日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

ségrégation

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

ségrégation TEF/TCF

音標(biāo):[segregasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
1. ségrégation raciale 種族隔離
2. 不平等,差異
La résidence secondaire constitue un facteur supplé-mentaire de ségrégation sociale.別墅構(gòu)成社會(huì)不平等的又一個(gè)補(bǔ)充因素。


常見用法
lutter contre la ségrégation sociale與社會(huì)歧視作斗爭(zhēng)

法 語 助 手
聯(lián)想:
  • séparer   v.t. 使分,使分離;隔,分隔

近義詞:
discrimination,  apartheid,  racisme
反義詞:
assimilation
聯(lián)想詞
discrimination歧視,不公平對(duì)待;mixité男女生混合制;apartheid南非的種族隔離;inégalité不等;stigmatisation侮辱;violence猛烈,激烈;racisme種族主義;discriminatoire歧視性的;prohibition禁止;différenciation區(qū)別,區(qū)分,鑒別;exclusion,;

1.Martin Luther King fait tous ses efforts à lutter contre la ségrégation raciale.

馬丁路德金投入生的努力與種族歧視做斗爭(zhēng)。

2.Il en résulte une ségrégation raciale de fait.

結(jié)教育方面形成事實(shí)上的種族隔離制度。

3.La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.

種族隔離現(xiàn)實(shí)中對(duì)不同膚色人種的分離 。

4.Les?Dalits ne sont pas soumis à une ségrégation résidentielle.

達(dá)利特人的住宅區(qū)沒有受到隔離。

5.Les secteurs économiques sont également marqués par une profonde ségrégation des deux sexes.

企業(yè)部門的性別隔離現(xiàn)象非常嚴(yán)重。

6.Sanctionner les disparités de rémunération fondées sur le sexe et éviter la ségrégation professionnelle.

懲處由于性別原因而不平等支付報(bào)酬的行為并防止就業(yè)分離狀態(tài)

7.Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.

該項(xiàng)目還有助于減少勞動(dòng)力市場(chǎng)的水平隔離。

8.Il a aussi parlé de la?ségrégation dans le logement et des disparités économiques.

他還評(píng)論了住房隔離和經(jīng)濟(jì)差異問題。

9.Ce n'est toutefois pas la seule manière de considérer la ségrégation dans les divers métiers.

,這并不看待專業(yè)條塊分割的唯一的方法。

10.Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?

D. 隔離包容,同等待遇還優(yōu)先待遇?

11.Néanmoins, la ségrégation a été modifiée plut?t que supprimée.

種族隔離雖然有所改變,但并未消

12.La ségrégation peut être à la fois physique et administrative.

隔離既可能物質(zhì)上的隔離,也可以從行政上進(jìn)行隔離。

13.Ce décalage s'explique par les effets de la ségrégation urbaine.

這種差別由城市隔離效應(yīng)所引起的。

14.Ségrégation des sexes sur le marché de l'emploi et écart de rémunération.

性別分隔勞動(dòng)力市場(chǎng)和薪酬差距。

15.Les classes intégrées constituent un moyen d'éviter ségrégation et discrimination des élèves handicapés.

一體化教室為了避免對(duì)殘疾兒童的隔離和歧視而采取的一項(xiàng)戰(zhàn)略。

16.La question de la sécurité, ajoutée à ces représentations, légitime les effets de ségrégation.

與這些表現(xiàn)相連一起的安全問題,使得隔離效應(yīng)合法化。

17.Le Gouvernement attribuait cette disparité à l'existence d'une ségrégation professionnelle horizontale et verticale.

政府將這一工資差距歸結(jié)為存橫向和縱向的職業(yè)隔離。

18.Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.

她還希望得到更多有關(guān)橫向和縱向性別隔離的數(shù)據(jù)。

19.Il ressort toutefois d'un examen plus approfondi qu'il existe également une ségrégation horizontale à ce niveau.

,通過細(xì)化的分析,我們還能發(fā)現(xiàn)存橫向差別。

20.L'emploi dans le secteur du tourisme est un exemple même de ségrégation horizontale et verticale.

旅游業(yè)的就業(yè)情況可以說明橫向和縱向分類的例子。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 ségrégation 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。