日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Avez-vous eu des échos de la réunion?

1.關(guān)于那個(gè)會(huì)議, 您聽(tīng)到什么消息沒(méi)有?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Il y a de l'écho dans cette église.

2.這座教堂里有回音

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Cette offre est restée sans écho.

3.這次投標(biāo)沒(méi)有回音。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Et là-bas, c'est le Mur aux échos.Allons-y écouter!

4.那邊還有回音壁,我們?nèi)ヂ?tīng)一聽(tīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Xiao Ding : Voici le Mur aux échos.

5.這就是回音壁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Mythes, épopées et schémas décoratifs iraniens semblent trouver un écho sur le vase d’argent de Kossika.

6.我們發(fā)現(xiàn)的是伊朗神話、史詩(shī)以及裝飾構(gòu)圖在庫(kù)斯卡銀壺上得到再現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Ma délégation se fait l'écho de cette vue.

7.我國(guó)代表團(tuán)完全同意這個(gè)觀點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Cette proposition n'a pas re?u d'écho favorable.

8.沒(méi)有人對(duì)該建議表示支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Cet appel est resté longtemps sans écho dans le passé.

9.人們過(guò)去對(duì)這一呼吁一直未加注意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Plusieurs autres délégations se sont fait l'écho de cette préoccupation.

10.其他一些代表團(tuán)表示了同樣的關(guān)切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Le Dépositaire se fait l'écho de la Cour internationale de Justice.

11.保存國(guó)贊同國(guó)際法院的立場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Des commentateurs locaux se?sont faits l'écho de ces préoccupations.

12.本地論者對(duì)這些關(guān)注亦有同感。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Malheureusement, cette année-ci, ces efforts n'ont pas suscité l'écho nécessaire.

13.遺憾的是,今年這些努力沒(méi)有得到應(yīng)有的回應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Apparemment, cette affirmation n'a pas trouvé beaucoup d'écho ici.

14.這一看法似乎沒(méi)有在裁談會(huì)得到多少支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Ces sentiments ont re?u des échos au cours de la présente session.

15.這些意見(jiàn)在本屆會(huì)議上引起了共鳴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Je me fais l'écho de nombreuses questions posées par mes collègues.

16.我附和我的同事們所提出的很多問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Nous nous ferons l'écho de cette manifestation à la Conférence du désarmement.

17.我們將與裁軍談判會(huì)議共享這一成果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Une société peut perdre des clients si ses prestations ont un écho défavorable.

18.由于公司業(yè)績(jī)的名聲不佳,它可能會(huì)失掉顧客。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Nous avons entendu des échos négatifs mais je vous rapporte de bonnes nouvelles.

19.我們已經(jīng)聽(tīng)到了許多不好的消息,但我有一些好的消息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Ce document re?oit de plus en plus d'écho dans le monde.

20.該文件正在世界上引起越來(lái)越多的注意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第五部

1.Les quatre canons se faisaient lugubrement écho.

這四門(mén)炮相互間的回聲都凄厲哀怨

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

2.Vous allez couper les échos de toute fa?on ?

你們會(huì)把不好的剪掉吧?

「精彩視頻短片合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

3.Oui, vraiment froid, fit Wang Miao, en écho.

“是。真冷”汪森附和道。

「《三體》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Compréhension orale 3

4.Madame de Sévigné mène une vie mondaine dont elle se fait savoureusement l'écho.

賽維涅女士過(guò)著上流社會(huì)的生活,而且她過(guò)的津津有味。

「Compréhension orale 3」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Nintendo Switch 游戲法語(yǔ)導(dǎo)視

5.Une fois que vous avez mémorisé un écho, vous pouvez le reproduire à tout moment.

一旦復(fù)制過(guò)一次您就可以隨時(shí)再現(xiàn)它。

「Nintendo Switch 游戲法語(yǔ)導(dǎo)視」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

6.La déflagration de cet engin d'enfer dans le paradis micronésien a un écho énorme.

這個(gè)地獄般的導(dǎo)彈在密克羅尼西亞天堂島的爆炸產(chǎn)生了巨大的回響

「德法文化大不同」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

7.Ils sont morts et entendre des échos de leur voix ne les fera pas revivre.

“他們死了,聽(tīng)他們的回聲并不能讓他們回來(lái)。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

8.Non. Si mes prévisions sont exactes, nous recevrons un écho puissant comme… un écho inimaginable.

“不,如果我的猜想是正常的,將收到極強(qiáng)的回波,強(qiáng)得… … 難以想象。

「《三體》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

9.Plus exactement, ce sont leurs échos.

更確切地說(shuō),是它們的回波。

「科技生活」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Nintendo Switch 游戲法語(yǔ)導(dǎo)視

10.Vous ne pouvez pas mémoriser l'écho d'un rocher aussi énorme que celui-ci.

您無(wú)法復(fù)制如此巨大的巖石。

「Nintendo Switch 游戲法語(yǔ)導(dǎo)視」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

11.Réhydratez ! trompeta l'un d'eux et une explosion de cris joyeux lui fit aussit?t écho.

“浸泡!”一個(gè)人高呼起來(lái),立刻引來(lái)了一片歡呼聲。

「《三體》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

12.Leurs cris qui s'étaient répercutés en écho dans le couloir avaient rendu le troll fou furieux.

喊聲和回音似乎把巨怪逼得發(fā)狂了。

「哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Nintendo Switch 游戲法語(yǔ)導(dǎo)視

13.Et vous ne pouvez pas le déplacer avec vos échos.

而且也不能用您的復(fù)制品來(lái)移動(dòng)它。

「Nintendo Switch 游戲法語(yǔ)導(dǎo)視」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

14.On écouta. On regarda surtout. Trois fois, la carabine de l’Indien retentit, réveillant les échos des dunes.

大家細(xì)心聽(tīng)著,特別細(xì)心著。塔卡夫的槍連響三次,引起了沙丘里的回聲。

「格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

15.Sa silhouette sombre courait sur la pelouse et ses cris se répercutaient en écho dans le silence.

一個(gè)黑色的身影跳到草坪上,大叫聲在寂靜的夜晚回響。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

16.Si cela t'aide à comprendre, pense à ce trouble comme aux échos de la réponse au stress.

如果這可以幫助你理解,請(qǐng)你將這種疾病視為壓力反應(yīng)的回聲

「心理健康知識(shí)科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

17.Flaubert l'a construit comme un jeu d'échos.

福樓拜將它打造成一個(gè)回聲游戲。

「歷史人文」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

18.Tout était plongé dans un silence poussiéreux où le moindre bruit résonnait en écho.

只有回音和滿是塵埃的寂靜。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

19.Les pleurs et les sanglots retentissaient entre ces murailles d’une horrible fa?on et se répercutaient dans les échos.

圍墻中間只聽(tīng)見(jiàn)嚎哭與抽噎的聲音凄凄慘慘響成一片,而且還有回聲。

「歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)悅讀外刊 · 第五期

20.Jusque-là, le débat fait largement écho – avec du retard – à ce qui s'est joué aux Etats-Unis.

截至目前,這場(chǎng)辯論主要響應(yīng)美國(guó)的舉措(雖然有一定的延遲)。

「法語(yǔ)悅讀外刊 · 第五期」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com