日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Alors j'ai allumé la lumière et s'est dirigé vers la porte, mais rien à découvrir.

1.于是我打開燈走向門,卻什么也沒發(fā)現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Première plongée de nuit avec les projecteurs allumés.

2.第一次潛水在夜間大燈上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Le dialogue nous permet d'éteindre les feux allumés par différents conflits.

3.對(duì)話使我們能熄滅各種沖突點(diǎn)燃的火。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Dans certaines parties du monde, les incendies allumés par des guerres nouvelles ont éclaté.

4.在世界的一些地區(qū),新的戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Un incendie allumé au plan régional peut facilement se propager au plan mondial.

5.區(qū)域燃起的戰(zhàn)火可以輕而易舉地向全球蔓延。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Est-ce qu'une seule bougie sera allumée en leur mémoire en Occident?

6.西方是否為他們點(diǎn)燃一支蠟燭?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.La zone d'épreuve est évacuée, l'arrivée de gaz est ouverte et les br?leurs sont allumés.

7.撤離試驗(yàn)區(qū),打開燃?xì)夤?,并點(diǎn)燃燃燒器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Il est bien allumé ce mec!

8.這個(gè)男的臉紅極了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Il aurait été enfermé dans sa cellule pendant 72?heures, avec la lumière allumée jour et nuit.

9.據(jù)稱,他因而在牢房中被監(jiān)禁了七十二個(gè)小時(shí),不論白天黑夜,都開著燈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Paul a allumé seize bougies.

10.保羅點(diǎn)亮了十六根蠟燭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.C'est un allumé de cinéma.

11.這是個(gè)電影愛好者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Cet appareil est normalement éteint et n'est allumé que si le fonctionnaire chargé du contr?le a des soup?ons.

12.核對(duì)器通常關(guān)閉,只有在護(hù)照檢查官員產(chǎn)生懷疑時(shí)打開。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.D'autre part, une fois les conflits allumés, le commerce illicite des armes légères a contribué à les exacerber.

13.而且一旦沖突爆發(fā)輕武器的非法販運(yùn)幫助使沖突嚴(yán)重化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Arrivés enfin sur les lieux à 19?h?44, les pompiers ont éteint à 21?h?30 l'incendie allumé par les émeutiers.

14.消防局人員最終于19時(shí)44分抵達(dá),于21時(shí)30分將火撲滅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Parmi les récents incidents, on signale un incendie allumé à Nayak, principale ville-marché du district de Yakawlang, en juin.

15.最近發(fā)生的事件包括6月份對(duì)雅卡瓦朗地區(qū)的主要商業(yè)中心納亞克的縱火事件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Les petites chaudières à condensation et les unités allumées manuellement sont toujours utilisées dans de nombreuses régions du monde.

16.小型加煤型鍋爐和手工點(diǎn)火鍋爐仍在全球很多地區(qū)使用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.L'ensemble du?quartier est?éclairé par des lampes fluorescentes qui restent allumées toute la nuit ce qui m'empêche (sic) de dormir.

17.整個(gè)牢房區(qū)用熒光燈照明,通夜不滅,影響我[原文如此] 睡眠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Il convient également de condamner les incendies de mosquées à Belgrade et ailleurs en Serbie, allumés à titre de représailles.

18.對(duì)貝爾格萊德和塞爾維亞其他地區(qū)清真寺的報(bào)復(fù)性焚毀,也應(yīng)受到譴責(zé)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Des groupes de jeunes organisés et des bandes criminelles ont commis de nombreux actes de pillage et allumé de nombreux incendies.

19.有組織的青年團(tuán)伙和犯罪幫派大肆縱火搶劫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Le seul éclairage était assuré par un néon allumé 24?heures sur?24, situé à l'extérieur au-dessus de la porte de la cellule.

20.唯一光線是他的牢房門口上方每天24個(gè)小時(shí)不滅的日光燈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語綜合教程2

1.J’ai mis la radio et j’ai allumé une cigarette.

我打開了收音機(jī),點(diǎn)了一支煙。

「法語綜合教程2」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國 第二冊(cè)

2.Tiens, c’est allumé. Pourtant Laura m’avait dit qu’elle allait chez des copains.

C : 看,燈亮。可是Laura說她去朋友家了。

「Reflets 走遍法國 第二冊(cè)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Qui file Cécile ?

3.Elle laisse la lumière allumée dans le couloir.

她讓走廊的燈亮著。

「Qui file Cécile ?」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

4.Ils étaient séparés par la seule lampe allumée de la pièce, sur le bureau.

只有一盞的臺(tái)燈把他倆隔開。

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

5.Ne laissez pas vos équipements allumés en permanence.

不要讓電子設(shè)備一直開著。

「Conso Mag」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

6.Ceux de la devanture n’avaient point été allumés, par économie.

為了省錢,櫥窗里都沒有。

「兩兄弟 Pierre et Jean」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

7.J'ai allumé le téléphone et donc là je suis en train de le configurer.

打開了手機(jī),現(xiàn)在我正在配置它。

「Piece of French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

8.Certaines personnes peuvent avoir la télévision allumée, même lorsqu'elles ne regardent rien.

有些人可能會(huì)開著電視,即使他們沒有看電視。

「心理健康知識(shí)科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

9.Plus loin, on apercevait les fenêtres allumées de la cabane de Hagrid.

哈利可以看見海格小屋里那些映著燈光的窗戶。

「哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

10.Pleurer pendant les publicités, dormir avec la lumière allumée ?

看廣告時(shí)哭,開著燈睡覺?

「心理健康知識(shí)科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

11.Il restait encore une torche, mais elle n’aurait pu se maintenir allumée.

還剩下一把火炬,可是無法點(diǎn)燃。

「地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

12.Jondrette avait allumé sa pipe, s’était assis sur la chaise dépaillée, et fumait.

容德雷特點(diǎn)燃了他的煙斗,坐在那張捅破了的椅子上吸煙。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

13.Nab prit le fanal allumé, et tous quittèrent le corral.

納布拿起點(diǎn)著的燈,大家離開了畜欄。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

14.Enfin, sa chandelle fut allumée, il s’accouda sur la table, déplia le papier, et lut.

最后,他的蠟燭算是點(diǎn)上,他兩肘支在桌上,展開那張紙來看。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

15.En fait, j'ai poussé ma casserole sur un autre feu et le bouton était allumé.

實(shí)際上,我把我的鍋端到了另一個(gè)灶臺(tái)上,而那個(gè)按鈕是。

「Top Chef 2023 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

16.Il enfourna le cigare allumé dans son bec et fourra l'autre dans sa poche.

點(diǎn)的塞到嘴里,另一支揣進(jìn)口袋。

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

17.Quelques voitures de police, gyrophares allumés, s'arrêtèrent à l'extérieur de la villa.

又有幾輛警車著警笛停在了外面。

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

18.Par endroits, une fenêtre allumée brillait d'une lueur flamboyante au-dessus de leurs têtes.

偶爾可見一扇窗戶在他們頭頂上射出火紅耀眼的光芒。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

19.La mère de Ron y a allumé un feu et elle a apporté des sandwiches.

羅恩的媽媽在那兒了火,還要送三明治上去?!?/p>

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美麗那點(diǎn)事兒

20.On oublie parfois qu'il y a des étincelles qui peuvent être allumées par une jeunesse insouciante.

有時(shí)我們忘記了年輕人可以點(diǎn)燃火花。

「美麗那點(diǎn)事兒」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com