日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Spécialisé dans une variété de lignes fixes, téléphone ordinaire d'identification de l'appelant.

1.公司專業(yè)生產(chǎn)各種固定電話,普通來電顯示電話。

評價該例句:好評差評指正

2.Sont les bienvenus à l'usine appelant consultation.

2.歡迎有興趣的廠家來電咨詢。

評價該例句:好評差評指正

3.Si l'appelant pour en conna?tre les détails de la consultation.

3.如知詳情來電咨詢。

評價該例句:好評差評指正

4.Recommandation n'appelant pas de décision de l'organisation concernée.

4.* 涉及ST/SGB/2002/11號文件所列的所有實(shí)體,但貿(mào)發(fā)會議、毒罪辦、環(huán)境署、人居署、難民署、近東救濟(jì)工程處除外。

評價該例句:好評差評指正

5.D'autres ont évoqué des questions particulières appelant une attention.

5.其他人提及需要注意的具體問題。

評價該例句:好評差評指正

6.Bienvenue à l'usine appelant la bobine de fabrication de négociation de recherche.

6.歡迎各制造音圈的廠家來電洽淡研究。

評價該例句:好評差評指正

7.Bienvenue à l'usine lettre appelant l'éclairage, peut également donner un prix spécial!

7.歡迎各燈飾廠家來電來函聯(lián)系,可以也特別單價給予!

評價該例句:好評差評指正

8.Nous avons donc d? amplifier nos messages et initiatives appelant au dépistage.

8.因此,我國正在加緊宣傳和推廣艾滋病毒檢測。

評價該例句:好評差評指正

9.Des bénévoles ayant re?u une formation appropriée fournissent conseils et informations aux appelantes.

9.撥打?qū)>€的婦女可以從經(jīng)過訓(xùn)練的自愿者那兒獲得咨詢和信息。

評價該例句:好評差評指正

10.Certains points spécifiques appelant des indications ou des éclaircissements supplémentaires ont été notés.

10.學(xué)員們還指出了需要進(jìn)一步指導(dǎo)或闡明的一些具體問題。

評價該例句:好評差評指正

11.En conséquence, toutes les transactions avaient été conclues avec l'appelant lui-même.

11.因此,所有交易都是與上訴人本人訂立的。

評價該例句:好評差評指正

12.La lutte contre les stupéfiants représente une autre question prioritaire appelant une action urgente.

12.禁毒是需要采取緊急行動的另一個優(yōu)先問題。

評價該例句:好評差評指正

13.Nous reconnaissons que le changement climatique est une question pressante appelant une solution mondiale.

13.我們認(rèn)識到,氣候變化是一項緊迫問題,需要全球的解決辦法。

評價該例句:好評差評指正

14.La Fédération précitée développe ce projet en y appelant l'attention de ses sections locales.

14.荷蘭同性戀融入社會協(xié)會聯(lián)合會正在通過引起地方分支機(jī)構(gòu)的注意來加強(qiáng)該項目。

評價該例句:好評差評指正

15.Mes chers concitoyens, il s'agissait là de circonstances exceptionnelles appelant la prise de mesures exceptionnelles.

15.同胞們,那些都是非常情況,需要采取非常措施的情況。

評價該例句:好評差評指正

16.Département des types de non-professionnels de production d'éléments de fixation sont invités à contacter l'appelant.

16.系專業(yè)生產(chǎn)各種非標(biāo)緊固件,歡迎來電洽詢

評價該例句:好評差評指正

17.Les projets de décisions appelant une décision du?Conseil économique et social font l'objet du chapitre?I.

17.經(jīng)濟(jì)及社會理事會采取行動的決定草案,載于第一章。

評價該例句:好評差評指正

18.Bienvenue à l'usine lettres appelant Pour plus d'informations, d'entraide et de promotion du développement commun, avec succès!!!

18.歡迎各廠家來函來電垂詢,互相促進(jìn),共同發(fā)展,一起走向成功?。?!

評價該例句:好評差評指正

19.Des bénévoles entra?nés donnent aux appelantes conseils et renseignements.

19.撥打?qū)>€的婦女可以從受過訓(xùn)練的自愿者那里獲得建議和信息。

評價該例句:好評差評指正

20.Le Rapporteur spécial souhaite mentionner trois questions appelant une attention particulière.

20.特別報告員想提出三個值得特別注意的問題。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

茶花女 La Dame aux Camélias

1.Nous entend?mes de nouveau la voix de Marguerite appelant toujours Prudence.

我們又聽到瑪格麗特的叫聲,她一直在普律當(dāng)絲。

「茶花女 La Dame aux Camélias」評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

2.Allez-y, enregistrez l'annonce que tout le monde entendra en vous appelant.

來吧,錄下大家給你打電話時會聽到的聲音。

「Les Monsieur Madame」評價該例句:好評差評指正
奇趣美術(shù)館

3.Je dis juste que Magritte s'est bien foutu de notre gueule en nous appelant comme ?a?

你不覺得馬格里特這樣取名是在嘲笑我們嗎?

「奇趣美術(shù)館」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

4.Eh bien en les appelant plut?t des ? surmulots ? .

就是用他們的學(xué)名“褐家鼠”來代替“老鼠”這個叫法。

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

5.Lorsque la nuit est tombée, il a hurlé en appelant sa mère.

傍晚的時候,他尖聲叫喊著媽媽。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

6.Mais avant de s'évanouir il a rassemblé toutes ses forces pour vous appeler et vous défier en vous appelant.

“不過,在昏過去之前,他使出吃奶的力氣拼命喊您,一邊一邊向您挑釁。

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

7.En ao?t 2022, un collectif d'hommes a lancé une pétition appelant à la développer.

2022年8月,一群男人發(fā)起請愿,要求發(fā)展男性避孕措施。

「Décod'Actu」評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

8.Souvent, je prends des nouvelles de ma famille en les appelant au téléphone.

我經(jīng)常給家人打電話,了解他們的情況。机翻

「French mornings with Elisa」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

9.A Paris également aujourd'hui, avec cette fois plusieurs milliers de manifestants appelant à un cessez-le-feu.

今天同樣在巴黎,這一次有數(shù)千名示威者呼吁?;?。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

10.Le seul signe humain fut la première sonnerie de cloches appelant à la messe.

唯一的人類跡象是第一聲響起的彌撒鐘聲。机翻

「Cent Ans De Solitude」評價該例句:好評差評指正
La Chartreuse de Parme

11.Fabrice crut que le maréchal des logis lui faisait une mauvaise plaisanterie en l'appelant général.

法布里齊奧認(rèn)為小屋的元帥他為將軍,是在開他的壞玩笑。机翻

「La Chartreuse de Parme 」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年10月合集

12.Elle a pris la parole aujourd'hui en appelant ses collègues à l'unité.

她今天發(fā)言,呼吁她的同事們團(tuán)結(jié)起來。机翻

「RFI簡易法語聽力 2018年10月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

13.En appelant le 30 18, les victimes espèrent une réaction plus rapide des plateformes.

- 通過撥打30 18,受害者希望得到平臺更快的回應(yīng)。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年2月合集

14.Une nouvelle campagne de la Sécurité routière cherche à casser ces stéréotypes en appelant à la responsabilité.

- 一項新的道路安全運(yùn)動旨在通過呼吁責(zé)任來打破這些刻板印象。机翻

「JT de France 3 2023年2月合集」評價該例句:好評差評指正
ABC DALF C1/C2

15.Ensuite, se demander si on a vraiment besoin de déranger quelqu'un en l'appelant et accepter qu'on nous demande de rappeler plus tard.

然后問問自己,我們是否真的需要打電話打擾某人,并接受對方讓我們稍后再打電話的請求。

「ABC DALF C1/C2」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

16.Il ne blaguait plus le sergent de ville en l’appelant Badingue, allait jusqu’à lui concéder que l’empereur était un bon gar?on, peut-être.

他不再開玩笑,也不把警察布瓦松叫做巴丹克了,甚至,轉(zhuǎn)變以前的觀點(diǎn),說皇帝也許是個好人。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

17.Il a dénoncé des " scènes de violence injustifiables" tout en appelant les forces de l'ordre à la retenue.

他譴責(zé)“不合理的暴力場面”,同時呼吁警方保持克制。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

18.En cas d'alerte, elle recevra un texto ou un mail l'appelant à des écogestes, comme éteindre ses appareils ménagers.

如果出現(xiàn)警報,她會收到一條短信或一封電子郵件,呼吁她采取環(huán)保措施,比如關(guān)掉她的家用電器。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

19.Ce matin, des traces de brasiers étaient encore visibles, tout comme ces tags appelant à la violence.

今天早上,仍然可以看到火災(zāi)的痕跡,就像這些呼吁暴力的標(biāo)簽一樣。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2019年8月合集

20.à chaque nouvel arrêt, ils chantaient des slogans appelant les usagers à rejoindre la grève générale prévue demain.

在每個新站點(diǎn),他們都高唱口號,號召用戶加入預(yù)定于明天舉行的總罷工。机翻

「RFI簡易法語聽力 2019年8月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com