malgré l'arbitrage, on a réussi à les manger ce soir.

盡管有裁判, 我們今晚還是設(shè)法吃掉了他們。机翻

「JT de France 3 2023年2月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

9.Selon les derniers arbitrages, les retraités actuels n'y auraient pas droit.

根據(jù)最新的仲裁,目前的退休人員將無(wú)權(quán)獲得。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2023年8月合集

10.Nettoyage de vestiaires, arbitrages des jeunes, distribution de go?ter après les matchs.

更衣室清潔、青少年裁判、賽后零食分發(fā)。机翻

「La revue de presse 2023年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2023年7月合集

11.En France, le Quai d'Orsay dit ??comprendre?? l'arbitrage.

在法國(guó),奧賽碼頭表示它“理解” 仲裁。机翻

「Géopolitique franceinter 2023年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

12.Son impartialité est telle que son arbitrage est même recherché par les seigneurs étrangers.

它的公正性如此之高,以至于外國(guó)領(lǐng)主甚至尋求仲裁。机翻

「Pour La Petite Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito politique

13.Les arbitrages ne tombent plus comme avant.

決策不再像以前那樣迅速出臺(tái)。机翻

「édito politique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Fil d'Actu

14.Bernard Tapie propose alors la médiation d'un tribunal d'arbitrage privé, indépendant de la justice.

伯納德·塔皮隨后提議調(diào)解一個(gè)獨(dú)立于司法的私人仲裁庭。机翻

「Le Fil d'Actu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reportage international, France, Afrique et culture

15.Les ultimes arbitrages pour le budget 2025 sont attendus ce mardi.

2025 年預(yù)算的最終仲裁預(yù)計(jì)將于本周二進(jìn)行。机翻

「Reportage international, France, Afrique et culture」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商務(wù)法語(yǔ)900句

16.D'après les règles générales, le co?t de l'arbitrage est à la charge de la partie qui a perdu le procès.

按照一般規(guī)定,仲裁費(fèi)是由敗訴方來(lái)承擔(dān)的。

「商務(wù)法語(yǔ)900句」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
閱讀格式化

17.B. La défaillance récurrente de l'arbitrage.

B.仲裁屢屢失敗。机翻

「閱讀格式化」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年4月合集

18.C'est un arbitrage d'une personnalité indépendante, mais le gouvernement compte approuver ce choix, d'autant que c'était sa proposition.

這是一個(gè)獨(dú)立人格的仲裁,但政府打算批準(zhǔn)這個(gè)選擇,尤其是他的提議。机翻

「JT de France 2 2023年4月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reportage international, France, Afrique et culture

19.Le monde de la culture devra continuer son combat quels que soient les derniers arbitrages pour 2025.

無(wú)論 2025 年的最終決定如何, 文化世界都必須繼續(xù)戰(zhàn)斗。机翻

「Reportage international, France, Afrique et culture」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Chemins de la philosophie

20.Plus je donne à l'un, moins je donne à l'autre, et donc il y a un problème d'arbitrage.

我給一個(gè)的越多,給另一個(gè)的就越少,所以就有仲裁的問(wèn)題机翻

「Les Chemins de la philosophie」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com