日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Je suis à mon entreprise et le prochain point d'ancrage de l'Ouest - Taicang.

1.我公司位于朕和下西洋的起錨地-太倉。

評價該例句:好評差評指正

2.La MINUAD est déjà un point d'ancrage de la stabilité au Darfour.

2.達爾富爾混合行動已經(jīng)成為維持達爾富爾地區(qū)穩(wěn)定的重要因素。

評價該例句:好評差評指正

3.Son legs restera un point d'ancrage pour tous les peuples de bonne volonté.

3.他的遺產(chǎn)將永遠是所有善良人民的燈塔。

評價該例句:好評差評指正

4.Ces accords historiques devraient servir de point d'ancrage à notre débat au Conseil.

4.我們在安理會中的討論應(yīng)當建立在這些里程碑式的協(xié)議基礎(chǔ)上。

評價該例句:好評差評指正

5.Ce sera là l'un des aspects essentiels de l'ancrage de la paix.

5.為了使和平扎根,這是一個重要方面。

評價該例句:好評差評指正

6.Il procède selon une approche participative de l'éradication de la pauvreté par ancrage communautaire.

6.《國家消除貧窮方案》采取了以社區(qū)為基礎(chǔ)全民參與的方式來消除貧窮。

評價該例句:好評差評指正

7.L'ancrage de la primauté du droit en Ha?ti passe par la réforme du système judiciaire.

7.司法制度的改革是使海地的法制扎根的先決條件。

評價該例句:好評差評指正

8.L'institution ainsi créée devient alors le point d'ancrage du programme mondial dans le pays.

8.所設(shè)立的機構(gòu)將成為所在國全球方案的參照點。

評價該例句:好評差評指正

9.Elle a souligné que la sixième priorité organisationnelle servait de point d'ancrage aux cinq autres.

9.第六個組織優(yōu)先事項是其他五個的保障。

評價該例句:好評差評指正

10.La Suisse salue le renforcement de l'ancrage institutionnel de ces thèmes au sein de l'ONU.

10.瑞士喜見這兩項問題已經(jīng)在聯(lián)合國機構(gòu)內(nèi)受到切實處理。

評價該例句:好評差評指正

11.La prémisse principale du message devrait être l'ancrage de la lutte contre le terrorisme dans le droit international.

11.信息的主旨應(yīng)該是反對恐怖主義應(yīng)堅決以國際法為根據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

12.Les bénéfices de la formation personnalisée sont souvent gaspillés s'ils ne peuvent trouver un ancrage dans une institution.

12.個人化的培訓如果不同某一個機構(gòu)掛鉤,這樣的培訓所產(chǎn)生的利益常常會喪失。

評價該例句:好評差評指正

13.Société à produire à partir d'un seul 55-trous d'ancrage, ainsi que d'une variété de tension de l'équipement auxiliaire.

13.本公司可生產(chǎn)從單孔至55孔錨具以及與之配套的各種張拉設(shè)備.

評價該例句:好評差評指正

14.Il incombe maintenant à la communauté internationale d'appuyer cet accord afin de favoriser l'ancrage du processus politique en Somalie.

14.現(xiàn)在需要國際社會支持《吉布提協(xié)定》,以使政治進程在索馬里生根。

評價該例句:好評差評指正

15.Les plans nationaux de lutte contre le racisme et la discrimination doivent prendre en compte l'ancrage culturel profond du?racisme.

15.制止種族主義和種族歧視的國家計劃應(yīng)當考慮種族主義在文化上的深度。

評價該例句:好評差評指正

16.La gestion intégrée des ressources en eau devrait avoir pour point d'ancrage l'élimination de la pauvreté.

16.水資源綜合管理的出發(fā)點是消除貧窮。

評價該例句:好評差評指正

17.L'ancrage du processus a été le fruit d'un partenariat décisif entre les Gouvernements irlandais et britannique.

17.這一進程的支撐點是英國政府與愛爾蘭政府之間的伙伴關(guān)系。

評價該例句:好評差評指正

18.Il faut soutenir davantage les programmes à ancrage familial, étant donné que la prévention commence à la maison.

18.應(yīng)大力支持各種以家庭為中心的方案,因為預(yù)防要從家庭開始。

評價該例句:好評差評指正

19.Dans ce contexte, le NEPAD s'articule autour de points d'ancrage successifs aux échelons national, régional, continental et mondial.

19.在這方面,新伙伴關(guān)系取決于國家、區(qū)域、整個大陸和全球各級的穩(wěn)固支持。

評價該例句:好評差評指正

20.L'ancrage a été remis d'un jour, ce qui nous donne le plaisir de poursuivre notre collaboration avec vous.

20.泊船靠岸的時間推遲了一天,但這只不過使我們能夠繼續(xù)與你愉快地共事。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

你會怎么做?

1.Ce sont des générations qui ont vraiment leur ancrage dans l'éclaircissement de peau.

這幾代人真正扎根于美白肌膚。

「你會怎么做?」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

2.Elles leur permettent un meilleur ancrage dans nos follicules ou dans les pores de notre peau.

這些鱗片讓它們更好地在我們的毛囊或皮膚毛孔中扎根。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
2022法國總統(tǒng)大選

3.Déjà d'une, il faut que les bons acteurs, qui ont un ancrage, soient vos interlocuteurs.

首先,你需要有合適的,有立足之地的參與者,成為你的對話者。

「2022法國總統(tǒng)大選」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

4.Ce duel entre Robin et Sir Guy renforce considérablement l'ancrage mythique du hors-la-loi, devenant ici un véritable Homme des Bois.

羅賓和蓋伊閣下之間的這場決斗大大加強了亡命之徒的神話扎根在大家的記憶中,羅賓因此成為真正的森林人。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

5.Le Vasseur en fait aussi un port d'ancrages servant au pillage des colonies espagnoles des Cara?bes.

瓦瑟爾也把它作為襲擊加勒比海的西班牙殖民地的一個錨泊港口。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

6.Sinon, ?a va faire un point d'ancrage mort et on n'arrivera pas à retirer les sacs ni la couverture.

否則,它將成為一個定錨點,我們將無法取出書包或毯子。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

7.Une base, c'est-à-dire un point d'ancrage permanent pour la marine militaire russe.

一個基地,也就是說俄羅斯海軍的永久錨定點。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

8.Je vais vérifier les points d'ancrage.

- 我會檢查錨點。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評價該例句:好評差評指正
科學生活

9.C'est ce qu'on appelle le biais d'ancrage, et le risque, en plus de se tromper, c'est la standardisation de la langue.

這被稱為錨定偏差除了錯誤之外,風險還在于語言的標準化。

「科學生活」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

10.Objectif: traverser la couche d'argile et prendre ancrage à près de 10 m de profondeur.

目的:越過黏土層并在近10 m處錨定。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

11.C'est un petit peu comme un ancrage, c'est là qu'il a une maison où il peut dire c'est chez moi.

這有點像一個,他在那里有一所房子,他可以說這是我的家。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

12.J.Castex aura réussi à imprimer sa marque et son style, celui d'un Premier ministre atypique qui revendique son ancrage territorial en Occitanie.

J.Castex 將成功地留下自己的印記和風格,即一位聲稱自己在奧西塔尼亞擁有領(lǐng)土錨地的非典型總理的印記和風格。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年7月合集

13.D'origine modeste, sans liens avec les élites traditionnelles ni avec la dictature Suharto, il incarne la rupture et l'ancrage de la démocratie.

它出身不高,與傳統(tǒng)精英或蘇哈托獨裁政權(quán)沒有聯(lián)系,它體現(xiàn)了民主的破裂和錨定机翻

「RFI簡易法語聽力 2014年7月合集」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

14.Seulement leur ancrage n'était jamais très solide : elles étaient à la merci d'un retournement du marché ou d'une lassitude des clients concernés.

只是他們的錨定從來都不是很牢固:他們受到市場低迷或相關(guān)客戶疲倦的擺布。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

15.Les activités qui relient ton corps au monde qui t'entoure, comme la randonnée, la méditation ou la marche à l'extérieur, sont toutes d'excellentes fa?ons pour t'aider à trouver ton ancrage!

把你的身體和周圍的世界聯(lián)系起來的活動,例如遠足、冥想或者戶外散步,都是幫助你找到落腳點的好辦法!

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
自用

16.à travers mes recherches artistiques, je cherche à traduire les tensions entre l'individu et le collectif, entre l'ancrage et l'errance, entre la mémoire et la réalité.

通過我的藝術(shù)研究,我力求詮釋個體與集體之間的張力,錨定與漂泊之間的張力,以及記憶與現(xiàn)實之間的張力。机翻

「自用」評價該例句:好評差評指正
科技生活

17.Parmi elles : le bras robotique ? CMM ? , pouvant porter jusqu'à 25 tonnes et capable de se déplacer sur toute la structure grace à plusieurs points d'ancrage.

“CMM” 機械臂,重達 25 噸,并可通過多個錨點在整個結(jié)構(gòu)中移動。

「科技生活」評價該例句:好評差評指正
ABC DALF C1/C2

18.La participation collective et l'ancrage dans la culture populaire, le dépassement des frontières spatiales et communautaires, la contestation de l'ordre établi, la pratique de l'humour triomphaient de tous les stéréotypes.

集體參與和立足于流行文化,克服空間和社區(qū)的界限,挑戰(zhàn)既定的秩序,利用幽默戰(zhàn)勝了所有的陳規(guī)陋習。

「ABC DALF C1/C2」評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

19.J'ai coutume de dire que à chaque époque correspond un grand visionnaire, un vaisseau emblématique, et une grande aventure sous la mer qui a permis cet ancrage du milieu marin dans l'esprit collectif.

我常說,每個時代都有一個偉大的遠見者,一艘標志性的船只,以及一場偉大的海底冒險,使海洋深深植根于公眾意識中。

「TEDx法語演講精選」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2025年2月合集

20.Aujourd'hui, Total fait marche arrière, augmente sa production pétrolière et gazière et diminue les investissements vers le bas carbone, donc on a vraiment une entreprise qui confirme son ancrage dans les énergies fossiles.

如今,道達爾卻反其道而行, 增加油氣產(chǎn)量, 減少低碳投資, 這無疑印證了其對化石能源的堅守。机翻

「JT de France 2 2025年2月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com