日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

exproprier

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

exproprier

音標:[εkspr?prije]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 exproprier 的動詞變位
v. t.
[法]1. 沒收, 剝奪所有權:
exproprier un débiteur 剝奪債務人的所有權

2. 征用, 征購:
exproprier qn pour cause d'utilité publique 為共利益而征用某人的財產
exproprier des immeubles [引]征用大樓


常見用法
exproprier qqn剝奪某人所有權
se faire exproprier被剝奪所有權

Fr helper cop yright
近義詞:
déposséder
反義詞:
approprier,  approprié
聯(lián)想詞
expropriation剝奪所有權;expulser驅逐,驅逐出境;démolir拆毀;approprier使適合,使適應;détruire破壞,毀壞;construire建造,建筑;céder讓,讓與;batir建筑,建造;édifier建筑,建造;ériger建造,豎立;racheter再買回來;

1.Dans de nombreux systèmes juridiques, tout bien exproprié tombe dans le domaine public.

在許多法律制度中,任何被征用的財產都屬于共財產。

2.L'auteur affirme qu'il est le seul héritier des biens expropriés.

提交人聲稱是被沒收的財產的唯一繼承人。

3.La restitution des biens expropriés a soulevé divers problèmes d'ordre juridique.

在退還沒收財產問題也出現了類似的法律問題。

4.En outre, toutes les personnes expropriées doivent être relogées dans de bonnes conditions.

另外,需向因述決定被迫搬家者提供可供選擇的合適住所。

5.D'après?l'auteur, cet amendement a permis de l'exproprier de nouveau.

提交人認為,這項修正案再次剝奪了其財產所有權。

6.Les autorités israéliennes ont exproprié 2?800?hectares (28?km2) pour la construction du mur.

以色列當局為建筑隔離墻而沒收了2,800頃的土地(28平方里)。

7.Sans tenir compte de la valeur des terrains expropriés pour construire le mur de séparation israélien.

其中不包括為建筑以色列隔離墻而占用的土地的價值。

8.De plus, ces propriétés ont été dans une large mesure acquises d'office ou expropriées de facto.

此外,許多這類財產已經為其他方面強行取得或遭到沒收。

9.Déporté pour des motifs ethniques plus de 70?000 érythréens de souche qui ont été expulsés et expropriés.

· 恢復種族驅逐出境的做法,把70多萬名厄立特里亞裔的人趕走,沒收其財 產。

10.Le Mur est construit sur des terres palestiniennes expropriées en vertu d'ordonnances militaires, justifiées par des impératifs militaires.

墻建在以色列軍方以軍事需要為借口下令沒收的巴勒斯坦土地。

11.Les terrains expropriés appartenaient aux habitants de cinq villages (Issawiya, a-Tur, Al-Azariya, Abou Dis et Ras al Amoud).

征用的土地屬于以下五個村的居民:Issawiya、al-Tur、a.-Azariya、Abu Dis和Ras al Amud。

12.Des milliers de familles ont été déplacées et expropriés à la suite de l'occupation du Golan syrien par Isra?l.

數千個家庭在以色列占領敘利亞戈蘭高地后流離失所,失去了土地。

13.Les recours constitutionnels formés par les descendants des propriétaires fonciers expropriés ont été rejetés par la Cour constitutionnelle comme étant infondés.

由被征用土地持有人繼承人根據憲法提出的控訴被憲法法院以缺乏根據的理由駁回。

14.Une s?reté n'est ni un moyen d'exproprier le constituant d'un excédent de valeur ni un transfert déguisé du bien au créancier.

擔保權既不是侵奪設保人剩余價值的一種手段,也不是將該財產變相轉移給有擔保債權人的一種形式。

15.Aucun état, par exemple, ne peut exproprier ou nationaliser des investissements étrangers, directement ou indirectement, sauf lorsque quatre conditions sont réunies.

例如,任何國家都不可直接或間接地沒收外國投資或將其收歸國有,除非滿足四項條件。

16.Les autorités d'occupation israéliennes continuent d'exproprier des terres et d'agrandir leurs colonies de peuplement illégales et illégitimes dans le Golan syrien.

占領當局以色列繼續(xù)侵占土地并擴大其在敘利亞戈蘭的不合法和非法定居點。

17.Le Tribunal des Différends irano-américains a développé une jurisprudence conséquente sur les problèmes de détermination du dommage et d'évaluation des biens expropriés.

伊朗—— 美國索賠法庭就評估損害賠償和被沒收財產的價值問題已發(fā)展出了相當大的司法管轄權

18.Le Tribunal des réclamations irano-américain a produit une jurisprudence considérable sur les questions de détermination du dommage et d'évaluation des biens expropriés.

伊朗—— 美國索賠法庭積累了大量的評估損失和確定沒收財產價值問題的判例法。

19.Nul ne peut être exproprié, hormis pour une cause d'utilité publique déterminée conformément à la loi, moyennant une juste et préalable indemnité.

除非由于依法設立的用事業(yè),并且事先給予合理補償,否則不得征收任何人的財產。

20.Les Palestiniens ont déjà été expropriés de près de 45?% des terres de Cisjordanie pour laisser la place aux colonies de peuplement.

西岸的近45%的土地已經從巴勒斯坦人手中沒收供定居之用。

聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 exproprier 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。