日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

déconseiller

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

déconseiller

音標:[dek??sεje]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 déconseiller 的動詞變位
v. t.
勸阻, 勸戒:
déconseiller qch à qn ; déconseiller à qn de f qch 勸某人不要某事
C'est tout à fait déconseillé. 這件事完全不應該。


常見用法
je vous déconseille ce film勸您別去看這部電影
ce restaurant m'a été déconseillé有人建議不要來這家餐館
le médecin me déconseille de boire de l'alcool醫(yī)生勸不要喝酒

法 語助 手
近義詞:
dissuader,  détourner,  décourager
反義詞:
conseiller,  engager,  exhorter,  inviter,  préconiser,  recommander,  conseillé,  engagé
聯(lián)想詞
recommander推薦;recommandé掛號的;conseillé可取;abstenir放棄;conseiller顧問,參事,參贊;préférable更好的,更可取的;préférer寧愿,寧可,更喜歡;privilégier賦予特權;fortement有力地, 用力地;vivement急速地,迅速地;hésiter躊躇,猶豫,遲;

1.Ils l'utilisent massivement, même lorsque leurs professeurs le déconseillent.

即使教師們極力反對,他們仍然大量使用它

2.Un endroit authentique à déconseiller formellement aux amateurs de tourisme mondain.

這片本真的土地歡迎任何世俗旅行的愛好者。

3.Je vous déconseille de faire cette tentative.

你還是不要這樣的嘗試。

4.La prise d'antibiotiques est déconseillée car elle favorise l'activation des shigatoxines.

推薦使用抗菌素,因為它會促進志賀毒素的激活。

5.C'est tout à fait déconseillé.

這件事完全應該。

6.Mme S.Moi, au commencement, j'aurais aimé aussi acheter un assez grand buffet ;mais notre ensemble nous l'a déconseillé.

的時候,還想買個大一些的餐柜,可是們屋內的設計布局容不下

7.Il est donc déconseillé d'utiliser le terme ??captives??.

因此,明智法是不用“封閉的”一詞。

8.Cette approche crée un climat favorable à la demande et doit donc être déconseillée.

此種辦法鼓勵販運的需求方,因而應當抑制。

9.La Russie a vivement déconseillé à l'Iran de produire le combustible pour Busheher.

俄羅斯極力勸說伊朗不要自行為布歇赫爾生產(chǎn)燃料。

10.Une telle pratique est déconseillée et ne devrait être permise que dans des cas exceptionnels.

只有在特殊情況下才能這樣,并需表示歉意。

11.Le HCR a déconseillé le retour des réfugiés dans les régions où sévit la sécheresse.

難民專員辦事處正建議難民不要返回到阿富汗受旱災影響的地區(qū),并已暫停了便利和支持向受災嚴重地區(qū)自愿遣返難民的活動。

12.Elle déconseille formellement toute autre solution.

委員會竭力告誡不要采取其他措施。

13.Ces comités évaluent tous les projets de recherche biomédicaux impliquant des humains puis recommandent ou déconseillent leur exécution.

這些委員會對涉及人類的所有生物—醫(yī)學研究項目進行評估,并且建議執(zhí)行或執(zhí)行此類項目。

14.Avant et jusqu'à trois?mois après l'accouchement, les femmes ne peuvent pas effectuer des taches déconseillées dans leur état (art.?35).

在懷孕期和產(chǎn)后至多三個月,婦女不應擔任對其身體狀況屬適宜的工作(第三十五條)。

15.En fait, les organismes sanitaires publics et les centres de santé génésique déconseillent aux jeunes adolescents de se marier jeunes.

確實,公共衛(wèi)生機構和生殖保健中心都建議青少年不要早婚。

16.Nous ne leur déconseillons pas, le taux de change est de 10 :1 pour Euro et RMB, ils sont riches.

們也不攔他們,誰讓他們的歐元與俺們人民幣是10:1來著,花點錢也應該。

17.Les exonérations ou incitations fiscales accordées aux investisseurs transnationaux dans les zones économiques spéciales sont contre-productives et doivent être vivement déconseillées.

對經(jīng)濟特區(qū)的跨國投資者實行免稅和稅率獎勵會適得其反,應堅決制止這種法。

18.L'harmonisation des conditions d'emploi du personnel en poste dans un lieu d'affectation formellement déconseillé aux familles se ferait en deux étapes.

不帶家屬特派團人員服務條件的統(tǒng)一,將分兩個階段進行。

19.Les autorités allemandes ont déconseillé à la population de consommer des végétaux crus et certains produits ont été retirés des étals.

德國當局建議民眾使用生蔬菜,有一些產(chǎn)品已經(jīng)下架。

20.Nous éprouvons de la réticence à altérer la Charte des Nations Unies et déconseillons toute interprétation fallacieuse par commodité ou opportunisme.

們不應該篡改《聯(lián)合國憲章》,提醒注意,請不要為了方便或權宜之計而荒謬地解釋《憲章》。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。

顯示所有包含 déconseiller 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。