日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.L'opération de l'Union européenne est commandée par un amiral britannique venant du quartier général multinational de Northwood, au Royaume-Uni.

1.歐洲聯(lián)盟的這一行動(dòng)由聯(lián)合王國(guó)諾斯伍德多國(guó)行動(dòng)總部的一名英國(guó)海軍上將擔(dān)任指揮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Si nous réussissons, nous aurons lancé le vaisseau amiral d'une vraie réussite de l'Organisation des Nations Unies.

2.如果我們?nèi)〉贸晒?,我們就將幫助旗艦起航,使?lián)合國(guó)取得真正成功。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Celui-ci est placé en tête de mat sur le bateau où a pris place l'amiral et d'où partent donc les ordres.

3.這個(gè)旗放在桅桿頂端,也就是元帥站立的地方,也是命令發(fā)出的地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Parmi les agents jugés et condamnés, 45 sont des généraux ou des amiraux, 17 des lieutenants-colonels et 72 des colonels.

4.在所有被起訴和控告的代表中,45人為將軍或者海軍將軍,17人為準(zhǔn)將,還有72名上校。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.L'amiral Angrisano regrette de ne pas être ici pour prendre la parole lui-même devant cette Assemblée en cette importante occasion.

5.安吉薩諾海軍少將對(duì)在這個(gè)重要時(shí)刻不能親自在大會(huì)發(fā)言表示遺憾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.M.?MacFarland (parle en anglais)?: Je prends la parole au nom de l'amiral Angrisano, Président du Comité directeur de l'Organisation hydrographique internationale (OHI).

6.麥克法蘭先生(以英語發(fā)言):我以國(guó)際水道測(cè)量組織指導(dǎo)委員會(huì)主席安吉薩諾海軍少將名義發(fā)言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Dans le wagon-restaurant aménagé en salle de réunion, l’amiral Wemyss, le maréchal Foch et le général Maxime Weygang mettent fin à quatre ans de guerre.

7.在被布置成會(huì)議室的餐車內(nèi),惠米斯上將、福煦元帥和馬克西姆?魏剛將軍為四年的戰(zhàn)爭(zhēng)畫上了句號(hào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Il prévoit en outre le jugement des généraux et des amiraux par un seul degré de juridiction, ce qui va à l'encontre des garanties de la double juridiction.

8.該法規(guī)定,將軍和上將由一個(gè)法庭審理,因此違反了經(jīng)更高一級(jí)法院復(fù)審的權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Comme plusieurs éminents amiraux et généraux des états-Unis à la retraite l'ont indiqué dans le rapport publié pas plus tard qu'hier, le changement climatique est un multiplicateur de risques d'instabilité.

9.美國(guó)一些最受尊敬的海軍和陸軍將領(lǐng)昨天發(fā)表的一份報(bào)告指出,氣候變化是不穩(wěn)定成倍增加的威脅因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Tandis que les ONG internationales sont le bateau amiral du soutien à l'aide aux enfants, les ONG nationales assument l'essentiel de la responsabilité en ce qui a trait aux répercussions de la guerre.

10.在向兒童提供緊急援助方面,國(guó)際非政府組織起著主要作用,但是,全國(guó)性的非政府組織在清除戰(zhàn)后余殃方面,負(fù)有最重大的責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Deux experts locaux, l'amiral Mohamed Rasip Hassan, ex-Directeur général du Département hydrographique de la marine royale malaisienne, et M.?Tan Ah Bah, du Service cartographique de la Malaisie, ont aussi participé à la direction de l'atelier.

11.參與主持討論會(huì)的還有當(dāng)?shù)貎晌粚<?,一位是馬來西亞皇家海軍水文部前任總干事Mohd.Rasip Hassan海軍第一上將,另一位是馬來西亞勘查和制圖部的Tan Ah Bah。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Messire Louis de Graville, chevalier, conseiller et chambellan du roi, amiral de France, concierge du bois de Vincennes !

12.“路易?德?格拉維爾大人,騎士,王上的輔臣和近侍,法國(guó)水師都統(tǒng),樊尚林苑的禁衛(wèi)!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Alors qu’il revenait de Martinique, le commandant de la flotte fran?aise, l’amiral ViIleneuve, se fait surprendre par les anglais au large de l’Espagne.

13.法國(guó)艦隊(duì)司令,維爾納夫上將從馬提尼克島返回時(shí),在西班牙海域遭到英軍偷襲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識(shí)

1.Mais Grutte Pier capture 11 navires supplémentaires à l'amiral, et s'échappe sans difficultés !

但是格魯特又從海軍上將那里俘獲了 11 艘船,并且毫不費(fèi)力地逃脫了他們的追捕!

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

2.L’amiral de Chateau-Renaud, malgré ses forces inférieures, se battit courageusement.

夏多一雷諾海軍司令官不顧敵眾我寡,英勇戰(zhàn)斗。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

3.J’en suis conscient, amiral, ce n’est qu’une suggestion. C’est l’état-major qui tranchera.

“我知道,首長(zhǎng)我只是提出自己的建議,全盤和整體的考慮當(dāng)然要由上級(jí)來做?!?/p>

「《三體2:黑暗森林》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

4.Mais malgré l'opposition parfois virulente de la plupart des amiraux, Churchill impose l'opération Catapult.

但盡管大多數(shù)海軍將領(lǐng)時(shí)而激烈反對(duì),丘吉爾還是實(shí)施了“弩炮行動(dòng)”。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

5.Le trajet entre le bureau de l'amiral Gensoul et l'entrée du port, il prend quand même 40 minutes.

從根蘇爾上將的辦公室到港口入口之間的路程需要 40 分鐘。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

6.Derrière l'amiral de la Flotte asiatique, passait la grande et brillante Voie lactée.

在亞洲艦隊(duì)司令官的背后,燦爛的星河浩蕩流過。

「《三體2:黑暗森林》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

7.Hélas, l'amiral constata rapidement qu'il n'y avait maintenant presque plus rien à faire contre ce vaisseau déserteur.

統(tǒng)帥部很快發(fā)現(xiàn),目前對(duì)叛艦幾乎無事可做。

「《三體2:黑暗森林》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

8.Finalement, seuls les amiraux de la Royal Navy peuvent s'y opposer, en bloquant les ports de Brest et de Toulon.

最后,只有英國(guó)皇家海軍的海軍將領(lǐng)們能夠抵擋,封鎖了布雷斯特港和土倫港。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

9.L'amiral Chang Weisi, de l'armée spatiale chinoise, m'a demandé de vous transmettre ses respects.

“中國(guó)太空軍司令員常偉思將軍托我向您問好?!?/p>

「《三體2:黑暗森林》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

10.Ne m'appelez pas ainsi, amiral. Nous sommes simplement de nouvelles recrues qui avons encore tout à apprendre.

“不敢,首長(zhǎng),我現(xiàn)在是一切都要學(xué)習(xí)的新戰(zhàn)士?!?/p>

「《三體2:黑暗森林》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

11.Alors, l'amiral, il n'est pas récent non plus.

所以,海軍上將,他也不是新人。机翻

「Les mots de l'actualité - 2022年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2014年3月合集

12.Le commandant en chef de la marine l'amiral Berezosvki fait défection.

海軍總司令別列佐夫斯基上將叛逃。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2014年3月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

13.Je comprends vos difficultés, amiral, et je souhaite vous aider.

“所以,將軍,我理解您的難處,我想幫助你們?!?/p>

「《三體2:黑暗森林》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

14.Voici le navire amiral des possessions médiatiques de Bolloré a pris un coup dans l’aile.

這是 Bolloré 媒體財(cái)產(chǎn)的旗艦在側(cè)翼受到了打擊。机翻

「Les mots de l'actualité - 2018年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

15.Mais le pire reste la fa?on dont l'amiral traite les femmes et les enfants.

但最糟糕的是海軍上將對(duì)待婦女和兒童的方式。机翻

「Pour La Petite Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問題

16.Surtout qu'un navarque talentueux– un navarque c'est l'équivalent d'un amiral aujourd'hui – prend le contr?le des vaisseaux Spartiate.

特別是因?yàn)橐粋€(gè)有才華的納瓦克人 —— 一個(gè)納瓦克人相當(dāng)于今天的海軍上將 - 控制了斯巴達(dá)的船只。机翻

「歷史小問題」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

17.Et encore aujourd'hui, l'amiral, il reste dans la marine.

即使在今天,海軍上將,他仍然在海軍中。机翻

「Les mots de l'actualité - 2022年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

18.Le Moskva fait naufrage, le navire amiral de la flotte russe anéanti par des missiles ukrainiens.

莫斯科號(hào)沉沒,俄羅斯艦隊(duì)的旗艦被烏克蘭導(dǎo)彈摧毀。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

19.C'est déjà la troisième fois ce mois-ci, grommela l'amiral.

“這個(gè)月已經(jīng)是第三次了?!背ニ颊f。

「《三體2:黑暗森林》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

20.C’est précisément ce qui m’inquiète, amiral. Le moment venu, l’énergie qui sera consacrée au travail idéologique de l’armée spatiale sera certainement insuffisante.

“這正是我擔(dān)憂的,首長(zhǎng),那時(shí),太空軍的政工力量可能嚴(yán)重不足?!?/p>

「《三體2:黑暗森林》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com