日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Les états Membres doivent être classés par ordre alphabétique.

1.會員國應按照字母順序排列

評價該例句:好評差評指正

2.Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'états classés par ordre alphabétique.

2.每一個小組委員會負責同等數(shù)目的按字母順序排列的國家。

評價該例句:好評差評指正

3.Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la?liste des membres.

3.各國代表團的座位應按成員國英文名單字母順序排列。

評價該例句:好評差評指正

4.La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.

4.按字母順序排列的候選人名單附在本信后面。

評價該例句:好評差評指正

5.Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.

5.為開發(fā)計劃署財務條例的目的,有關特定用語適用下列定義。 茲按英文字母順序將這些用語開列于后。

評價該例句:好評差評指正

6.Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique des noms des membres.

6.表決結果應按締約方名稱字母的次序列入記錄。

評價該例句:好評差評指正

7.Le Secrétariat de l'Assemblée des états Parties dresse une liste des candidats, dans l'ordre alphabétique anglais.

7.締約國大會秘書處應按姓名英文字母次序編制候選人名單。

評價該例句:好評差評指正

8.Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.

8.候選人按職位和所在法庭分列,然后按姓氏的英文字母順序排列。

評價該例句:好評差評指正

9.Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des membres.

9.表決結果應按成員國國名英文字母的次序列入記錄。

評價該例句:好評差評指正

10.Les?sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.

10.本報告各節(jié)是按訪問時間的順序、而不是所訪問各國國名的字母順序安排的。

評價該例句:好評差評指正

11.Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.

11.Astanah女士(馬來西亞)建議第5段中提到的人的種類應按字母順序重新排列。

評價該例句:好評差評指正

12.Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.

12.一種可采取的做法是抽簽,或者按姓氏字母順序自動分配的做法。

評價該例句:好評差評指正

13.Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.

13.其他國家將按照英文字母順序入座,各主要委員會亦將按照相同的順序。

評價該例句:好評差評指正

14.Les résultats du vote sont consignés dans le compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des états Parties.

14.表決結果應按締約國國名英文字母列入記錄。

評價該例句:好評差評指正

15.Entre les réunions des chefs d'état, la présidence du Groupe est exercée par les états membres dans l'ordre alphabétique.

15.在兩次國家元首會議之間,格烏烏阿摩集團主席由各成員國按照字母順序擔任。

評價該例句:好評差評指正

16.Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.

16.我想,作為一種禮貌,我們可以讓安理會離任成員先按字母順序發(fā)言。

評價該例句:好評差評指正

17.Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.

17.聽著,媽媽。我的那些鍋子不按照字母表順序那樣排列,這可不是個問題。

評價該例句:好評差評指正

18.Le résultat du vote est consigné dans le compte rendu dans l'ordre alphabétique anglais des noms des Parties à l'Accord.

18.表決結果應按《協(xié)定》締約方名稱的英文字母次序列入記錄。

評價該例句:好評差評指正

19.Selon l'état partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.

19.然而,據締約國稱,按字母順序排列候選人名單并不意味著按字母順序替補。

評價該例句:好評差評指正

20.Dans les quatre précédents, l'élection a lieu sur la base d'une liste unique de candidats, rangés dans l'ordre alphabétique anglais.

20.以前的舉行的四次選舉都是根據姓名按英文字母次序排列的單一候選人名單舉行的。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

基礎法語小知識

1.Rangez-vous tous dans l'ordre alphabétique, on s'y retrouvera mieux.

按照字母順序進行排列,我們就能看得更清楚了。

「基礎法語小知識」評價該例句:好評差評指正
法國人眼中的瑞士

2.J'ai classé mes amis par ordre alphabétique.

我把我的朋友按字母順序分類。

「法國人眼中的瑞士」評價該例句:好評差評指正
即學即用法語會話

3.Les disques sont classés par ordre alphabétique du nom des chanteurs.

碟片的順序是按歌唱者姓氏首字母排列。

「即學即用法語會話」評價該例句:好評差評指正
Ma?tre Lucas

4.Je rappelle que dans un dictionnaire les mots sont rangés dans l'ordre alphabétique.

我記得在一本字典里詞是按照字母表順序排的。

「 Ma?tre Lucas」評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

5.Ces noms sont gravés dans la pierre par ordre alphabétique et parfois par année de mort.

這些名字是按字母順序刻在石碑上的,有時也按照死亡年份。

「un jour une question 每日一問」評價該例句:好評差評指正
Ma?tre Lucas

6.Dans ces vidéos, nous avons appris à ranger des lettres et des mots dans l'ordre alphabétique.

在這些視頻里,我們學了排列單詞以字母表順序來

「 Ma?tre Lucas」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

7.Ces êtres avaient été liés et accouplés pêle-mêle, dans le désordre alphabétique probablement, et chargés au hasard sur ces voitures.

他們是亂七八糟拴成一對一對的,也許只是按字母的先后次序加以排列,胡亂裝上了車子。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
Julie Depardieu專欄

8.Et c'est une des premières sonneries proposées par l'iPhone qui les classe par ordre alphabétique.

朱莉:這是iPhone提供的第一批鈴聲之一,按字母順序對它們進行排名。机翻

「Julie Depardieu專欄」評價該例句:好評差評指正
La nausée

9.C'est une illumination; j'ai compris la méthode de l'Autodidacte: il s'instruit dans l'ordre alphabétique.

它是一種照明;我了解自學者的方法:他按字母順序學習机翻

「La nausée」評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2016年合集

10.Ses 15 Etats membres en occupent à tour de r?le la présidence tournante pour une durée d'un mois, suivant leur ordre alphabétique.

其 15 個成員國輪流擔任輪值主席國,任期為一個月,按字母順序排列。机翻

「CRI法語聽力 2016年合集」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

11.Un jour, devant un témoin dont il nous est impossible de douter, il rectifia de mémoire toute la lettre A de la liste alphabétique de l’assemblée constituante.

一天,他曾面對一個我們無法懷疑的目擊者,把制憲議會那份按字母次序排列的名單中的A字部分,單憑記憶,就全部加以改正。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
La nausée

12.Les livres étaient toujours là, naturellement, rangés par ordre alphabétique sur les rayons, avec leurs dos noirs ou bruns et leurs étiquettes UP lf.

當然,書還在那里,按字母順序排列在書架上,黑色或棕色的書脊和 UP lf 標簽。机翻

「La nausée」評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

13.L'objectif : différencier ces phénomènes complexes et les expliquer à la population. On commence par A en janvier, et on nomme les tempêtes de l'année par ordre alphabétique.

區(qū)分這些復雜的現(xiàn)象并向人們解釋。我們從一月份的A開始,并按字母順序命名該年的風暴

「德法文化大不同」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

14.Tandis que de petits groupes étaient appelés par ordre alphabétique, ceux qui restaient derrière marmonnaient des incantations et s'exer?aient à des mouvements de baguette en se donnant parfois des coups involontaires dans l'?il ou dans le dos.

一小群一小群的學生按照字母順序進入考場,留下來的人還在咕噥著咒語,練習著揮動魔杖的動作,有時會一不小心戳到別人的后背或者眼睛。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
暢學法語|聽新聞學法語(B1-B2)

15.Pierre Olivier : Appelé par ordre alphabétique, Salah Abdeslam est le premier à se lever pour décliner son identité devant la Cour.

「暢學法語|聽新聞學法語(B1-B2)」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com