日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

sauveur

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

sauveur

音標(biāo):[sov?r]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
m.
救命恩人 www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
詞:
libérateur,  protecteur,  messie,  rédempteur,  bienfaiteur,  providence,  homme providentiel,  homme
詞:
fatal,  fossoyeur
聯(lián)想詞
bienfaiteur行善人,恩人,施主;justicier伸張正,主持正,好打不平;sauver救,救助;sauve安全;héros英雄;bourreau劊子手;serviteur服務(wù)者;martyr殉教者,殉道者;bien-aimé心愛(ài),親愛(ài);miracle奇跡;Christ基督,耶穌基督;

1.La Mission des Nations Unies au Libéria (MINUL) est et demeure notre sauveur.

聯(lián)合國(guó)利比里亞特團(tuán)(聯(lián)利特團(tuán))直是并繼續(xù)是我們救星。

2.Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.

盡管中國(guó)有龐大外匯儲(chǔ)備刺激著美國(guó)不斷有說(shuō)中國(guó)拯救世界,但是中國(guó)并沒(méi)有以救世主自居。

3.En tant qu'êtres humains, nous partageons la même destinée et nous sommes donc nos propres sauveurs.

作為人類,我們有著共同命運(yùn),因此我們是自己救世主。

4.Le gouvernement h?te peut vouloir ainsi exprimer sa?reconnaissance aux ?sauveurs?.

接受國(guó)政府可能會(huì)把它看作是報(bào)答“救主”。

5.Comme dans une tragédie grecque, le sauveur est également le damné.

正如在希臘悲劇中樣,救星也是災(zāi)星。

6.Pour ces enfants, l'UNICEF fait figure de sauveur; pour eux, il représente une bouée de sauvetage.

對(duì)于他們,兒童基金會(huì)作為拯救者到來(lái);對(duì)于他們來(lái)說(shuō),兒童基金會(huì)作為命線到來(lái)。

7.Il est évident que celui dont l'arrivée est annoncée, le dernier des sauveurs, viendra, avec Jésus-Christ et d'autres saints prophètes.

毫無(wú)疑問(wèn),與耶穌基督和其他神圣先知道,預(yù)言中即將到來(lái)圣者,作為終極拯救者,必將到來(lái)。

8."C'est la fin d'un certain age d'or: le temps où le médicament jouissait d'une image de sauveur sans défaut est aujourd'hui révolu".

個(gè)黃金時(shí)代終結(jié):何時(shí)藥物享有完美救世主形象已經(jīng)過(guò)去。

9.Lundi, le sauveur du bébé, médecin de profession, avait été alerté par son jeune fils, qui avait aper?u l'enfant juste avant sa chute.

,醫(yī)師,寶寶救命恩人,當(dāng)他小兒子瞥見(jiàn)個(gè)小孩從樓上掉下來(lái)時(shí),便立刻告訴了他。

10.Il y a un an de cela, j’étais catégorique et je ne veux pas revenir en tant que Zorro, en tant que le sauveur.

已經(jīng)年了,我是經(jīng)過(guò)深思熟慮,我不想像佐羅樣作為個(gè)救世主出現(xiàn)。

11.à Benghazi, il est accueilli en sauveur. ?Merci Sarkozy?, clame la foule sur cette place de la Liberté, point de départ de la rebellion libyenne.

在班加西,他像救世主般受到了人們歡迎“謝謝,薩科齊!”人群在利比亞反對(duì)舉事始發(fā)地“自由廣場(chǎng)”上高喊著。

12.Mrs.Aouda remercia ses sauveurs avec effusion, par ses larmes plus que par ses paroles.Ses beaux yeux, mieux que ses lèvres, furent les interprètes de sa reconnaissance.

艾娥達(dá)夫人向她救命恩人表示衷心感謝,種感謝與其說(shuō)是用語(yǔ)言,不如說(shuō)是用眼淚表示,她那美麗眼睛比她那會(huì)講話雙唇更能充分地表達(dá)她內(nèi)心感激。

13.Les entreprises pharmaceutiques géantes peuvent et doivent aussi jouer un r?le en abaissant le prix ou en autorisant des accords de licence obligatoires visant ces médicaments sauveurs de vie.

各大制藥同樣也可以而且應(yīng)該降低價(jià)格或?qū)?img class="dictimgtoword" src="http://www.panasonaic.com/tmp/wordimg/ym0bjzfN4nYMt2G52@Bdvl2VHBU=.png">些救藥品實(shí)行強(qiáng)制特許制度,從而發(fā)揮它們作用。

14.Il est crucial que les médiateurs et autres parties intéressées évitent de souffrir de ce que certains ont nommé le ??syndrome du sauveur??, c'est-à-dire la conviction que les humains ne sont pas capables de résoudre eux-mêmes leurs différends et la certitude qu'ils ne devraient pas le faire.

調(diào)解者和其他有關(guān)各方必須排除人們稱之為所謂“救助綜合癥”,即不相信人們有能力自己解決爭(zhēng)端,或不期待他們會(huì)樣做。

15.J'affirme haut et fort que le monde actuel aspire plus que jamais à voir se lever des hommes justes et vertueux, épris d'amour pour l'humanité tout entière; surtout, il attend l'être juste et parfait, le véritable sauveur promis à tous les peuples, qui fera régner la justice, la paix et la fraternité sur toute la planète.

我要強(qiáng)調(diào),當(dāng)今世界比以往任何時(shí)候都更加渴望熱愛(ài)全人類公正人;首先,它渴望那允諾給所有民族完美人和真正救星到來(lái),他將在地球上建立正、和平與博愛(ài)。

16.En cette nuit qui lui donne un Sauveur.

在此給他救主夜晚。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 sauveur 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。