日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Zone où il est prévu d'enlever les matériaux contenant de l'amiante.

1.受管制范圍 已計劃消除含石棉材料的范圍。

評價該例句:好評差評指正

2.Toutefois, aucun matériau contenant de l'amiante n'a été déplacé pendant les travaux de construction.

2.但是,在施工期間,沒有觸動含有石棉的材料。

評價該例句:好評差評指正

3.Le problème de l'amiante est particulièrement grave.

3.石棉就構成一個尤為嚴重的問題。

評價該例句:好評差評指正

4.Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides de l'amiante chrysotile.

4.沒有任何事實表明,溫石棉有任何農藥的用途。

評價該例句:好評差評指正

5.Si elle n'est pas détachée des batiments, l'amiante ne pose aucun problème.

5.只要不挪動,石棉就不會造成任何問題。

評價該例句:好評差評指正

6.De nombreux batiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de t?les d'amiante cimentées.

6.被占巴勒斯坦領土的許多建筑物涂有一層石棉水泥。

評價該例句:好評差評指正

7.Le présent rapport contient une évaluation de la situation de l'amiante dans ces lieux d'affectation.

7.本報告評估了這些地點的石棉情況。

評價該例句:好評差評指正

8.La démolition de ces batiments peut entra?ner la propagation de la poussière d'amiante dans l'air.

8.拆除這些建筑物可能導致石棉灰塵在空氣中擴散。

評價該例句:好評差評指正

9.Il a, en conséquence, décidé de recommander à la Conférence des Parties d'inscrire l'amiante chrysotile à l'annexe?III.

9.因此,委員會決定向締約方大會建議,將本溫石棉納入附件三。

評價該例句:好評差評指正

10.Par exemple, au Moyen-Orient, région ravagée par les conflits armés, les?batiments contiennent souvent des plaques d'amiante.

10.舉例來講,在中東這個深陷武裝沖突的地區(qū),房屋中經常會發(fā)現石棉板。

評價該例句:好評差評指正

11.L'ensemble des co?ts directs liés à l'élimination de l'amiante sont à la charge du Gouvernement h?te.

11.維也納國際中心有四幢大樓(A、B、D和E樓)已完成了石棉拆除工作。

評價該例句:好評差評指正

12.La poussière d'amiante a été ??soigneusement?? conditionnée et n'a pu être déchargée en mer ni enterrée.

12.石棉的灰塵已經“安全地”被包裝了起來,但不能將其傾棄到海里,也不能埋葬到地下。

評價該例句:好評差評指正

13.La démolition ou le retrait de t?les d'amiante devrait être entrepris conformément aux mesures de précaution arrêtées.

13.應按照得到公認的預先防范措施拆除或運走石棉層。

評價該例句:好評差評指正

14.Le Groupe relève avec une vive inquiétude la proposition d'envisager l'encapsulement de l'amiante plut?t que le désamiantage.

14.集團甚為關切地注意到關于考慮封裝而不是減少石棉的建議。

評價該例句:好評差評指正

15.La Conférence des Parties n'a jamais examiné l'inscription de l'amiante chrysotile à l'Annexe III de la Convention.

15.締約方大會從未審議過將溫石棉列入《公約》附件三的問題。

評價該例句:好評差評指正

16.La chrysotile (forme serpentine de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.

16.溫石棉(蛇紋石形式的石棉系作為一種工業(yè)用化學品列入事先知情同意程序。

評價該例句:好評差評指正

17.Selon la rumeur, cette option est irréaliste en raison de problèmes de sécurité et de la présence d'amiante.

17.謠傳因為安全理由和存在石棉,所以這種做法不可行。

評價該例句:好評差評指正

18.La Chrysotile (formes serpentines de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.

18.溫石棉(蛇紋石形式的石棉作為工業(yè)用化學品列入了事先知情同意程序。

評價該例句:好評差評指正

19.Les effets nuisibles sur la santé d'une exposition à l'amiante ont été étudiés en détail depuis de nombreuses années.

19.這幾年來已對暴露于石棉所引起的對健康的不利影響進行了廣泛的研究。

評價該例句:好評差評指正

20.De nombreux représentants se sont déclarés en faveur de l'application de la procédure PIC provisoire aux cinq variétés d'amiante.

20.許多代表表示支持把所有這五種形式的石棉都列入暫行事先知情同意程序。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

《三體》法語版

1.Les deux gardes commencèrent à ligoter Wang Miao à la croix avec des cordes en amiante résistantes au feu.

兩個士兵用耐火的石綿繩將汪淼綁到火刑柱土。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
歐標法語練習冊(A2)

2.Il para?t que la tour Montparnasse est pleine d’amiante !

- 蒙帕納斯大廈似乎充滿了石棉!机翻

「歐標法語練習冊(A2)」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

3.20 ans après son interdiction, encore près de 1 école sur 3 contient de l'amiante en France.

禁令實施 20 年后,法國仍有近三分之一的學校含有石棉。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

4.Les dégats pourraient être réparés rapidement, mais l'incendie a révélé des traces d'amiante.

- 損壞可以很快修復,但火災中發(fā)現了石棉的痕跡。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年10月合集

5.Il y a de l'amiante, pas mal de particules qui ont volé jusqu'à chez moi.

- 有石棉相當多的顆粒飛進了我的房子。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

6.Ce n'est pas un sujet tabou, mais quand on les contacte, très peu de maires acceptent de parler d'amiante.

- 這不是一個禁忌話題, 但在接觸時,很少有市長同意談論石棉。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

7.Au début des années 50, l'amiante appara?t très vite comme un produit miracle.

- 在 1950 年代初期, 石棉作為奇跡產品很快出現。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

8.Il y a pas mal de débris d'amiante vraiment partout, que ce soit dans les habitations, sur les routes.

- 到處都有很多石棉碎片,無論是在家里,在路上。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

9.Donc, il était toxique de conserver des batiments qui laissaient se mêler à l'air ambiant de fines particules d'amiante.

因此,維護允許石棉細顆粒與周圍空氣混合的建筑物是有毒的机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

10.C'est une des informations révélées par l'enquête sur l'amiante dans les écoles en France.

這是法國學校石棉調查揭示的信息之一。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

11.Aujourd'hui, toutes les écoles devraient posséder un DTA, un diagnostic technique amiante, sorte de carnet de bord.

- 今天,所有學校都應該有 DTA,石棉技術診斷, 一種日志。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

12.Les fibres d'amiante sont invisibles à l'oeil nu, 200 fois plus fines qu'un cheveu.

- 石棉纖維是肉眼看不見的,比頭發(fā)絲細 200 倍。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

13.La mairie devrait enfin établir un diagnostic amiante.

市政廳最終應該建立石棉診斷机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

14.Alors soit on détruit les batiments en question, soit on les désamiante, c'est-à-dire qu'on en retire tous les éléments qui contiennent de l'amiante.

因此,我們要么摧毀相關建筑物,要么對它們進行去石棉處理,也就是說,我們去除所有含有石棉的元素机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

15.On trouve ainsi le verbe désamianter qui s'est beaucoup utilisé depuis qu'on a découvert que ce minéral, l'amiante, pouvait être cancérigène, très dangereux, si on en respire des poussières.

因此,我們發(fā)現動詞“石棉去除”自從發(fā)現石棉這種礦物可能致癌,如果我們吸入石棉中的灰塵,它就非常危險。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評價該例句:好評差評指正
2017法國總統(tǒng)大選 辯論及演講合集

16.Regardez de l'amiante au diesel gate mais en passant par la dépacking de sa noufie en passant par le médiator de serviet et bien on se rend compte que ces grands groupes ils n'ont aucun scrupule à empoisonner la population.

看看柴油門上的石棉,但通過毛巾鎬拆開它的 noufie,我們就會意識到,這些龐大的群體對毒害人口毫無顧慮。机翻

「2017法國總統(tǒng)大選 辯論及演講合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

17.Une opération effectuée malgré l'amiante et autres déchets toxiques à son bord.

机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年2月合集

18.Des ONG qualifient l'opération de crime environnemental car la vieille coque est remplie selon eux, d'amiante en isolant de peintures et d'autres déchets toxiques.

「RFI簡易法語聽力 2023年2月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年1月合集

19.Des tonnes de plastique, de métaux ou encore d'amiante, qui devraient dispara?tre dans quelques mois, grace au chantier de démantèlement de cette ancienne décharge.

机翻

「JT de France 2 2023年1月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

20.La dernière solution selon le Brésil: couler ce géant des mers de 266 m et 30 000 t, qui abriterait près de 600 t d'amiante, 170 t de peinture toxique au plomb et cadmium.

机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com