1.Nous ne devons pas défaire l'excellent travail déjà réalisé en lésinant sur les ressources.
我們不應(yīng)為了節(jié)省資源而毀壞掉業(yè)已開展的良好工作。
9.Il n'en demeure pas moins que les exploitants et les autorités de surveillance ne doivent à aucun moment prendre le risque de relacher la vigilance, de trop lésiner, de céder à la tentation d'étouffer les problèmes, voire de commettre des fraudes.
但自以為是,過分強調(diào)節(jié)約成本,一時沖動掩蓋問題甚至提供虛假情況,都是操作者和管理者必須不斷加以防范的危險。
10.Parallèlement, il nous faut renforcer et améliorer la sécurité physique des matières nucléaires et parvenir tout autant à la destruction des stocks d'armes biologiques et chimiques afin d'éviter que ces matières ne tombent entre les mains de groupes sans foi ni loi qui ne lésinent guère sur les moyens pour assouvir leurs sombres desseins.
與此同時,我們必須加強和改進核材料的物質(zhì)安全,銷毀生物和化學(xué)武器的儲存,防止這些材料落入要不擇手段地達到其罪惡目的的亡命之徒和罪犯的手中。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,
分未經(jīng)過
工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com