日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Picasso absorbé l'essence de l'art, le monde célèbre la conception, un parfait outil d'écriture.

1.吸收畢加索藝術的精華,經世界名家設計,成為完美的書寫工具。

評價該例句:好評差評指正

2.Les produits sont absorbés par l'industrie de noblesse et de reconnaissance.

2.現生產的產品勻受到行業(yè)的好評及認可。

評價該例句:好評差評指正

3.La sève liquide, absorbée par les racines des plantes, s'élabore dans leurs parties foliacées.

3.植物根部吸收的液汁在葉部進行加工。

評價該例句:好評差評指正

4.Le chlordécone est facilement absorbé par l'organisme et s'accumule à la suite d'une exposition prolongée.

4.在長期接觸后,十氯酮很容易被吸入體內,并在體內蓄積。

評價該例句:好評差評指正

5.Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses absorbées via la nourriture sont rares.

5.在美國和加拿大,食品中的乙型六氯環(huán)己烷水平在逐漸下降,而在歐洲國家中,具有代表性的膳食攝入研究很少,捷克共和國進行了一項這方面的研究。

評價該例句:好評差評指正

6.Les zones d'implantation de colons ont absorbé 41,9?% de la superficie de la Cisjordanie.

6.定居點所的面積為整個外約旦的41.9%。

評價該例句:好評差評指正

7.Le programme d'éducation a absorbé 59,8?% des dépenses imputées au budget ordinaire de l'UNRWA.

7.教育支出工程處經常預算支出的59.8%。

評價該例句:好評差評指正

8.Le programme de santé a absorbé 17,5?% des dépenses imputées au budget ordinaire de l'UNRWA.

8.保健方案工程處經常預算支出的17.5%。

評價該例句:好評差評指正

9.La régionalisation offre l'avantage décisif d'entra?ner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

9.區(qū)域化一個極重要的好處是用于行政支出的資源較少。

評價該例句:好評差評指正

10.Les activités régionales et mondiales ont absorbé 13,1?% de l'aide fournie au titre des programmes.

10.區(qū)域間和全球的活動方案援助的13.1%。

評價該例句:好評差評指正

11.Les co?ts opérationnels seront pleinement absorbés par les budgets nationaux des deux pays.

11.行動費用將完全納入兩國的國家預算。

評價該例句:好評差評指正

12.L'hexabromobiphényle est facilement absorbé par l'organisme et s'y accumule à la suite d'une exposition prolongée.

12.在長期接觸后,六溴代二苯很容易進入人體并蓄積。

評價該例句:好評差評指正

13.Les arts visuels et galeries, musées et théatres ont absorbé 70?% de l'investissement privé total.

13.視覺藝術/美術館、博物館和劇院吸收了私人投資總額的70%。

評價該例句:好評差評指正

14.En annexant de facto cette zone, Isra?l a absorbé 28,5?% du territoire cisjordanien en plus.

14.約旦河流域是大約47 000巴勒斯坦人以及31個定居點內8 300移民的家園,以色列對這個地區(qū)事實上的吞并又增加了占領28.5%的西岸土地。

評價該例句:好評差評指正

15.Dans ces circonstances, l'hyperinflation a quasiment absorbé les revenus des retraites et de l'épargne.

15.在發(fā)生超通貨膨脹的地方,養(yǎng)恤金和人們的儲蓄變得幾乎一文不值。

評價該例句:好評差評指正

16.La plupart des pertes ont été absorbées mais certains ajustements au Budget révisé sont nécessaires.

16.大多數損失已通過勻支彌補,但是仍然需要對訂正預算作出某些調整。

評價該例句:好評差評指正

17.Mais deux projets d'équipement de grande envergure en ont absorbé une grande partie.

17.然而,兩個大的投資項目吸引了絕大部分杠桿資金。

評價該例句:好評差評指正

18.Il n'a rien absorbé depuis hier.

18.從昨天起, 他什么都沒。

評價該例句:好評差評指正

19.Lorsque l'eau est absorbée par la bouche elle traverse l'estomac dont la fonction première est la digestion.

19.當一口水從口腔被進身體里面之后,它第一個要經過的地方是胃,現在它的主要職能是消化。

評價該例句:好評差評指正

20.Il est absorbé dans son travail à ce point qu'il ne s'est pas aper?u de ma présence.

20.他那么專心于工作, 以致沒有注意到我。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

Cooking With Morgane(泰國菜)

1.Quand l'eau est complètement absorbée, le riz est cuit, coupez le feu.

當水完全被吸收,米飯就熟了,關上火。

「Cooking With Morgane(泰國菜)」評價該例句:好評差評指正
Bonjour la Chine 你好中國

2.La musique chinoise d’aujourd’hui a absorbé beaucoup d’éléments.

今天中國音樂融合了更多現代元素。

「Bonjour la Chine 你好中國」評價該例句:好評差評指正
Food Story

3.Là, le riz a absorbé toute l'eau.

現在,大米已經吸收了所有的水。

「Food Story」評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

4.Emma go?tait cet amour d'une fa?on discrète et absorbée.

艾瑪全神貫注,卻又有分寸地享受這種愛情。

「包法利夫人 Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
Cooking With Morgane(越南菜)

5.Quand le riz a absorbé le liquide, je coupe le feu.

當米飯吸收了椰奶,我就關上火。

「Cooking With Morgane(越南菜)」評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

6.On avait pris le café, absorbé des liqueurs, et beaucoup ri en plaisantant.

大家喝咖啡解酒,逗著玩兒,盡情大笑。

「兩兄弟 Pierre et Jean」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

7.L'énergie du four sera absorbée par l'eau au lieu de faire surchauffer le four lui-même.

烤箱的能量將被水吸收,而不是烤箱本身過熱。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

8.Annules-tu continuellement des projets avec d'autres personnes ou es-tu complètement absorbé par ton travail ?

你是否不斷取消與其他人的項目,或者你是否完全專注于自己的工作?

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

9.Là, les crêpes ont absorbé tout le jus.

現在,煎餅吸收了所有的果汁。

「米其林主廚廚房」評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

10.Voilà mon taboulé a absorbé toute l'eau donc il est bien gonflé.

現在,我的塔布雷已經吸收了充足的水分,所以它已經脹得很鼓了。

「米其林主廚廚房」評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

11.Là, je rajoute un petit peu d'huile parce que les champignons ont absorbé toute l'huile.

然后,我再加入一點油,因為蘑菇已經吸收了所有的油。

「米其林主廚廚房」評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

12.Cela peut réduire la quantité de radioactivité absorbée par votre corps.

這可以減少身體吸收的放射性物質。

「法語生存手冊」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

13.Appartenant à l'aire culturelle des Songhay, il est absorbé également par le Mali.

屬于松海文化區(qū),也被馬里占據

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

14.Certains participants ont alors absorbé ce médicament, les autres prenant un placebo.

然后,一些參與者服用了這種藥物,另一些參與者服用了安慰劑。

「Chose à Savoir santé」評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

15.Or, l'alcool est moins absorbé par les tissus adipeux que par l'eau.

然而,相對水而言,脂肪吸收的酒精更少。

「Chose à Savoir santé」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

16.Les Templiers, eux, n'en ont qu'une, et seront donc absorbés.

而圣殿騎士只有一個,因此圣殿騎士會被醫(yī)院騎士合并

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

17.Mais, absorbé dans une foule de combinaisons intérieures, il n’y avait point pris garde.

但是他心里正在想東想西,沒有過問這些事。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

18.Et vous seriez au courant si vous n'étiez pas autant absorbé par vos monstres marins.

如果你不是沉迷于你的海怪,你會知道這一切的。

「Les Monsieur Madame」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

19.Mon pain a absorbé tout mon lait.

我的面包吸收了所有的牛奶。

「Top Chef 2023 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

20.Wang Miao était si absorbé qu'il en oublia le danger et la peur.

汪淼也被深深地吸引了,暫時忘記了目前的危險和恐懼。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com