日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Certains se sont écriés que c'était un scandale.

1.有些人叫嚷說這是一件丑聞。

評價該例句:好評差評指正

2.En fait, le Bureau s'est fait dire que certains détenus ainsi prévenus de l'objet de la visite, se sont écriés?: ??Faudrait pas nous prendre pour des imbéciles!?? L'unique détenu à avoir re?u les enquêteurs du Bureau leur a communiqué des informations utiles et pertinentes.

2.事實上,監(jiān)督廳獲悉,有些被羈押人在聽說此事后回答說:“我們才沒那么愚蠢呢!”

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

1.Cucumetto ? ne purent s’empêcher de s’écrier ensemble Luigi et Teresa.

‘古古密陀嗎?’羅吉和德麗莎同時出聲來。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

2.? à moi, gar?ons ! ? s’était écrié Bob Harvey.

“幫忙呀,伙計們!”鮑勃-哈維大叫起來。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

3.Marius interrompit la discussion pour s’écrier : — C’est cependant bien agréable d’avoir la croix !

“能搞到一個十字勛章,那才愜意吶!”

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

4.? Dieu soit loué ! Les voilà ! ? s’était écrié Cyrus Smith.

“謝天謝地!他們到底回來了!”賽勒斯-史密斯大聲。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

5.– Frank ! s'étaient écriés plusieurs clients. C'est impossible !

“弗蘭克·布來斯!”幾個人驚叫起來?!安豢赡埽 ?/p>

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

6.Ah ! s'était écrié Cottard, je voudrais bien faire comme vous.

" ??!" 柯塔爾大聲說道。" 我真愿意像您那樣寫東西。"

「鼠疫 La Peste」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

7.Pressentant sa mort prochaine, il se serait écrié Ka matters, je suis mort !

他感覺到死亡即將來臨,大喊Ka matters,我要死了!

「Jamy爺爺的科普時間」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

8.Eh bien, messieurs ! faites-moi destituer, s’était écrié le vieux curé, d’une voix tremblante.

“那好,先生們,把我撤了吧:”老神甫了起來,聲音都發(fā)抖了。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

9.Vous m’arrêtez, et vous vous écriez : — Mais c’est là le couvent idéal !

你拖住我,興奮地說:“這才真是理想的修院呢!”

「悲慘世界 Les Misérables 第二部」評價該例句:好評差評指正
局外人 L'étranger

10.?Oui, s'est-il écrié avec force, j'accuse cet homme d'avoir enterré une mère avec un c?ur de criminel.?

“是的,我控告這個人懷著一顆殺人犯的心埋葬了一位母親?!?/p>

「局外人 L'étranger」評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

11.Mes gardes se sont écriés qu’ils en étaient s?rs. Je n’ai pas voulu les contrarier. D’ailleurs, je pouvais me tromper.

那兩個獄卒一口咬定我是。我只是懶得反駁。再說,我也有可能聽錯了?!?/p>

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

12.Les soldats s’effrayèrent, et le peuple de s’écrier: ? Petit soldat, tu seras notre roi, et tu épouseras la belle princesse! ?

所有的士兵都害怕起來,老百姓也都起來“小兵,你做咱們的國王吧!你跟那位美麗的公主結婚吧!”

「安徒生童話精選」評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

13.Une fille à c?té d'elle s'était écriée : " Bah, mais c'est dégo?tant, pourquoi tu touches à ?a " ?

惡心死了,你碰它干嗎?!

「《三體3:死神永生》法語版」評價該例句:好評差評指正
局外人 L'étranger

14.Et d'une voix toute changée, presque tremblante, il s'est écrié: ?Est-ce que vous le connaissez, celui-là? ? J'ai dit : ?Oui, naturellement.?

他的聲音完全變了,幾乎是顫抖地大聲“這件東西,您認得嗎?”我說:“認得,當然認得?!?/p>

「局外人 L'étranger」評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

15.Milady allait s’écrier : ? Tout de suite ? , mais elle réfléchit qu’une pareille précipitation serait peu gracieuse pour d’Artagnan.

米拉迪就要大聲“立刻”;但她轉而一念,考慮到如此的匆忙對達達尼昂來說也許有失禮貌了。

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

16.Je vous crois, dit madame Bonacieux, mais pourquoi donc, alors, vous être écriée ainsi ?

“我相信您,”波那瑟太太說,“但您剛才為什么那樣大聲叫喊?”

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

17.Puis, après s'être écrié : ? Le Terrier ! ? , George disparut à son tour dans le même bruit de bourrasque.

接著,喬治大喊一聲:“陋居!”又是嗖的一聲,也一下子消失了。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
La Chartreuse de Parme

18.On entendit un gendarme s'écrier: —Qu'importe!

“聽到一個憲兵驚呼”這有什么關系?机翻

「La Chartreuse de Parme 」評價該例句:好評差評指正
La Chartreuse de Parme

19.A mon premier mot: ?Tu vas rejoindre Napoléon! ? s'est-il écrié, et il m'a sauté au cou.

我聽到第一個字:“你要加入拿破侖!”他喊道,然后用手臂摟住我的脖子。机翻

「La Chartreuse de Parme 」評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

20.Un jour, au comble du désespoir, elle s'était écriée : ? Tu ne vois donc pas combien je suis malheureuse. ?

有一天,在絕望的時刻,她大聲喊道:“你看不出我有多不快樂。机翻

「LAmour aux temps du choléra」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com