1.Antigua-et-Barbuda et Montserrat conjuguent leurs efforts pour aménager un appontement permanent où des ferrys puissent accoster.
1.安提瓜和巴布達同蒙特塞拉特正共同努力建設一個永久性的、現代化的聯合渡船入塢設施。
10.Pitcairn est probablement le plus petit et le plus isolé des territoires non autonomes et les perspectives de construction d'une piste d'atterrissage ou d'un appontement pour des navires plus grands sont limitées par le co?t que cela entra?nerait et la nature du terrain de l'?le.
10.皮特凱恩很可能是最小、最孤立的非自治領土,由于需要大量資金,以及由于該島嶼的地形限制,修建小型機場或較大型船舶碼頭的可能性不大。
11.Trois de ces appontements -?South Shore, Gallows Bay et Frederiksted?- se trouvent à Sainte-Croix et les deux autres à Saint-Thomas, à savoir les installations de Crown Bay, exploitées par un organisme public semi-autonome, la Régie portuaire des ?les Vierges, et la West Indian Company, propriété des ?les.
11.三個在圣克羅伊島,即南岸、Gallows灣和Frederiksted三設施,其余二個在圣托馬斯島,即由維爾京群島港務局這個半自治政府機構在Crown灣經營的設施,以及群島擁有的西印度公司。
12.Trois de ces appontements se trouvent à Sainte-Croix, à savoir South Shore, Gallows Bay et Frederiksted, et les deux autres à Saint?Thomas; il s'agit des installations de Crown Bay, exploitées par l'organisme public semi-autonome, la Port Authority des ?les Vierges, et des installations privées de la West Indian Company.
12.其中三個在圣克羅伊,即南岸設施、蓋洛斯灣和弗雷德里斯泰德港,其余兩個在圣托馬斯,即克朗灣由維爾京群島港務局這個半自治的政府機構經營的設施,以及由西印度公司私人經營的那些設施。
13.Trois de ces appontements se trouvent à Sainte-Croix, à savoir sur la c?te sud, à Gallows Bay et Frederiksted, et les deux autres sur Saint-Thomas; il s'agit des installations de Crown Bay, exploitées par l'organisme public semi-autonome, Virgin Islands Port Authority, et des installations privées de la West Indian Company.
13.其中三個在圣克羅伊,即南岸設施、蓋洛斯灣和弗雷德里斯泰德港,其余兩個在圣托馬斯,即克朗灣由維爾京群島港務局這個半自治的政府機構經營的設施,以及由西印度公司私人經營的那些設施。
14.En novembre, le Sénat des états-Unis a approuvé une loi nationale de programmation militaire pour l'exercice budgétaire 2004, prévoyant 26?millions de dollars pour la construction d'un nouvel h?pital dans la base, et 1,7?million de dollars pour l'installation d'un système de défenses le long des appontements pour faciliter l'amarrage de la flotte de sous-marins.
14.,聯邦參議院核準2004財政年度國家《國防授權法》,其中劃撥2 600萬美元,用于在該基地新建一所醫(yī)療設施;劃撥170萬美元,用于建造碼頭緩沖系統(tǒng),方便關島潛艇編隊停泊。
15.On peut augmenter la valeur ajoutée de la petite pêche notamment en améliorant l'infrastructure et la gestion des appontements, des entrep?ts et des halles; en renseignant mieux sur les marchés; et par un traitement meilleur et un moindre gaspillage après la prise, notamment une manutention, un traitement et une distribution améliorés des espèces cibles et accessoires.
15.可以提高小型漁業(yè)的增值的辦法包括:改善卸魚點的基礎設施和管理,改進儲存設施和市場建筑;獲得更確切的市場信息;改進加工和減少收獲后浪費,包括改善副漁獲物和目標魚種的處理、加工和銷售。
16.Concernant la fourniture de carburant, d'eau, de rations alimentaires et de services de signalisation et de location d'appontement aux deux navires militaires iraquiens, le Comité estime que le requérant n'a pas fourni de justificatifs suffisants pour démontrer que la réclamation porte sur des pertes subies en conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Kowe?t par l'Iraq.
16.關于為燃料、水、食物配給、“信號報務”、和兩艘伊拉克海軍艦艇的碼頭租貸服務所欠下的數額提出的索賠,小組決定,索賠人不曾提供足夠的證據以證明這項索賠的損失是伊拉克入侵和占領科威特的直接結果。
17.Les ?les disposent de cinq appontements principaux qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre. Trois de ces appontements -?South Shore, Gallows Bay et Frederiksted?- se trouvent à Sainte-Croix et les deux autres à Saint-Thomas, à savoir les installations de Crown Bay, exploitées par un organisme public semi-autonome, la Régie portuaire des ?les Vierges, et la West Indian Company, propriété des ?les.
17.領土有五個可容納游船和某些海軍船只的主要船塢設施,其中三個在圣克羅伊島,即南岸設施、Gallows灣設施和Frederiksted設施,其余二個在圣托馬斯島,即由維爾京群島港務局這個半自治政府機構在Crown灣經營的設施,以及群島擁有的西印度公司。
18.Les ?les disposent de cinq appontements principaux qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre. Trois de ces appontements -?South Shore, Gallows Bay et Frederiksted?- se trouvent à Sainte-Croix et les deux autres à Saint-Thomas; il s'agit des installations de Crown Bay, exploitées par un organisme public semi-autonome, la Régie portuaire des ?les Vierges, et la West Indian Company, propriété des ?les.
18.領土有五個可容納游船和某些海軍船只的主要船塢設施,其中三個在圣克羅伊,即南岸設施、Gallows灣設施和Frederiksted設施,其余二個在圣托馬斯,即由維爾京群島港務局這個半自治政府機構在Crown灣經營的設施,以及由島嶼擁有的西印度公司。
19.Les ?les disposent de cinq appontements principaux qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre. Trois de ces appontements -?South Shore, Gallows Bay et Frederiksted?- se trouvent à Sainte-Croix et les deux autres à Saint-Thomas; il s'agit des installations de Crown Bay, exploitées par un organisme public semi-autonome, la Port Authority des ?les Vierges, et des installations privées de la West Indian Company.
19.領土有五個可容納游船和某些海軍船只的主要船塢設施,其中三個在圣克羅伊,即南岸設施、Gallows灣設施和Frederiksted設施,其余二個在圣托馬斯,即由維爾京群島港務局這個半自治政府機構經營的Crown灣設施,以及由西印度公司私人擁有的那些設施。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com