日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Deux jeunes gamines toujours avec leurs politesses exemplaires m’accostent.

1.二個(gè)女孩子,很有禮貌地與我搭話。

評價(jià)該例句:好評差評指正

2.La Douane re?oit à l'avance les manifestes de cargaison des navires qui accostent au pays.

2.海關(guān)還履行保障國際民航航班安全的任務(wù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

3.Les pirates accostent à Belize où ils sont encore détenus.

3.劫持者到達(dá)伯利茲后被拘留至今。

評價(jià)該例句:好評差評指正

4.Les bateaux, en particulier les dhows traditionnels, peuvent accoster et appareiller sans être remarqués.

4.各種船只,尤其是傳統(tǒng)單桅船可以不經(jīng)登記,毫無監(jiān)測的情況下,??坎㈦x開。

評價(jià)該例句:好評差評指正

5.Tout navire marchand ayant touché à un port cubain ne peut plus accoster aux états-Unis.

5.封鎖禁止載有運(yùn)往或運(yùn)出古巴的貨物的船只進(jìn)入美國港口。

評價(jià)該例句:好評差評指正

6.Section 8?: Accoster à des fins de prostitution.

6.以賣淫為目的的游蕩。

評價(jià)該例句:好評差評指正

7.Antigua-et-Barbuda et Montserrat conjuguent leurs efforts pour aménager un appontement permanent où des ferrys puissent accoster.

7.安提瓜和巴布達(dá)同蒙特塞拉特正共同努力建設(shè)一個(gè)永久性的、現(xiàn)代化的聯(lián)合渡船入塢設(shè)施。

評價(jià)該例句:好評差評指正

8.Après avoir accosté l'Al Bisarat, les pirates, munis d'échelle, sont rapidement montés à bord du navire.

8.海盜向Al Bisarat號靠攏,利用懸梯迅速登船。

評價(jià)該例句:好評差評指正

9.Les états voisins doivent envisager sérieusement l'adoption d'un système de déclaration pour tous les dhows qui accostent dans leurs ports.

9.鄰國須認(rèn)真考慮對靠泊其港口的所有三角帆船實(shí)行登記制度。

評價(jià)該例句:好評差評指正

10.Ce jour-là, l'ingénieur Cyrus Smith fut accosté dans une des rues de Richmond par un homme qu'il ne connaissait point.

10.那天,工程師賽勒斯?史密斯在里士滿的一條大街上,被一個(gè)素不相識的人喊住了。

評價(jià)該例句:好評差評指正

11.Un homme dans la rue est accosté par un SDF, très sale et débraillé qui lui demande de l'argent pour manger.

11.有個(gè)男人在街上,一個(gè)臟兮兮、衣冠不整的流浪漢過來向他要錢買東西吃。

評價(jià)該例句:好評差評指正

12.Même lorsqu'il aura été complètement réaménagé, le port n'est pas suffisamment profond pour permettre aux navires qui sont de passage d'accoster.

12.即使是進(jìn)行了充分翻修,對到岸的船舶來說,港口的水深也不夠,所以它們必須??吭诤I?,只有在天氣和海洋條件許可的情況下,才能用小船和筏子把乘客和貨物接到岸上。

評價(jià)該例句:好評差評指正

13.La plupart des attaques ont été commises ou tentées dans les eaux territoriales alors que les navires avaient accosté ou étaient au mouillage.

13.所實(shí)施或企圖實(shí)施的大多數(shù)襲擊的目標(biāo)是領(lǐng)水內(nèi)拋錨或停泊的船只。

評價(jià)該例句:好評差評指正

14.Le fait que près d'un millier de réfugiés arrivent chaque mois de Somalie au Yémen montre combien il est facile aux bateaux d'accoster sans se faire remarquer.

14.每個(gè)月約有1 000名難民從索馬里抵達(dá)也門,這也證明船只很容易不知不覺地靠岸。

評價(jià)該例句:好評差評指正

15.Le blocus affecte même l'embauche des marins, aussi bien dans la marine marchande que sur les bateaux de croisière accostant aux états-Unis qui emploient les plus gros équipages.

15.在雇傭海員方面,禁運(yùn)影響到貨船以及訪問美國港口的游輪,游輪需要船員的數(shù)量最大。

評價(jià)該例句:好評差評指正

16.Unique port de Sainte-Hélène, Jamestown offre un bon mouillage, mais il faudrait y construire un brise-lames afin de permettre aux gros navires de croisière d'accoster par tous les temps.

16.圣赫勒拿唯一的港口詹姆斯敦,可供船舶安全??浚坏婪啦ǖ炭墒勾笮陀屋喅丝驮谌魏翁鞖舛伎梢缘前?。

評價(jià)該例句:好評差評指正

17.Embarquée sur un des bateaux, elle avait été arrêtée après avoir accosté en Colombie britannique, parce qu'elle n'avait pas de pièce d'identité, et transférée au pénitencier de Prince George.

17.當(dāng)她乘船到達(dá)不列顛哥倫比亞海岸時(shí),她因沒有證件而被捕并送進(jìn)喬治王子管教所。

評價(jià)該例句:好評差評指正

18.Les navires battant pavillon des pays Membres ne peuvent pas accoster dans les ports des états-Unis s'ils ont auparavant transporté des marchandises en provenance ou à destination de Cuba.

18.掛有會員國旗幟的船只如攜帶過進(jìn)出古巴的貨物便不能在美國港口??俊?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正

19.Jamestown, le seul port, offre un bon mouillage, mais il faudrait y construire un brise-lames afin de permettre aux gros navires de croisière d'accoster quelles que soient les conditions météorologiques.

19.唯一的港口詹姆斯敦,可供船舶安全??浚m然筑一道防波堤可使大型游輪乘客在任何天氣登岸。

評價(jià)該例句:好評差評指正

20.En effet, 10 paquebots sont attendus à Pitcairn dans le courant de l'année alors que dans le passé, deux ou trois seulement accostaient chaque année.

20.然而,額外收入的另一種可能性是,在皮特凱恩靠岸的游覽船只數(shù)目再度增多。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

1.à neuf heures, nous accostions la terre.

九點(diǎn),我們靠岸了。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

2.Il fut alors accosté par Fred et George.

這時(shí)弗雷德和喬治追上去跟他說話。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價(jià)該例句:好評差評指正
神話傳說

3.Dès qu'il accosta sur l'?le, les chiots accoururent à sa rencontre, pour fêter son arrivée.

他一上島,小狗們就跑來迎接他,慶祝他的到來。

「神話傳說」評價(jià)該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

4.Enfin, vers minuit et demi, une pirogue, portant deux hommes, accosta la grève.

將近十二點(diǎn)半的時(shí)候,他們兩個(gè)人所乘的小船終于靠岸了。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

5.Chez Barthélemy, près la barrière du Tr?ne, chez Capel, au Petit-Chapeau, les buveurs s’accostaient d’un air grave.

在寶座便門附近的巴泰勒米的店里和卡佩爾的小帽酒店里,那些喝酒的人,個(gè)個(gè)面容嚴(yán)肅,聚在一起密談。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價(jià)該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

6.L’homme de barre, debout, cherchait le meilleur point sur lequel il p?t accoster.

掌舵的人站起身來,尋找最適合上岸的地方。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價(jià)該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

7.Par cette houle, et dans cette obscurité, c’est impossible ! Et d’ailleurs en quel endroit accoster la terre ?

“天太黑,浪又大,而且不知向哪邊著陸?!?/p>

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價(jià)該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

8.Le canal fut aisément traversé, et la pirogue vint accoster le rivage opposé de l’?lot.

小船順利地渡過海峽,在對面的小島上了岸。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

9.La France refuse qu'il accoste à Marseille.

法國拒絕讓他在馬賽登陸。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年10月合集

10.Dans la file d'attente, nous remarquons un homme qui accoste les touristes.

在隊(duì)列中,我們注意到一名男子正在與游客搭話。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
《間諜過家家》法語版

11.– J’ai pas payé mon loyer ! – Je vais l’accoster.

- 我還沒付房租! - 我會搭訕机翻

「《間諜過家家》法語版」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

12.Aujourd'hui, il traque dans ces zones les navires de croisière qui accostent sur la C?te d'Azur.

如今,他追蹤??吭谖邓{(lán)海岸這些地區(qū)的游輪。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
你會怎么做?

13.Je ne sais pas, elle est venue m'accoster !

我不知道,她來!机翻

「你會怎么做?」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

14.Le navire Ocean Viking a accosté ce matin dans le port militaire.

海洋維京船今天早上??吭谲姼邸?/p>机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

15.Coup de pinceau en urgence, T.Cruise est censé accoster d'ici peu.

緊急一筆,T.Cruise 應(yīng)該很快就可以???/span>了。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

16.Courfeyrac et d’autres l’avaient deux ou trois fois accosté, l’avertissant du péril, l’engageant à se retirer, sans qu’il par?t les entendre.

古費(fèi)拉克和另外幾個(gè)人曾兩次或三次走到跟前,把當(dāng)時(shí)的危險(xiǎn)說給他聽,請他避開,他卻好象什么也沒聽見。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

17.Chaque année, de gros paquebots viennent accoster sur les rives des cités médiévales.

每年,大型遠(yuǎn)洋班輪都會??吭谥惺兰o(jì)城市的海岸上。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年4月合集

18.Le bateau qui transportait des expulsés n'a pas pu accoster aux Comores.

運(yùn)送被驅(qū)逐者的船只無法在科摩羅???/span>。机翻

「JT de France 2 2023年4月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年7月合集

19.Un navire chargé d’aides humanitaires de l’ONU a pu accoster au port d’Aden.

NA:一艘裝載聯(lián)合國人道主義援助物資的船能夠??吭趤喍「?。机翻

「RFI簡易法語聽力 2015年7月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年8月合集

20.Malte a autorisé le navire humanitaire à accoster, à entrer dans l'un de ses ports.

馬耳他允許這艘人道主義船只???/span>,進(jìn)入其一個(gè)港口。机翻

「RFI簡易法語聽力 2018年8月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com