日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

verbalement

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

verbalement

音標:[vεrbalmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
adv.
1. 口頭上
donner son accord verbalement à qn口頭上同意某人

2. 用言語
se faire comprendre verbalement et par gestes用言語輔以手勢來表達自己意思
近義詞:
oralement
聯(lián)想詞
oralement口頭上;violemment猛烈,激烈;physiquement物理;publiquement公然;ouvertement坦率;mentalement上;formellement明確,確切,肯定,;vigoureusement大力;verbale口頭;explicitement明確;insulté被侮辱,被凌辱,被辱罵;

1.Un fonctionnaire a agressé verbalement un collègue et un supérieur hiérarchique.

一名工作人員辱罵一名同事和一名上司。

2.Le contrat avait tout d'abord été conclu verbalement, puis par télex.

合同是先在口頭上后通過電傳。

3.Ses dispositions prévoyaient la reconnaissance de la validité des conventions d'arbitrage conclues verbalement.

根據(jù)該條文,口頭仲裁協(xié)議將被視為有效。

4.Aux postes de contr?le, le personnel de l'Office était agressé verbalement, voire physiquement.

他們在沙和西岸車輛,通常要在以色列國防軍檢查站和路障前停留很長時間。

5.Un fonctionnaire a physiquement et verbalement agressé un collègue dans l'exercice de ses fonctions.

一名工作人員在當值期間毆打、辱罵另一名工作人員。

6.Montrer quelqu'un du doigt ou l'accabler verbalement ne sert pas les intérêts des personnes concernées.

點名和指責無益于相關人民利益。

7.Certains défenseurs ont aussi été abondamment insultés et agressés verbalement en raison de leurs activités.

維護者還因開展活動而遭到許多侮辱和辱罵。

8.Le projet de résolution VI, tel qu'il a été verbalement amendé, est adopté.

經口頭決議草案六獲得通過。

9.Le Président dit que le Président de l'Assemblée générale l'a informé de sa décision verbalement.

主席說,大會主席曾口頭通知他所作決定。

10.Elle avait éclaté en sanglots, la gardienne était revenue et l'avait à nouveau agressée verbalement.

她開始哭泣,這時那名看守又走回來,再次對她進行威脅。

11.Il la remercie des réponses détaillées qui ont été apportées à ses questions, tant verbalement que par écrit.

委員會歡迎就委員會提問給予詳細口頭和書面答復。

12.Ils ont aussi le droit de faire des communications, que ce soit verbalement ou par écrit.

他們還應有資格提供口頭或書面材料。

13.Cette information est parfois donnée verbalement par l'équipe spéciale mais n'est jamais formulée de manière officielle.

這有時由采購問題工作隊口頭說明,但從不式宣布。

14.Par ailleurs, les délégations peuvent, si elles le souhaitent, présenter des exposés par écrit plut?t que verbalement.

另外,各代表團如愿意,也可分發(fā)書面發(fā)言稿,不作口頭發(fā)言

15.En plusieurs occasions, le personnel des Nations Unies a été agressé verbalement, voire physiquement, aux postes de contr?le.

在通過這些檢查站時,聯(lián)合國人員有時候被虐待、甚至身體受攻擊。

16.Les gadgets ne diminuaient pas la consommation d'essence et l'acheteur a verbalement informé le vendeur de ce problème.

這些裝置并沒有減少油耗,因此買方向賣方口頭通知了這一問題。

17.Le commandant n'en a été informé que verbalement, même s'il comprend maintenant que le projet a été annulé.

但是,只口頭上通知船長,雖然他現(xiàn)在了解該項目已被取消。

18.Cependant, je peux maintenant informer le Conseil que le Gouvernement s'est opposé verbalement au déploiement de l'unité nordique.

但是,我現(xiàn)在可以向安理會通報,蘇丹政府已口頭拒絕部署北歐部隊。

19.La calomnie est définie habituellement comme une déclaration diffamatoire exprimée verbalement, et le libelle diffamatoire constitue une diffamation écrite.

言詞誹謗通常被看作以口頭形式表達誹謗言論,文字誹謗則是書面形式誹謗。

20.Enfin, on ne sait pas très bien si suppressions, modifications et ajouts doivent être communiqués verbalement ou par écrit.

最后,對刪除、修改和增補是否可以口頭通知還是必須采取書面形式這點也不明確。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指

顯示所有包含 verbalement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。