日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.L'équipage d'Apollo 11 se réunit en célébration du 40e anniversaire de son alunissage.

1.阿波羅11號(hào)的宇航員們聚集在一起共慶登月40周年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.La plaque laissée par les premiers hommes à fouler le sol lunaire, l'équipage d'Apollo?11, porte l'inscription suivante?: "Nous sommes venus en paix au?nom de?l'humanité tout entière".

2.阿波羅11號(hào)宇航人員—— 踏足月球的首批人類—— 留下的牌子上寫道“我們?yōu)槿祟悶楹推蕉鴣?lái)”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Le Canada contribue à la sécurité de l'Afghanistan en déployant, dans le cadre de l'opération Apollo, quelque 2000 membres de ses forces de combat dans la campagne coalisée contre le terrorisme.

3.在聯(lián)合制止恐怖主義的運(yùn)動(dòng)中加拿大通過部署大約2千名加拿大部隊(duì)的作戰(zhàn)人員參與了阿波羅行動(dòng)的一部分,從而對(duì)阿富汗的安全作出貢獻(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Je suis situé dans le département allée 328 Sud-Ouest de l'Institut de fleurs qui sont Athènes, du Nord Apollo marché aux fleurs il, possède un riche matériel de pépinière, des fleurs ressources.

4.我處地處328過道南,西有雅典那花卉研究所,北有阿波羅花卉交易市場(chǎng),有著豐富的苗木,花卉資源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Quelque 2?000 membres des forces canadiennes sont déployés dans le cadre de l'opération Apollo de la campagne de lutte contre le terrorisme lancée par la coalition, et ils se voient confier des missions diverses telles que la protection des forces et l'assistance au déminage, ainsi que des opérations de combat contre les dernières poches de résistance des Taliban et d'Al-Qaida.

5.約2 000名加拿大部隊(duì)人員作為打擊恐怖主義聯(lián)合戰(zhàn)役的阿波羅行動(dòng)的一部分而部署,并肩負(fù)著多重使命,包括部隊(duì)保護(hù)、排雷援助和打擊塔利班和凱達(dá)抵抗運(yùn)動(dòng)殘余部分的行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Compte tenu du développement de l'exploration spatiale, et en particulier du regain d'intérêt dont la Lune fait l'objet comme une première étape de l'exploration, il est nécessaire d'envisager sous un nouvel angle d'idée de protéger des régions désignées de ces corps du système solaire, soit en raison de leur importance historique, culturelle et environnementale (comme les sites d'alunissage des missions Apollo, Surveyors et Lunakhod) soit parce qu'il existe de bonnes raisons de vouloir protéger certaines régions d'intérêt scientifique.

6.鑒于空間探索的發(fā)展,特別是由于人們對(duì)月球有了新的興趣,欲將其作為探索的第一個(gè)階段,有必要對(duì)保護(hù)太陽(yáng)系中此類天體指定區(qū)域的構(gòu)想采取新的態(tài)度,其原因或是因?yàn)樗鼈冊(cè)跉v史、文化和環(huán)境上的意義(如阿波羅號(hào)勘測(cè)者號(hào)和Lunakhod號(hào)月球探測(cè)車在月球上著陸的地點(diǎn)),或是因?yàn)橛谐浞值睦碛杀Wo(hù)某些有科學(xué)意義的區(qū)域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 2 2022年9月合集

1.C'était jusqu'à présent la fusée la plus puissante construite par l'homme, la Saturne 5, qui emmèna les équipages d'Apollo vers la Lune il y a plus de 50 ans.

- 它是迄今為止最強(qiáng)大的人造火箭,土星 5 號(hào),它在 50 多年前將阿波羅宇航員帶到了月球。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

2.Leur séjour durera six jours, contre trois pour les missions Apollo.

他們的飛行將持續(xù)6天, 而阿波羅號(hào)任務(wù)只用了3天。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

3.Et en 1969, Neil Armstrong fait partie de la célèbre mission Apollo 11.

而在1969年,尼爾-阿姆斯特朗參與了著名的阿波羅11號(hào)任務(wù)。

「Vraiment Top」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

4.Au cours des missions Apollo, les astronautes ont planté 6 drapeaux américains sur la Lune.

阿波羅任務(wù)中,宇航員在月球上插了6面美國(guó)國(guó)旗。

「Vraiment Top」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

5.L'ultime preuve de la rotondité de la Terre a été fournie par la mission Apollo 17 en 1972.

1972年的阿波羅17號(hào)任務(wù)為地球的圓形提供了最后的證明。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

6.Avec le programme Apollo, en moins d'une décennie, l'Amérique réalise son objectif et impose sa puissance à l'écran.

通過阿波羅計(jì)劃,在不到十年的時(shí)間里,美國(guó)實(shí)現(xiàn)了自己的目標(biāo),并將自己的力量宣之于眾。

「歷史人文」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

7.?a y est, l'équipage est choisi pour la mission Apollo 11 qui va déposer les premiers hommes sur la Lune.

好啦,機(jī)組人員被選中執(zhí)行阿波羅 11 號(hào)任務(wù),它將把第一批人送上月球。

「Quelle Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

8.Tymbr?us Apollo. Marius et sa Marie, ou sa Maria, ou sa Mariette, ou sa Marion, cela doit faire de dr?les d’amants.

天神阿波羅。馬呂斯和他的瑪麗,或是他的瑪麗亞,或是他的瑪麗葉特,或是他的瑪麗容,那應(yīng)當(dāng)是一對(duì)怪有趣的情人。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

9.Apollo n'était pas capable de faire des missions longues.

阿波羅無(wú)法執(zhí)行長(zhǎng)期任務(wù)。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

10.Dans la mythologie grecque, Artémis est la soeur jumelle d'Apollon, Apollo en anglais.

在希臘神話中,阿爾忒彌斯是阿波羅的孿生姐妹,英文,Apollo。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

11.Ce commandant de la mission Apollo 11 a prononcé ces mots en posant les pieds sur la lune le 20 juillet 1969.

這位阿波羅11號(hào)任務(wù)的指揮官在1969年7月20日踏上月球時(shí)說(shuō)出了這句話。

「Vraiment Top」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2022年8月合集

12.RR : 50 ans après la dernière mission Apollo, les états-Unis retournent sur la Lune.

RR:在上一次阿波羅任務(wù)50年后美國(guó)重返月球。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2022年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2020年合集

13.Les yeux du monde entier se tournent vers la mission Apollo 11, au Centre spatial Kennedy, en Floride.

全世界的目光都轉(zhuǎn)向了佛羅里達(dá)州肯尼迪航天中心的阿波羅11號(hào)任務(wù)。机翻

「TV5每周精選(視頻版)2020年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

14.Et surtout, elle doit ouvrir la voie à de nouveaux trajets habités, 60 ans après la fin du programme Apollo.

最重要的是,它必須為新的載人旅行鋪平道路,阿波羅計(jì)劃結(jié)束 60 年后。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

15.Dans la salle de lancement d'Apollo XI en 1969, il n'y avait qu'une seule femme ingénieur.

1969年的阿波羅十一號(hào)發(fā)射室,只有一名女工程師。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

16.Il faut bien voir que depuis les missions Apollo des années 60, on n'a pas dépassé la proche banlieue terrestre.

必須看到,自60年代的阿波羅任務(wù)以來(lái),我們并沒有超越近地郊區(qū)。机翻

「TEDx法語(yǔ)演講精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

17.Autre avantage, la nouvelle capsule Orion est 50% plus spacieuse que son a?née d'Apollo qui n'emmenait que trois astronautes.

- 另一個(gè)優(yōu)勢(shì),新的獵戶座太空艙比僅搭載三名宇航員的老阿波羅太空艙寬敞 50%。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

18.Car si Apollo et Artemis sont jumeaux dans la mythologie grecque, les deux programmes spatiaux, eux, ne sont pas complètement comparables.

因?yàn)槿绻f(shuō)阿波羅和阿爾忒彌斯是希臘神話中的雙胞胎,這兩個(gè)太空計(jì)劃,并不是完全可比的。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2022年8月合集

19.Car 50 ans après les mythiques mission Apollo, l'ambition n'est plus seulement de marcher sur la Lune, mais bien d'y rester.

因?yàn)樵谏裨挵愕?span id="gmyvdu373jr" class="key">阿波羅任務(wù) 50 年后,的雄心不再只是在月球上行走,而是留在月球上。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2022年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

20.Les astronautes de la mission Apollo 17, 1972, eh bien, en 3 jours, ils ont exploré 36 km de la surface lunaire.

1972年阿波羅17號(hào)任務(wù)的宇航員在3天內(nèi)探索了距離月球表面36公里的地方。机翻

「TEDx法語(yǔ)演講精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com