日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.La mèe a arrangé une chambre pour y recevoir un cousin éloigné.

1.母親整理出一個房間,用來接待一個遠房親戚。

評價該例句:好評差評指正

2.Je ne suis pas éloigné de croire qu'il a raison.

2.我?guī)缀跸嘈潘菍Φ摹?/p>

評價該例句:好評差評指正

3.En plus, la télé nous a déjà tout montré, même les territoires les plus éloignés.

3.此外,電視已經(jīng)給我們展示了整個世界,即使是最遙遠的土地。

評價該例句:好評差評指正

4.Je voudrais au travail, et par rapport à l'avenir, vous semblent les plus éloignées. .

4.我想要去工作,并且就未來而言,你們看起來是最遙遠的。

評價該例句:好評差評指正

5.Là, au coin dela place, répondit l'inspecteur en indiquant une maison éloignée de deux centspas.

5.“在那兒,就在那個廣場邊上。”偵探指著兩百步開外的那所房子說。

評價該例句:好評差評指正

6.Beaucoup vivaient avec des prostituées, chez des amis ou avec des parents éloignés.

6.女孩們經(jīng)常同娼妓、朋友或遠房親戚同住。

評價該例句:好評差評指正

7.Si le vendeur est soumis à la s?reté, l'acheteur éloigné le sera normalement lui aussi.

7.如果出賣人取得資產(chǎn)時連帶擔(dān)保權(quán),則間接買受人取得資產(chǎn)時通常也連帶擔(dān)保權(quán)。

評價該例句:好評差評指正

8.Rien n'est plus éloigné de la vérité.

8.在美國,許多有不同信仰的人與那些沒有信仰的人共同生活,并且努力尊重彼此的觀點。

評價該例句:好評差評指正

9.Nous ne sommes pas éloignés ici, d'ailleurs, de la pratique actuelle du Conseil de sécurité.

9.這與安全理事會的現(xiàn)行做法并沒有很大的不同。

評價該例句:好評差評指正

10.Les idées que l'on se fait de ses travaux sont souvent éloignées de la réalité.

10.對法院工作的猜測往往與現(xiàn)實有很大距離。

評價該例句:好評差評指正

11.De nombreuses initiatives de cette nature ciblent les atolls éloignés.

11.其中許多活動主要是為偏遠的環(huán)礁地區(qū)進行的

評價該例句:好評差評指正

12.Nous sommes des pays neufs, éloignés et isolés.

12.我們是新的國家,偏遠而孤立。

評價該例句:好評差評指正

13.Plusieurs communautés plus éloignées attendent par contre encore une forme quelconque de secours.

13.另一方面,若干比較邊遠的社區(qū)尚未獲得任何形式的救濟援助。

評價該例句:好評差評指正

14.Malheureusement, la réalité de l'Organisation reste bien éloignée des idéaux des Nations Unies.

14.不幸的是,聯(lián)合國的現(xiàn)實依然遠離聯(lián)合國的理想。

評價該例句:好評差評指正

15.Géographiquement parlant, l'Indonésie est éloignée du Kosovo.

15.就地理位置而言,印度尼西亞距離科索沃很遠。

評價該例句:好評差評指正

16.Pour certains états, la menace est apparue comme éloignée.

16.一些國家可能認為這一威脅離自己很遙遠。

評價該例句:好評差評指正

17.Dans des régions plus éloignées, l'Union européenne participe activement à la paix.

17.但在更的地區(qū),歐盟也是和平的積極伙伴。

評價該例句:好評差評指正

18.La plupart des dispensaires et des écoles sont éloignés des communautés autochtones.

18.門診部和學(xué)校往往離土著社區(qū)也很。

評價該例句:好評差評指正

19.Lors des pourparlers d'Abuja, les positions des parties étaient très éloignées.

19.在阿布賈談判中各方的立場顯然分歧很大。

評價該例句:好評差評指正

20.Une telle logique, je le crains, est bien éloignée de notre fa?on de penser.

20.我覺得,這種邏輯與我們的想法相差甚遠。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Reflets 走遍法國 第二冊 視頻版

1.La Réunion est le département fran?ais le plus éloigné de la métropole.

留尼汪島是法國離大都市最遠的一個省份。

「Reflets 走遍法國 第二冊 視頻版」評價該例句:好評差評指正
Un gars une fille視頻版精選

2.Mais vous êtes un ami proche ou éloigné ?

你是她很要好的朋友,還是不怎么親近的朋友?。?/p>

「Un gars une fille視頻版精選」評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第二冊

3.Le client montre l’endroit le plus éloigné, le plus discret.

這顧客指了指最遠最不引人注目的地方。

「Reflets 走遍法國 第二冊」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

4.Les Etats-Unis cherchent une zone éloignée de la population pour mener des essais nucléaires.

美國正在尋找一個遠離人群的地區(qū)進行核試驗。

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
巴黎奧賽博物館

5.Les couleurs si éloigné d'une représentation réaliste, évoque un monde inaccessible et rêver.

顏色與現(xiàn)實中的相去甚遠,仿若夢中不可企及的世界。

「巴黎奧賽博物館」評價該例句:好評差評指正
科學(xué)生活

6.Dans un gaz, les molécules sont assez éloignées les unes des autres.

氣體里的分子間隔較大。

「科學(xué)生活」評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

7.Surtout sur son physique, jugé trop éloigné de la réalité !

尤其是她的身材,完美得被認為脫離了現(xiàn)實情況!

「un jour une question 每日一問」評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

8.C'est un peu comme une cousine éloignée avec qui nous partageons des ancêtres communs.

她就像是我們的遠房“表親”,和人類有共同的祖先。

「un jour une question 每日一問」評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程4

9.Quel homme pouvait en effet vivre éloigné de la terre de ses a?eux ?

誰又能夠遠離他祖先所在的土地而生活呢?

「法語綜合教程4」評價該例句:好評差評指正
法語動畫小知識

10.Il se tient éloigné des journalistes et accorde très peu d'interviews.

他讓自己遠離記者,并且很少接受采訪。

「法語動畫小知識」評價該例句:好評差評指正
法語動畫小知識

11.Proxima Centauri, pourtant éloignée de la Terre de seulement 4,22 années-lumière.

比鄰星,離地球只有4.22光年的距離。

「法語動畫小知識」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

12.C'est le point en mer le plus éloigné des c?tes.

它是大海中離海岸最遠的地方。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

13.Il remarqua enfin que le soleil se couchait derrière les montagnes éloignées du Beaujolais.

他終于注意到,太陽已經(jīng)落在遠離博若萊的那些大山后面了。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

14.Julien était fort éloigné de ces pensées.

于連絕想不到這些。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評價該例句:好評差評指正
Food Story

15.Moi, j'aime, j'aime beaucoup. C'est un peu plus éloigné de l'esprit Bu?ch en plusieurs morceaux.

我很喜歡,非常喜歡。這個分成好幾塊,有點背離木柴蛋糕的精神。

「Food Story」評價該例句:好評差評指正
亞瑟王與圓桌騎士

16.En 537, le roi Arthur se rend dans une région éloignée pour combattre les ennemis.

573年,亞瑟王去打個邊遠的地區(qū)攻打敵人。

「亞瑟王與圓桌騎士」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

17.– Mais en fait, on l’utilise souvent pour quelque chose éloignée dans le temps.

但是事實上,它通常用于比較遙遠的事物。

「Fran?ais avec Pierre - 語法篇」評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

18.On e?t dit un concert, encore fort éloigné, de voix humaines et d’instruments de cuivre.

聽起來好象是人群的呼喊和銅樂器敲打交織成的喧囂,不過離此尚遠而已。

「八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

19.Il ne peut être éloigné, répondit le consul.

船離這兒不會太遠了。”領(lǐng)事回答說。

「八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

20.Dès qu'ils se furent suffisamment éloignés, Malefoy éclata de rire.

他們剛聽不見馬爾福就放聲大笑起來。

「哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com