日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Votre choix est mon honneur à votre satisfaction est une affirmation de mon travail!

1.你的選擇是我的榮幸,你的滿意是對我的工作的肯定

評價該例句:好評差評指正

2.Hier, l’élysée se refusait au moindre commentaire sur cette affirmation.

2.昨天,愛麗舍宮拒絕對此事作任何評論。

評價該例句:好評差評指正

3.II. à propos de la géographie fran?aise, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

3.根據(jù)法國地理知識,下述哪條表述是正確的?

評價該例句:好評差評指正

4.I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

4.關于世衛(wèi)組織,下述哪種說法是正確的?

評價該例句:好評差評指正

5.Hors ces affirmations, une image circule du colonel blessé.

5.除了這些確認消息,一張卡扎菲受傷的照片也流傳開來。

評價該例句:好評差評指正

6.La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

6.大多數(shù)發(fā)展中國家都沒擁有比較優(yōu)勢。分析討論這個斷言

評價該例句:好評差評指正

7.Cette affirmation a également été confirmée par plusieurs déclarations publiques du Directeur général de l'AIEA.

7.原子能機構總干事在他的各次公開講話中也證實了這一說法。

評價該例句:好評差評指正

8.Les forces portoricaines favorables à la décolonisation et à l'indépendance contestent cette affirmation.

8.波多黎各贊成非殖民化和獨立的各種力量已經對這項斷言提出置疑。

評價該例句:好評差評指正

9.Je pense que notre Conseil et l'ONU ne peuvent accepter une telle affirmation.

9.我認為,安全理事會不能接受這種說法——聯(lián)合國不能接受這種說法。

評價該例句:好評差評指正

10.Une telle affirmation est plus que jamais nécessaire aujourd'hui.

10.今天比以往更加需要作出這樣的承諾。

評價該例句:好評差評指正

11.M.?Wiegand (Suisse) se penche sur l'affirmation selon laquelle les droits de propriété étaient requalifiés.

11.Wiegand先生(瑞士)對財產權改變定性的指稱持有異議。

評價該例句:好評差評指正

12.Ces deux affirmations du demandeur reflètent deux questions importantes.

12.申訴者的這兩項陳述反映了兩個重要問題。

評價該例句:好評差評指正

13.La Slovénie se félicite de l'affirmation du principe de la responsabilité de protéger.

13.斯洛文尼亞歡迎對保護責任原則的重申。

評價該例句:好評差評指正

14.Aucun complément d'information n'a été fourni pour étayer cette affirmation.

14.沒有提供補充資料支持這一說法。

評價該例句:好評差評指正

15.Elle ne donne aucune explication à l'appui de cette affirmation.

15.她沒有提出任何理由解釋這一論點

評價該例句:好評差評指正

16.Loin d'élucider la question, ces grandes affirmations contribuent plut?t à brouiller les pistes.

16.這些關于聯(lián)系的泛泛指控往往在揭示真相的同時,也造成了更大的困惑。

評價該例句:好評差評指正

17.Le raisonnement qui sous-tend cette affirmation n'est pas clair.

17.我們不清楚這么的理由何在。

評價該例句:好評差評指正

18.Une telle affirmation revient à simplifier une réalité bien plus complexe.

18.這是企圖將復雜問題簡單化。

評價該例句:好評差評指正

19.Cette affirmation est appuyée par des résultats de surveillance provenant d'études sur la faune sauvage.

19.野生研究監(jiān)督結果也證明了這一點。

評價該例句:好評差評指正

20.Le?Rapporteur spécial n'a trouvé aucune preuve de la véracité de ces affirmations.

20.特別報告員沒有發(fā)現(xiàn)任何證據(jù)可以證實上述聲稱。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語900句

1.Je ne me fie pas à ses affirmations.

我不相信這些保證。

「法語900句」評價該例句:好評差評指正
局外人 L'étranger

2.Il en a été quitte pour un avertissement. On n'a pas contr?lé mon affirmation.

他只受到警告就沒事了。他們沒有調查我的證詞。

「局外人 L'étranger」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

3.L’homme vit d’affirmation plus encore que de pain.

人靠肯定來生活比靠面包更甚。

「悲慘世界 Les Misérables 第二部」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

4.On les utilise pour rectifier une affirmation.

我們用它們來糾正說法。

「Fran?ais avec Nelly」評價該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

5.Ensuite, tu pratiques un peu les affirmations, la visualisation, la respiration.

然后你要給自己肯定進行可視化想象,呼吸。

「Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique」評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

6.à cette affirmation je restai stupéfait, et je ne pus répliquer.

一聽到這句,我可楞住了,我說不出話來。

「地心歷險記 Voyage au centre de la Terre」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

7.L'affirmation des principes démocratiques trouve toutefois rapidement ses limites.

民主原則的確立很快遇到了限制。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

8.Cependant… dit Gédéon Spilett, que l’affirmation de Pencroff ne satisfaisait pas.

“可是… … ”吉丁-史佩萊說。潘克洛夫的話不能使他滿意。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

9.Et, comme il devait s’y conna?tre, son affirmation fut acceptée sans conteste.

正因為他是內行,所以他的判斷并沒有人提出異議。

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

10.Tout l’auditoire se récria. Paganel persista dans son affirmation.

全體聽眾都驚叫起來,但巴加內爾卻肯定到底。

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價該例句:好評差評指正
Désintox

11.L'affirmation, qui a énormément circulé, est pourtant fausse.

然而,條廣為流傳的斷論是錯誤的。

「Désintox」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

12.Il fallut un bon moment pour que l'absurdité de cette affirmation pénètre les esprits.

幾秒鐘之后,大家才理解到這句簡直是匪夷所思。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

13.Le troisième conseil, c'est d'utiliser la puissance des affirmations.

第三條建議,利用好自我肯定的力量。

「Développement personnel? - Fran?ais Authentique」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

14.Un silence tendu suivit cette affirmation, mais le professeur Trelawney ne sembla y prêter aucune attention.

她說完這番話之后,教室里一片緊張的沉默,但特里勞妮教授似乎對此一無感覺。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

15.Il se faisait en lui une révélation sentimentale entièrement distincte de l’affirmation légale, son unique mesure jusqu’alors.

他發(fā)現(xiàn)了一種感情,和法律上的是非截然不同,而這法律過去一直是他唯一的尺度。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

16.La lutte contre l'élément primitif a bel et bien eu lieu, tout comme l'affirmation du pouvoir royal masculin.

反對原始元素的斗爭確實發(fā)生了,男性王權的主張也出現(xiàn)了。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

17.La troisième chose, c'est d'essayer d'utiliser le pouvoir des affirmations.

第三件事情,試著利用肯定的力量

「Développement personnel? - Fran?ais Authentique」評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

18.En effet, dis-je. Pourtant, cette affirmation n’est pas mathématiquement rigoureuse, parce que l’équinoxe ne tombe pas nécessairement à midi.

" 是的," 我說," 不過這個測定從數(shù)學上看,并不是完全精確的,因為春分時間不一定是在正午。"

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

19.La 4e affirmation: si la personne parle peu, cette personne est introvertie.

如果說的很少,這個人就內向。

「MBTI解析法語版」評價該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

20.Moi, j'ai monté Fran?ais Authentique comme ?a : les affirmations, la visualisation sont des choses qui fonctionnent.

我就是這樣設置了Fran?ais Authentique:自我肯定、可視化是有效的。

「Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com