日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Nos abonnés recevront un livre en cadeau.

1.我們的訂戶將收到一本書(shū)作為禮物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.J'ai abonné mon fils à cet hebdomadaire.

2.我給兒子了這本周刊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Si vous convoquez une réunion , vous sauriez comment écrire L’avis aux abonnés ?

3.如果您要召開(kāi)會(huì)議, 您知道怎樣寫(xiě)通知嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Il compte environ 1?200 abonnés dans le monde entier.

4.人類(lèi)發(fā)展報(bào)告網(wǎng)站免費(fèi)向所有愿意參與人類(lèi)發(fā)展的工作者開(kāi)放,該網(wǎng)站在全世界大約有1 200名訂戶

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Il permettra également aux abonnés de choisir les nouvelles par thème et par région.

5.它也將讓一些訂戶按專(zhuān)題和區(qū)域選擇新聞項(xiàng)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Les équipes de pays figurent en bonne place parmi les abonnés de ces publications.

6.聯(lián)合國(guó)國(guó)家工作隊(duì)廣泛訂閱了這些出版物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Je suis abonné à l'International Herald Tribune, désormais l'édition internationale du New York Times.

7.我是《紐約時(shí)報(bào)》國(guó)際版《國(guó)際先驅(qū)論壇報(bào)》的訂戶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.ATTENTION !Vous êtes actuellement abonné à un pack qui n'est plus disponible à la vente.

8.您正在訂購(gòu)一個(gè)不再銷(xiāo)售的套餐。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Je suis abonné à cette revue.

9.我訂了這本雜志。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Nous nous sommes abonnés au gaz.

10.我們家用了煤氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Le forum Ekhlaas, par exemple, a quelque 30?000 abonnés, si l'on en croit l'Institut SITE.

11.例如,據(jù)SITE研究所稱,Ekhlaas論壇有30 000個(gè)用戶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Nous l'avons abonné à une revue.

12.我們給他了一本雜志。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Son hebdomadaire, Shinfujin Shimbun, compte 300?000 abonnés.

13.它出版稱為Shinfujin Shimbun的機(jī)關(guān)報(bào)周刊,訂閱30萬(wàn)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Cette revue est publiée en ligne en anglais, espagnol et fran?ais et distribuée à divers abonnés.

14.該評(píng)論在網(wǎng)上以英文、法文和西班牙文出版,并按各種郵寄名錄發(fā)送。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Soixante-douze pour cent des abonnés interrogés se sont déclarés généralement satisfaits de ce service.

15.在一項(xiàng)調(diào)查中,有72%的訂戶對(duì)聯(lián)合國(guó)新聞服務(wù)的總體滿意度給了最高的兩種評(píng)級(jí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Afrique Renouveau et son homologue anglophone Africa Renewal sont diffusés auprès de 34?000 abonnés au total.

16.《非洲更新》和《非洲復(fù)興》雜志的訂戶總共超過(guò)34 000戶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.En conséquence, d'anciens abonnés qui avaient été déconnectés attendent toujours d'être rebranchés.

17.線路被中斷的原客戶因此而仍在等待線路重新接通。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Elle va rester abonnée à la marge, et c'est ce que le NEPAD voulait empêcher.

18.在與我們的伙伴進(jìn)行討論的時(shí)候,我們期待著能夠顯示比賽場(chǎng)并不平等;如果非洲不解決基礎(chǔ)結(jié)構(gòu)方面的差距就沒(méi)有機(jī)會(huì),就會(huì)繼續(xù)處于邊際化,而這正是非洲發(fā)展新伙伴關(guān)系所要防止的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.C'est un système fermé dans la mesure où seuls les abonnés ont le droit de l'utiliser.

19.Bolero系統(tǒng)是一個(gè)封閉系統(tǒng),因?yàn)橹辉试S用戶使用該系統(tǒng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Enfin, les opérateurs d'Internet devraient soumettre chaque mois au Gouvernement la liste des abonnés d'Internet.

20.因此,互聯(lián)網(wǎng)經(jīng)營(yíng)公司必須每月向政府提交一份互聯(lián)網(wǎng)的入網(wǎng)用戶名單。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

米其林主廚廚房

1.Et si vous vous êtes abonnés ok ?

還有如果你已經(jīng)訂閱了我的頻道了的話?

「米其林主廚廚房」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

2.On approche tout doucement mais s?rement des 500.000 abonnés.

我們?cè)诼咏?0萬(wàn)訂閱,這一定會(huì)實(shí)現(xiàn)的。

「Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

3.Bon, je viens de croiser un abonné dans la rue.

好,我剛剛在街上遇到了一位粉絲。

「Fran?ais avec Nelly」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

4.Aujourd'hui, on se retrouve pour fêter les cent mille abonnés.

今天我們要一起慶祝訂閱人數(shù)突破100000。

「Piece of French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
5分鐘慢速法語(yǔ)

5.Est-ce que vous êtes abonné à un service de streaming ?

訂閱流媒體服務(wù)嗎?

「5分鐘慢速法語(yǔ)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

6.Et avant de partir si tu as aimé hésite pas a t'abonné !

如果您喜歡,請(qǐng)不要猶豫,趕緊訂閱吧!

「精彩視頻短片合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

7.D'ailleurs les amis, en parlant d'autres vidéos, vous êtes déjà abonnés ?

對(duì)了,朋友們,說(shuō)到其他視頻,你們已經(jīng)訂閱這個(gè)頻道了嗎?

「Easy French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇

8.Vous êtes encore très nombreux à regarder nos vidéos régulièrement sans être abonné.

還是有很多人定期觀看我們的視頻,但沒(méi)有訂閱。

「Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

9.L’influenceur propose à ses abonnés un produit de luxe à un prix imbattable.

網(wǎng)紅向他的訂閱推薦價(jià)格優(yōu)惠的奢侈品。

「Conso Mag」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
得心應(yīng)口說(shuō)法語(yǔ)

10.Il n'y a pas d'abonné au numéro que vous avez demandé.

你撥的電話無(wú)人接聽(tīng)

「得心應(yīng)口說(shuō)法語(yǔ)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

11.Par exemple, moi, mon objectif, c'est pas d'avoir 100 000 abonnés sur YouTube.

比如,我的目標(biāo)不是在油管上擁有100000個(gè)訂閱。

「innerFrench」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

12.Bilhonet, est-ce que t'as quelque chose à dire pour les 100 000 abonnés ?

Bilhonet,你有什么話想對(duì)100000名訂閱說(shuō)???

「Piece of French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美麗那點(diǎn)事兒

13.Fin ao?t, j'avais déjà 100 000 abonnés, et en décembre, j'en avais déjà un million.

到8月底,我有10萬(wàn)個(gè)用戶,到12月我有一百萬(wàn)個(gè)訂閱用戶。

「美麗那點(diǎn)事兒」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

14.Oui, mais tu sais qu'on a atteint les 400.000 abonnés ?

是的,但你知道嗎,我們已經(jīng)有400000名訂閱了!

「Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程3

15.TRAVERS : Nous avons beaucoup d’abonnés parmi les Ni?ois.

TRAVERS : 尼斯人里面有很多我們的訂戶的。

「法語(yǔ)綜合教程3」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
幻滅 Illusions perdues

16.?a nous amènera des abonnés ! Et il en est venu. Nous avons vendu cinquante numéros.

這樣的文章準(zhǔn)會(huì)替我們招攬訂戶。果然我們多銷(xiāo)了五十份?!?/p>

「幻滅 Illusions perdues」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

17.Hein ? Mais attention là chers abonnés vous allez participer Exactement vous allez voter

親愛(ài)的訂閱們,你們要注意多多參與哦。是的,你們要投票。

「YouCook Cuisine 小哥廚房」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

18.On se retrouve donc pour fêter les cent mille abonnés.

所以今天我們要一起慶祝訂閱人數(shù)突破100000

「Piece of French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

19.Vous êtes abonné quand même ? -Oui, oui.

那你們都訂閱了我的頻道了嗎?- 是的,都訂閱了。

「米其林主廚廚房」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

20.Bref, tout ?a pour dire que pendant mon absence, la cha?ne a dépassé les 500 000 abonnés.

總之,說(shuō)這些是為了告訴你們,我不在的這段期間,頻道的訂閱人數(shù)超過(guò)500000了。

「innerFrench」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com