1.Les Rizeigat du sud, ainsi que les Zaghawa, forment l'un des principaux groupes d'éleveurs sédentarisés.
在基本定居的牧民當(dāng)中,一個(gè)主部落群是南里澤伊加特,以及扎格哈瓦人。
10.Le Gouvernement n'est pas parvenu à régler un différend de longue date entre les Koutchis et les populations hazaras sédentarisées concernant l'accès aux paturages dans certaines parties de la région du centre et des hauts plateaux du centre.
政府一直未能解決在中部地區(qū)和中部的高原地區(qū)里某些地方庫(kù)奇人與定居的哈扎拉居民之間就使用牧地權(quán)利方面長(zhǎng)期存在的爭(zhēng)端。
11.Le seul moyen de prévenir le phénomène était de donner des moyens d'action aux migrants potentiels dans leurs pays d'origine et de promouvoir le développement économique et communautaire dans les zones de forte migration afin d'enrayer la migration et de sédentariser la population.
有與會(huì)者強(qiáng)調(diào)指出,防止這種現(xiàn)象出現(xiàn)的唯一方法是提高潛在移民在其母國(guó)的能力,促進(jìn)移民高發(fā)地區(qū)的經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展,以制止移民并使人口趨于穩(wěn)定。
12.Lorsque nous commen?ons à nous sédentariser -?car la formation de toute nation doit passer par le stade de la sédentarisation?- les peuples interagissent; des cultures, des traditions, des coutumes et des arts apparaissent, et les peuples sont en mesure de contr?ler leur environnement et de former une civilisation.
當(dāng)我開(kāi)始安定下來(lái)——因?yàn)槿魏螄?guó)家的形成必須經(jīng)過(guò)穩(wěn)定階段——人
將相互交往;文化、傳統(tǒng)、
俗和藝術(shù)將出現(xiàn),人
將能夠應(yīng)付其環(huán)境,從而形成一個(gè)文明。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com