1.Actuellement un centre d'accueil analogue est en cours de construction à Nosy Be.
1.目前,正在諾西貝建設(shè)一個(gè)類似的接待中心。
9.La première phase s'adresse aux femmes qui en sont au stade préliminaire de quitter leur demeure pour se rendre dans un foyer dit ??appartement d'accueil??, comme il y en a dans 5 municipalités?: Afula, Ashdod, Ashkelon, Be'er Sheva et Dimona.
9.第一階段針對(duì)的是處于由家搬至庇護(hù)所的初級(jí)階段的婦女,為此在五個(gè)市(阿富拉、阿什杜德、阿什凱隆、貝爾謝巴和迪莫納)建立了多個(gè)“接待公寓”。
10.La marine nationale et les unités c?tières de l'armée de terre contribuent dans la lutte contre le terrorisme en participant aux missions de surveillance maritime et par l'action de L'état en mer, notamment par le biais des détachements marines de Nosy-Be, Mahajanga et Sainte Marie, ainsi qu'aux missions de police administrative et judiciaire de contr?le des papiers des navires, identification des personnes et des marchandises dans les eaux territoriales et les zones économiques exclusives de Madagascar.
10.國(guó)家海軍和陸軍海岸警衛(wèi)隊(duì)參與反恐,包括參加海上督察任務(wù)以及國(guó)家的海上行動(dòng)(尤其通過(guò)Nosy-Be、Mahajanga和Sainte Marie的海軍分隊(duì)),并參加行政和司法警察在馬達(dá)加斯加領(lǐng)水和專屬經(jīng)濟(jì)區(qū)檢查船舶證件、查驗(yàn)人員身份與貨物的任務(wù)。
11.Toutefois, des données ont également été compilées pour chacun des éléments ci-après : Fe, Cu, Zn, Pb, Au, Ag, Mn, As, Bi, Be, Cd, Co, Cr, Ga, Ge, Hg, In, Mo, Ni, Rb, Sb, Se, Sn, Sr, Sc, Te, Tl, U, V, W, Y, Zr, S, Si, Ba, Ca, C, Al, Mg, Ti, Na, K, P, Ir, Pd, Pt, Cl, F, B, Br, Hf, Li, Nb, Ta, Th, La, Ce, Pr, Nd, Sm, Eu, Gd, Tb, Dy, Ho, Er, Tm, Yb et Lu.
11.然而也匯編了下列元素(鐵、銅、鋅、鉛、金、銀、錳、砷、鉍、鈹、鎘、鈷、鉻、鎵、鍺、汞、銦、鉬、鎳、銣、銻、硒、錫、鍶、鈧、碲、鈦、鈾、釩、鎢、釔、鋯、硫、硅、鋇、鈣、碳、鋁、鎂、鉈、鈉、鉀、磷、銥、鈀、鉑、氯、氟、硼、溴、鉿、鋰、鈮、鉭、釷、鑭、鈰、鐠、釹、釤、銪、釓、鋱、鏑、鈥、鉺、銩、鐿、和镥)的數(shù)據(jù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
4.Selon son ex-femme Priscilla, la chanson de No?l préférée du couple était " I'll Be Home For Christmas" : " Je serai rentré pour No?l" , une reprise de l'originale écrite pendant la Seconde Guerre mondiale pour les soldats.
- 根據(jù)他的前妻 Priscilla 的說(shuō)法, 這對(duì)夫婦最喜歡的圣誕歌曲是“I'll Be Home For Christmas”:“I'll be home for Christmas” ,翻唱了二戰(zhàn)期間為士兵創(chuàng)作的原創(chuàng)歌曲。机翻
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com