日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

synchronisation

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

synchronisation

音標(biāo):[s??kr?nizasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
1. 【工程技術(shù)】同步, 同期, 整步

2. 【電影】同期錄音;配音; 〈引申義〉同期錄音室;同期錄音師
synchronisation des images avec le son使畫面和音響吻合
synchronisation d'un film doublé配音
近義詞:
coordination,  harmonisation
聯(lián)想詞
synchroniser使同步;synchronisée同步;connexion接合,連接,銜接,連結(jié);compatibilité相容,并存,一致,兼容,協(xié)調(diào);configuration外形,形狀,輪廓;réplication復(fù);mémorisation默記, 熟記;sauvegarde保護(hù),保障;transmission轉(zhuǎn)讓,轉(zhuǎn)移;visualisation使可見;redondance冗詞贅句;

1.Moins de 40?% jugent la synchronisation des examens à mi-parcours indispensable.

不到40%駐地協(xié)調(diào)員認(rèn)為同步一致進(jìn)行中期審查至關(guān)緊要。

2.La deuxième question, qui est secondaire, a trait à sa synchronisation.

第二個(gè)問題涉同步性;這是第二點(diǎn)。

3.Cette synchronisation des trois procédures revêt par conséquent une importance primordiale.

三項(xiàng)事宜協(xié)調(diào)一致至關(guān)重要。

4.Oeuvrera à l'harmonisation et à la synchronisation des différents instruments opérationnels.

· 力求各種不同業(yè)務(wù)手段協(xié)調(diào)和/或統(tǒng)一

5.Une bonne synchronisation avec les travaux des commissions techniques et autres processus importants serait utile.

同步進(jìn)行職司委員會(huì)工作和其他主要審查都將是有益。

6.La question de la synchronisation avec le cycle budgétaire n'est d'ailleurs pas réglée pour l'instant.

而且,如何與預(yù)算周期同步協(xié)調(diào)問題,現(xiàn)還沒有得到解決。

7.Il n'y a pas de synchronisation des opérations et procédures dans les installations des postes frontière.

邊界過境點(diǎn)機(jī)構(gòu)行動(dòng)和程序沒有進(jìn)行任何協(xié)調(diào)。

8.Cela permettra de recenser les lacunes, les doubles emplois et les possibilités de synchronisation éventuelle des évaluations.

這將幫助查明潛空白、重疊評(píng)估總貌中提供取得同步機(jī)會(huì)。

9.La synchronisation du calendrier des programmes individuels peut être obtenue grace à l'harmonisation des cycles de programmation.

通過對(duì)方案周期進(jìn)行統(tǒng)一來對(duì)每個(gè)方案時(shí)機(jī)進(jìn)行同步調(diào)整。

10.En principe, le sous-programme de plaidoyer devrait être établi en étroite coordination et synchronisation avec les autres sous-programmes.

最理想是,宣傳活動(dòng)次級(jí)方案擬定能與其他次級(jí)方案密切協(xié)調(diào)并且同步進(jìn)行。

11.Dans une affaire récente, la synchronisation des enquêtes et des recherches a évité la destruction d'éléments de preuve.

最近一起案件中,成功地協(xié)同進(jìn)行了調(diào)查和搜查,因避免了對(duì)方管轄范圍內(nèi)毀滅證據(jù)可能性。

12.La question de la synchronisation des plans stratégiques avec l'examen complet concerne également toutes les organisations du système.

使戰(zhàn)略計(jì)劃與全面政策審查相吻合問題同樣適用于聯(lián)合國(guó)系統(tǒng)所有組織。

13.La planification, la synchronisation et la responsabilité sont donc les trois piliers d'une gestion globale et dynamique des conférences.

,從全系統(tǒng)觀點(diǎn)出發(fā),規(guī)劃、協(xié)調(diào)和問責(zé)是會(huì)議管理動(dòng)態(tài)過程三大支柱。

14.La synchronisation avec l'examen complet renforcera la cohérence entre les plans autour des thèmes et approches de l'examen global.

實(shí)現(xiàn)戰(zhàn)略規(guī)劃周期與全面政策審查相吻合也能提高各個(gè)計(jì)劃審查主題和方式上一致性。

15.Une délégation a déploré le manque de synchronisation entre le cycle du PFP et les cycles des programmes de pays.

一個(gè)代表團(tuán)對(duì)多年籌資框架周期與國(guó)家方案周期不同步問題表示關(guān)切。

16.Une bonne synchronisation de tous les efforts de ce type assurerait la paix et la stabilité dans les situations d'après-conflit.

妥善地同步開展所有這些努力將確保沖突后局勢(shì)和平與穩(wěn)定。

17.Faute d'une telle synchronisation, les avis juridiques risquent de ne pas être convenablement pris en compte dans ces décisions clefs.

如果不能同步,法律意見就有可能這些關(guān)鍵決定中得不到充分考慮。

18.La formulation des propositions budgétaires a été grandement facilitée par la synchronisation des périodes couvertes par le plan-programme et le budget.

就到目前為止取得成果而言,使計(jì)劃和預(yù)算期間完全相同安排大有助于擬議預(yù)算程序。

19.L'interaction complexe entre le Plan-cadre et la programmation par pays pose des problèmes de synchronisation et de réconciliation des exigences procédurales.

聯(lián)發(fā)援框架和國(guó)家方案擬訂工作之間前復(fù)雜相互關(guān)系面臨著同步調(diào)整方面困難42 對(duì)程序要求進(jìn)行協(xié)調(diào)方面困難。

20.Une meilleure communication entre les parties concernées s'accompagnant d'une synchronisation plus étroite de leurs travaux serait un moyen de remédier au problème.

解決問題一個(gè)方法是有關(guān)各方加強(qiáng)溝通,并更好地協(xié)調(diào)它們工作。

聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 synchronisation 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。