1.Un millier d'enfants et leurs accompagnateurs représentant 104 pays participeront à cette conférence.
1.會議將匯聚來自104個國家的1 000名兒童和他們的監(jiān)護人。
15.Le dialogue sera un instrument générateur d'actions positives, pacifiques et pragmatiques en faveur du développement humain durable, un accompagnateur des stratégies de lutte contre la pauvreté et les fléaux de toutes sortes.
15.對話應當成為人類可持續(xù)發(fā)展的一個積極、和平和務實的行動工具,作為消除貧困和各種禍害的戰(zhàn)略的資助系統(tǒng)。
16.Les opérations de l'enquête ont été menées à bien par les coordonnateurs régionaux, les intéressés provinciaux, les agents de sensibilisation, les instructeurs, les enquêteurs et les accompagnateurs autochtones (indispensables lorsque les domiciles sont difficiles d'accès).
16.補充調(diào)查進程的操作是由區(qū)域協(xié)調(diào)員、省代表、宣傳人員、指導員、民意測驗人員和土著現(xiàn)場工作人員 (如需要援助到邊遠戶口查訪) 進行。
20.Cette situation est fondée sur l'hypothèse que 10?% d'un groupe de condamnés estimé à 50 personnes auraient éventuellement à être installés dans une autre prison dans un autre pays d'accueil, et comprend le co?t d'un accompagnateur.
20.這些費用所基于的假定是估計50名被定罪者中有10%可能需要轉(zhuǎn)送到另一個接收國的不同監(jiān)獄設施中,因此也包括一個陪同警官所需的費用。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
18.C'est un tourisme permettant de découvrir et d'apprendre sur la nature, la faune et la flore, au cours de treks ou de randonnées guidées par des accompagnateurs scientifiques professionnels désirant faire partager leurs connaissances.
這是一種旅游形式,您可以在徒步旅行中發(fā)現(xiàn)和了解自然、動物和植物,專業(yè)科學導游會引導您分享他們的知識。机翻
19.Il jouit d'un totem d'immunité Et plaide pêle-mêle pour l'interdiction du port du voile aux mères accompagnatrices, la remise en cause de l'AME ou l'instauration de statistiques ethniques… au risque de diviser le gouvernement et ses soutiens.
他享有豁免權(quán),并極力懇求禁止陪同母親戴面紗、質(zhì)疑AME或建立種族統(tǒng)計數(shù)據(jù)… … 冒著分裂政府及其支持者的風險。机翻
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com