日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

tsigane

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

tsigane

音標(biāo):[dz[ts]igan]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
tzigane

a.

langue tsigane 語(yǔ)
musique tsigane 音樂(lè)
(violoniste) tsigane (在咖啡館演奏)茨小提琴手

— Tsigane
n.


常見(jiàn)用法
j'adore la musique tsigane我喜歡茨崗音樂(lè)
un campement de Tsiganes茨臨時(shí)居住地

法 語(yǔ)助 手
近義詞:
bohémien,  romani
聯(lián)想詞
roumain羅馬尼亞語(yǔ);bulgare保加利亞語(yǔ);slave斯拉夫;juif猶太;nomade游牧者;autochtone本地,土著;violoniste小提琴手;folk民間;celtique克爾特;ethnique,種族;bohème生活放蕩不羈們;

1.Ce statut a dernièrement été reconnu aux Tsiganes.

最近對(duì)羅馬、即吉普賽也承認(rèn)這種地位。

2.Le ch?mage est plus élevé parmi les Tsiganes que parmi la population majoritaire.

羅姆失業(yè)率高于大多數(shù)。

3.Les femmes tsiganes s'intéressent particulièrement au secteur social.

羅姆婦女對(duì)社會(huì)學(xué)科特別興趣。

4.Ces projets ont employé des femmes immigrées et des femmes tsiganes.

這些項(xiàng)目都聘用了移民和羅姆婦女。

5.Chaque année, les tribunaux de première instance traitent environ 20 affaires de discrimination concernant les Tsiganes.

初審法院每年大約審理20個(gè)左右與羅姆有關(guān)歧視案件

6.Plus particulièrement, le costume national des femmes tsiganes peut être à l'origine d'une discrimination.

特別是羅姆婦女民族服飾可能招致歧視。

7.On note une extension du réseau d'écoles du dimanche rom, où l'on enseigne notamment l'ukrainien et le tsigane.

羅姆主日學(xué)校網(wǎng)絡(luò)在擴(kuò)大,除其他科目外還包括了烏克蘭語(yǔ)和羅姆語(yǔ)教學(xué)。

8.Par ailleurs, les femmes tsiganes sont davantage conscientes de leurs droits et entament plus fréquemment des recours pour discrimination.

另一方面,羅姆婦女比以往任何時(shí)候都更加了解自己權(quán)利,因而她們也更加頻繁地起訴歧視行為。

9.Surmonter les préjugés à l'encontre des Tsiganes est l'un des défis les plus fondamentaux en matière d'élimination de la discrimination.

克服對(duì)羅姆見(jiàn)是消除歧視方面最核心挑戰(zhàn)。

10.Le Conseil consultatif a cherché à sensibiliser les responsables de garderies aux besoins des enfants tsiganes et à la culture tsigane.

該咨詢(xún)委員會(huì)還致力于提高負(fù)責(zé)日托對(duì)羅姆兒童和羅姆文化認(rèn)識(shí)。

11.On compte 210 (6,93?%) membres actifs de la minorité ethnique (180?hommes, 30?femmes), 36?Ashkali, 4?Roms, 12?Tsiganes, 19?Croates, 53?Bosniaques, 38?Turcs, 1?Goran et 47?Serbes.

現(xiàn)役少數(shù)族裔成員為210名(占6.93%,男180名,女30名),阿什卡利族36名,羅姆4名,埃及12名,克羅地亞19名,波什尼亞克53名,土族38名,戈蘭1名,塞族47名。

12.La position juridique des Tsiganes a été également renforcée par la clause relative à l'égalité contenue dans l'article 6 de la Constitution.

《憲法》第6款中平等條款也加強(qiáng)了羅姆法律地位。

13.L'objectif intérimaire du projet est d'accro?tre leur niveau d'instruction et de réduire les préjugés existants entre les Tsiganes et la population majoritaire.

該項(xiàng)目近期目是提高他們教育程度和減少羅姆和大多數(shù)口之間見(jiàn)。

14.Les acteurs essentiels sont les immigrés, par exemple les réfugiés et les demandeurs d'asile ainsi que les minorités nationales finlandaises, comme les Tsiganes.

中心角色是移民,比如難民和尋求避難者,還有芬蘭籍少數(shù)民族,比如羅姆。

15.Les problèmes de discrimination rencontrés par les femmes tsiganes concernent le plus fréquemment la discrimination sur le marché du travail et la disponibilité de services privés.

羅姆婦女所面臨歧視問(wèn)題大都與勞動(dòng)力市場(chǎng)和私享受服務(wù)機(jī)會(huì)有關(guān)聯(lián)。

16.L'espérance de vie de la société rom ou tsigane est beaucoup plus faible que celle des sociétés non roms ou non tsiganes.

羅姆/吉卜賽預(yù)期壽命比非羅姆/非吉卜賽低得多。

17.Le Comité est préoccupé par la discrimination tenace et répandue dont font l'objet les Afro-Brésiliens, les peuples autochtones et les minorités telles que les Tsiganes et les communautés quilombos.

令委員會(huì)關(guān)注是,締約國(guó)普遍存在對(duì)非洲裔巴西、土著民和吉普賽及歌倫波等少數(shù)群體根深蒂固歧視。

18.Sur le plan individuel, le but est de démarginaliser les Tsiganes, d'accro?tre leur motivation et de les rendre plus aptes à fonctionner sur un plan d'égalité dans la société.

在個(gè)層面上,目標(biāo)是提高羅姆掌握自己生活能力,并增強(qiáng)他們平等地發(fā)揮其社會(huì)功能動(dòng)力和能力。

19.Les collectivités locales autonomes des minorités et l'administration nationale autonome tsigane sont des partenaires essentiels dans le cadre de l'élaboration et de la mise en ?uvre de la politique relative aux Roms.

地方少數(shù)民族自治委員會(huì)和國(guó)家吉卜賽自治委員會(huì)是設(shè)計(jì)和執(zhí)行羅姆政策重要伙伴。

20.Sur l'initiative du médiateur pour les minorités, le Ministère du travail a lancé une étude concernant le développement des services d'emploi à l'intention des Tsiganes en matière d'administration de la main d'?uvre.

根據(jù)少數(shù)群體監(jiān)察員倡議,勞動(dòng)部已就勞動(dòng)管理部門(mén)開(kāi)辟羅姆就業(yè)服務(wù)門(mén)路發(fā)起了一項(xiàng)調(diào)查研究。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 tsigane 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。