日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Le conflit a également accentué la visibilité des femmes.

1.沖突還提高了婦女的能見度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Ce phénomène a accentué l'inégalité de rémunération ainsi que le ch?mage.

2.這一現(xiàn)象也加大了薪酬的不平等差距,同時(shí)也造成了失業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.En avril, l'instabilité s'est accentuée à la suite de l'inculpation de plusieurs personnalités politiques.

3.4月,隨著一連串政治人物受到指控,出現(xiàn)了進(jìn)一步的不穩(wěn)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Le rapport du Secrétaire général reconna?t que la mondialisation a accentué les inégalités sociales.

4.秘書長(zhǎng)的報(bào)告承認(rèn),全球化擴(kuò)大了社會(huì)不平等現(xiàn)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.La mondialisation a accentué et accéléré le processus d'urbanisation, souvent avec des conséquences négatives.

5.全球化加深、加快了城市化進(jìn)程,而且往往產(chǎn)生一些惡果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Le phénomène de la pauvreté à Madagascar est plus accentué en milieu rural et agricole.

6.在馬達(dá)加斯加,農(nóng)村和農(nóng)業(yè)地區(qū)的貧困更加嚴(yán)重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Après cette attaque, les troubles, le mécontentement populaire et le chaos se sont accentués.

7.在該次襲擊行動(dòng)之后,動(dòng)亂、民憤和混亂現(xiàn)象有所加劇

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Cette tendance s'est maintenue et s'est accentuée.

8.這種傾向不僅維持不變,而且有加強(qiáng)之勢(shì)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Cette tendance est accentuée par l'existence de différentes structures juridiques.

9.法律規(guī)范結(jié)構(gòu)的差異加強(qiáng)了這種趨勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Les asymétries et les déséquilibres de l'économie internationale se sont accentués.

10.國(guó)際經(jīng)濟(jì)的不對(duì)稱和不平衡特征也更加明顯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Il a accentué les souffrances du peuple cubain, et particulièrement des enfants et des vieillards.

11.使古巴人民,特別是兒童和老年人遭受長(zhǎng)期的苦難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Les inégalités économiques se sont accentuées partout dans le monde ces dernières décennies.

12.近幾十年來,全球的經(jīng)濟(jì)不平等在加劇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.D'une manière générale, les inégalités sont accentuées par d'autres formes de discrimination.

13.其他形式的歧視也助長(zhǎng)了不平等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Les vulnérabilités sont accentuées dans la plupart des pays en développement.

14.多數(shù)發(fā)展中國(guó)家薄弱環(huán)節(jié)突出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Nous avons augmenté l'aide au développement, accentué notre présence diplomatique et rehaussé notre engagement militaire.

15.我們已經(jīng)增加我國(guó)用于發(fā)展的開支,增加了我國(guó)的外交存在以及我國(guó)的軍事參與。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Les inégalités entre pays se sont accentuées.

16.各國(guó)之間的不平等程度日益擴(kuò)大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Dans le cas d'accumulation de coke, il s'est accentué pendant cette période.

17.焦炭堆積的情況下,井噴期間的收縮影響加劇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Il s'agit notamment de la vulnérabilité socioéconomique accentuée par la crise financière internationale.

18.由于最近的國(guó)際金融危機(jī),這一脆弱性已經(jīng)加深。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.D'après les spécialistes, la mondialisation a accentué la marchandisation du logement.

19.有學(xué)者指出,全球化強(qiáng)化了住房商品化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Les inégalités préexistantes entre pays comme au sein de chacun d'eux se sont d'ailleurs accentuées.

20.事實(shí)上,各國(guó)之間及之內(nèi)現(xiàn)有的不平等現(xiàn)象加深了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

un jour une question 每日一問

1.Surtout, l'utilisation des néonicotino?des, un insecticide extrêmement puissant, a accentué l'effondrement des petites bêtes.

尤其是新煙堿類殺蟲劑,它加劇了昆蟲們的死亡。

「un jour une question 每日一問」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
爆笑短劇Le Réseau

2.Mais ?a s'est accentué ces dernières semaines.

但最近幾周它嚴(yán)重了。

「爆笑短劇Le Réseau」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Iconic

3.Il avait un costume comme ?a en vinyle, avec des hanches hyper accentuées et tout.

他穿著類似乙烯基的服裝,臀部和一切都十分突出。

「Iconic」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2019 頂級(jí)廚師

4.Il n'a pas accentué assez les assaisonnements sur chaque produit.

他沒有在每種食材上都加強(qiáng)調(diào)味。

「Top Chef 2019 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

5.Reeves sombre dans une dépression peut-être accentuée par le contexte politique.

里夫斯陷入了抑郁之中,也許是當(dāng)時(shí)的政治環(huán)境加劇了這種情緒。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

6.Par ailleurs, cette corrélation semble plus accentuée chez les femmes.

此外,女性中的這種相關(guān)性似乎更加突出。

「Chose à Savoir santé」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美麗那點(diǎn)事兒

7.Beaucoup plus féminin, taille très fine accentuée par les basques, la poitrine haute, les épaules arrondies.

更女性化,通過衣服的下擺更好地突出了纖細(xì)的腰部,高胸,圓潤(rùn)的肩部。

「美麗那點(diǎn)事兒」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

8.Ces hausses sont valables dans tous les pays musulmans et ont été accentuées par l'inflation récente.

這些增長(zhǎng)在所有穆斯林國(guó)家都是有效的,并且最近的通貨膨脹加劇了這種增長(zhǎng)。

「Décod'Actu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

9.Ils pouvaient reconna?tre aux bruits plus accentués qu’une mince couche de terre seulement empêchait alors une communication immédiate.

他們聽到外面的響聲漸漸地高起來了,就知道雙方相距不過一層薄土了,再把這層薄土扒掉,內(nèi)外就通了。

「格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

10.Tout d’abord, les sympt?mes de la grossesse comme la nausée, la fatigue, les douleurs mammaires et abdominales sont accentués.

首先,惡心、疲勞、乳房脹痛和腹痛等懷孕癥狀加重。

「Chose à Savoir santé」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

11.Sa fonction était phonétique. Il indiquait une voyelle longue et précisait du même coup comment le mot devait être accentué.

它有著發(fā)音功能。它表示長(zhǎng)元音,同時(shí)規(guī)定了單詞的重音方式。

「德法文化大不同」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

12.L'idée de tromperie est vraiment accentuée presque à un niveau comique puisque la victime est vraiment ridiculisée de fa?on théatrale.

這種欺騙的意味被夸張到近乎喜劇的程度,因?yàn)槭芎φ邥?huì)被以一種戲劇化的方式羞辱。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

13.Une explosion des prix de l'immobilier accentuée par la crise sanitaire.

- 健康危機(jī)加劇了房地產(chǎn)價(jià)格的爆炸式增長(zhǎng)。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

14.La baisse s'est accentuée ces derniers jours.

最近幾天下降速度加快。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

15.Cette chaleur et ce ciel sans nuages ont accentué une sécheresse déjà préoccupante.

高溫和萬里無云的天空加劇了已經(jīng)令人擔(dān)憂的干旱。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

16.Un phénomène accentué par le réchauffement climatique.

一種因全球變暖而加劇的現(xiàn)象。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

17.Un risque de crues accentué par un autre phénomène encore.

- 另一種現(xiàn)象加劇了洪水風(fēng)險(xiǎn)。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2025年2月合集

18.Les pluies hors normes des derniers mois ont accentué le phénomène.

最近幾個(gè)月的異常降雨加劇了這一現(xiàn)象。机翻

「JT de France 2 2025年2月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年7月合集

19.Ils sont accentués depuis quelques années par les différentes périodes de sécheresse.

近年來,由于不同時(shí)期的干旱,這些問題更加嚴(yán)重。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年8月合集

20.Des conditions difficiles accentuées par les fortes chaleurs.

高溫加劇了困難的條件。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com