日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

appater

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

appater

音標(biāo):[apate]發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 appater 的動詞變位
v.t.
1. (小);(家禽)
appater les oies

2. 用誘餌引誘
appater des oiseaux [des poissons]用誘餌誘 [魚]

3. 〈轉(zhuǎn)義〉利誘, 誘惑
近義詞:
allécher,  amorcer,  escher,  séduire,  tenter,  gaver,  gorger,  attirer
反義詞:
dégo?ter,  écarter,  éloigner,  repousser,  dégo?té
聯(lián)想詞
attirer吸,拉;effrayer使害怕,使驚恐;séduire誘惑,迷惑;piéger用捕獸器、陷阱等捕捉;dissuader勸阻,勸止,使打消……的念頭,使放棄;impressionner給人以深刻印象,引起強烈感受;convaincre說服,使信服;inciter鼓動,鼓勵,激勵;appat誘餌;exciter使興,使激動;fidéliser忠誠;

1.La faiblesse dont fait preuve la victime éventuelle appate toujours l'agresseur.

潛在的受害者的弱點對侵略者來說始終是一種誘惑。

2.Illustration 9-8: Les fraudeurs appatent habituellement leurs victimes en leur promettant des rendements inhabituels ou excessifs et en les encourageant fortement à réinvestir ces gains exceptionnels.

說明9-8:欺詐做法激勵通常包括承諾獲取不尋常的或超額的收益,并極力鼓勵將意外收獲進(jìn)行再投資。

3.Les fraudeurs peuvent chercher à appater les victimes en recourant à des incitations psychologiques et à la manipulation tout d'abord pour les convaincre de participer à la fraude puis pour les duper sur l'illégalité réelle ou imaginaire de leur participation.

欺詐者可能會嘗試?yán)眯睦碚T惑和操縱來誘導(dǎo)受害人,首先說服他欺詐,然后在其欺詐的實際或假想的違法性方面使受害人陷入圈套。

4.Dans le passé, les pays ACP avaient été appatés par la promesse d'avantages globaux à retirer du commerce, mais en fait ils étaient restés à la tra?ne ou on avait englobé les résultats qu'ils avaient obtenus dans un bilan commercial global.

非加太國家在過去曾受到全球貿(mào)易潛在利益承諾的誘惑,但實際上被拋在后面或被積累貿(mào)易業(yè)績所纏住。

5.De petites quantités sont capturées à l'occasion d'activités de pêche traditionnelle et de loisir (y compris la pêche sportive et la chasse sous-marine), dans des filets maillants de plage et par des programmes de pêche destinés à protéger les baigneurs (utilisation de lignes faites d'un grand hame?on appaté accroché à un flotteur en forme de tambour ancré au fond de la mer).

少量鯊魚是被傳統(tǒng)漁業(yè)和游釣漁業(yè)(包括深海游釣和潛水運動人士)捕獲,并被作為海濱浴場防護設(shè)施的海灘刺網(wǎng)和鼓線釣捕獲。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我指正。

顯示所有包含 appater 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。