日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

1.沒有施行切割婦女生殖器官或外陰致殘手術

評價該例句:好評差評指正

2.élimination des pratiques néfastes, parmi lesquelles les mutilations ou ablations génitales féminines.

2.消除有害習俗,包括切割女性生殖器。

評價該例句:好評差評指正

3.En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

3.由于聲帶被切除,喉切除者喪失了發(fā)音能力。

評價該例句:好評差評指正

4.Nulle part dans le monde, l'ablation ou la mutilation d'organes humains n'était autorisées, sauf indication médicale précise.

4.世界上不允許在沒有明確病因的情況下實際切割人的器官。

評價該例句:好評差評指正

5.Les pratiques traditionnelles néfastes, y compris la mutilation ou les ablations génitales féminines, et les mariages précoces ou forcés, persistent.

5.切割女性生殖器官、早婚和強迫婚姻等有害的傳統(tǒng)做法依然存在。

評價該例句:好評差評指正

6.Certaines sociétés sont persuadées que chaque individu est hermaphrodite et que seule l'ablation du clitoris fera d'une fillette une ?femme pure?.

6.有些社會認為,所有的人都具有兩性特點,切除陰蒂能夠使女性成為一個“純女人”。

評價該例句:好評差評指正

7.Les pratiques traditionnelles telles que les ablations et mutilations génitales peuvent elles aussi exposer les filles au risque d'infection par le VIH.

7.一些傳統(tǒng)做法,如切割女性生殖器官,也增加了女童感染艾滋病的風險。

評價該例句:好評差評指正

8.Il définit la stérilisation comme étant une opération chirurgicale qui empêche la fécondité sans ablation ou mutilation des glandes de la génération.

8.政府保健法草案將絕育定義為:在不切除或損害生殖腺的前提下通過手術防止生育的辦法。

評價該例句:好評差評指正

9.La traite de personnes et certaines habitudes culturelles, comme l'ablation génitale, accroissent également la vulnérabilité des femmes à l'infection par le VIH.

9.另外,人口販賣和切割生殖器等文化習俗也使許多婦女更易受到艾滋病毒感染的侵害。

評價該例句:好評差評指正

10.Le 18?mars, une opération d'urgence a fait appara?tre une rupture de la rate, et il a fallu procéder à l'ablation de cet organe.

10.18日施行緊急手術后發(fā)現(xiàn)脾部已經(jīng)破裂,因此被割除。

評價該例句:好評差評指正

11.Des évaluations de programme réalisées au Sénégal ont fait appara?tre une diminution importante et soutenue du nombre de mutilations et ablations génitales féminines.

11.塞內(nèi)加爾方案評價表明,切割女性生殖器官現(xiàn)象繼續(xù)大幅減少。

評價該例句:好評差評指正

12.La pratique de l'excision qui consiste en l'ablation d'une partie des organes génitaux externes de la femme, est une coutume assez répandue en Mauritanie.

12.割禮是將婦女的外陰切除一部分,這種風俗在毛里塔尼亞相當流行。

評價該例句:好評差評指正

13.Les ablations et mutilations génitales féminines constituent une forme de violence irréversible et irréparable ainsi qu'une violation du droit des filles à la protection.

13.女性生殖器官切割是一種無法彌補和挽救的虐待,是對女童的保護權的踐踏。

評價該例句:好評差評指正

14.Des états ont adopté des lois et des plans d'action, et mené des campagnes d'information pour combattre les mutilations ou les ablations génitales féminines.

14.各國立法、制定行動計劃和開展宣傳運動,禁止切割婦女生殖器官。

評價該例句:好評差評指正

15.Les personnes qui ont subi une ablation du larynx à la suite d'un cancer du larynx deviennent physiquement handicapées parce qu'elles perdent leur capacité de s'exprimer vocalement.

15.因患喉癌而切除喉頭的人由于喪失了發(fā)音能力,成為殘疾人。

評價該例句:好評差評指正

16.On s'efforce de lutter contre la violence sexuelle et sexiste à l'égard des filles et des femmes et contre la pratique des mutilations et ablations génitales féminines.

16.正在展開工作,以處理對女孩和婦女的性暴力和基于性別的暴力,以及推動放棄切割女性生殖器官的習俗。

評價該例句:好評差評指正

17.Les états-Unis ont financé des projets visant à combattre les violences familiales et les mutilations ou ablations génitales des femmes dans plusieurs pays d'Amérique latine et d'Afrique.

17.美利堅合眾國向若干拉丁美洲和非洲國家打擊家庭暴力和切割女性生殖器官行為的項目提供資助。

評價該例句:好評差評指正

18.Au Bénin et au Tchad, les campagnes de lutte contre les mutilations ou les ablations génitales féminines ont ciblé les filles à risque, entre 8 et 14 ans.

18.貝寧和乍得開展了針對8至14歲的打擊切割婦女生殖器官的宣傳運動。

評價該例句:好評差評指正

19.à Djibouti, en dépit des campagnes d'information, la tradition veut que les filles s'acquittent des taches ménagères, soient mariées très jeunes et subissent des mutilations ou ablations génitales féminines.

19.在吉布提,盡管開展了提高認識運動,但風俗習慣和傳統(tǒng)規(guī)定女孩操持家務,強迫女孩早婚并切割女性生殖器官。

評價該例句:好評差評指正

20.Neuf autres pays d'Afrique au moins ont proscrit les mutilations ou ablations génitales des femmes, à l'instar de certains pays d'accueil des populations immigrées, où ces pratiques ont cours.

20.至少又有九個非洲國家以及在外來移民人口中存在切割女性生殖器官的習俗的一些國家將這種行為定為違法行為。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

歷史人文

1.Et c'est la même année qu'il subit l'ablation d'une partie d'un poumon.

而就在這一年,他被切除了肺部的一部分。

「歷史人文」評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

2.Le lendemain matin, je suis entrée à l'h?pital pour subir une ablation.

第二天早上,我去醫(yī)院消融。机翻

「TEDx法語演講精選」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年5月合集

3.L'actrice Angelina Jolie révèle avoir subi une ablation des seins pour prévenir un risque très élevé de cancer.

女演員安吉麗娜朱莉透露,為了防止患癌癥的風險很高,她已經(jīng)切除了乳房。机翻

「RFI簡易法語聽力 2013年5月合集」評價該例句:好評差評指正
cosmopolite 4

4.Il en est de même à l'h?pital, où 30 % des opérations de la prostate ou des ablations du sein seraient inutiles.

在醫(yī)院也是如此,30%的前列腺手術或乳房切除術都是無用的。机翻

「cosmopolite 4」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

5.Un animal de très bonne condition physique, qui présente des lésions typiques de contact avec des engins de pêche et des ablations des appendices.

机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」評價該例句:好評差評指正
Cosmopolite 4 (帶字幕)

6.Il en est de même à l'h?pital où 30% des opérations de la prostate ou des ablations du sein seraient inutiles et puis on pourrait multiplier les exemples.

「Cosmopolite 4 (帶字幕)」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com