日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

retoucher

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

retoucher TEF/TCF

音標(biāo):[r?tu∫e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 retoucher 的動詞變位

v. t. dir.
修改, 修飾, 潤色:
retoucher une photo 整修照片
Votre article est bien, n'y retouchez pas.
你的文章很好, 不要再改了。
retoucher une veste (根據(jù)試衣要求)修改上裝


v. t. indir. (+ à)
修改, 修飾, 潤色:
retoucher à un poème 修改一首詩
聯(lián)想:
  • tater   v.t. 觸摸,用手探測;試探,探測;v.t.ind. 品嘗;嘗試,體驗

近義詞:
corriger,  refondre,  remanier,  reprendre,  rectifier,  revenir sur,  réviser,  revoir,  truquer,  toiletter,  améliorer,  modifier
聯(lián)想詞
retravailler返工;corriger改正,糾正;peaufiner提煉;photographier拍攝,給……照相;éditer出版,發(fā)行;réécrire改寫;dessiner畫;maquiller化妝;modifier改變,修改;réutiliser再利用;supprimer;

1.Si tel est le cas, le secrétariat est autorisé à retoucher l'opinion individuelle en conséquence.

如出現(xiàn)這一情況,秘書處有權(quán)對個人意見作出相應(yīng)編輯。

2.Le programme national sur la population a été retouché et soumis à l'examen du Conseil des ministres.

進(jìn)一步詳細(xì)制定了國家人口方案,并已提交內(nèi)閣審議。

3.à quoi sert-il de retoucher les structures si les décisions adoptées ne sont pas mises en ?uvre?

如果不強制遵守這些決定,那么,改進(jìn)現(xiàn)有結(jié)構(gòu)是沒用的。

4.Les gouvernements participants ont retouché la ?liste de base? du GFN, pour tenir compte de l'évolution des technologies.

國政府調(diào)整了所謂的核供應(yīng)國集團(tuán)的“觸發(fā)”清單,以便與技術(shù)發(fā)展保持一致。

5.Il importe également que le plan d'action tienne compte de l'évolution de la situation et soit retouché en conséquence.

該行計劃還應(yīng)當(dāng)繼續(xù)敏銳注意環(huán)境的變化,并視需要而更新。

6.Il en résulterait une ??économie?? de dispositions, mais cela aurait l'inconvénient de ??retoucher?? le texte de la Convention de Vienne.

這將有助于“節(jié)省”規(guī)定,但會有改納公約》案文的弊病。

7.Votre article est bien, n'y retouchez pas.

您的文章很好, 不要了。

8.Dans ces conditions, ce rapport doit être une photographie fidèle de nos activités, et non une caricature de celles-ci ou une photo retouchée.

它應(yīng)該相當(dāng)我們活的寫照,不是描化,不是修改的圖片。

9.Le manuel serait étoffé et retouché encore à la lumière de l'expérience acquise et mis prochainement à la disposition de tous les états intéressés.

將會參照已經(jīng)取得的經(jīng)驗進(jìn)一步編制和編輯該手冊,并將在不久后提供給所有的相關(guān)國家。

10.Il a donc été décidé de retoucher sa structure de manière à pouvoir l'intégrer à la nouvelle architecture du système de gestion des connaissances du PNUD.

因此,目前正在重新設(shè)計中央評價數(shù)據(jù)庫,使其作為開發(fā)計劃署知識管理制度新興的結(jié)構(gòu)的一個組成部分運作。

11.Cependant, en examinant ces documents, le Groupe d'experts a constaté que certains originaux avaient été retouchés.

不過,工作隊在審查憑證和收據(jù)時發(fā)現(xiàn)了修改原始數(shù)據(jù)輸入的情況。

12.Emploi : Traduction fran?aise Qualité : Emploi cumulé Responsabilité : Réviser et retoucher de la traduction, et la corriger après avoir communiqué avec la traductrice de la Compagnie.

法文翻譯性質(zhì):兼職職責(zé):翻譯資料的校對、工、潤色,并與公司全職翻譯溝通修改等相關(guān)事宜。

13.Le défi mondial actuel exige que le monde des affaires, l'état et la société civile forment une alliance stratégique pour retoucher le visage de la pauvreté des enfants.

全球挑戰(zhàn)今天需要商業(yè)、國家和民間社會之間的戰(zhàn)略聯(lián)盟,以消兒童貧困。

14.Il a également indiqué qu'avant de montrer à M.?Gauci la planche de photographies, il avait retouché toutes les autres photos pour qu'elles aient la même brillance que celle du premier accusé.

他還說,給Gauci先生看照片以前,他已將所有其他照片的光澤減少使其與第一被告的照片一樣明暗。

15.Il a été convenu que vu le niveau des orientations ayant trait au plan d'action mondial, il n'avait pas besoin d'être négocié dans son intégralité et serait constamment retouché dans le futur.

會議商定,鑒于全球行計劃旨在向各方提供指導(dǎo),因此無需對之進(jìn)行全面的談判,而是應(yīng)于今后不斷予以完善。

16.Ce projet et les annotations correspondantes ont été à nouveau retouchés en fonction des observations formulées par les membres du Comité (voir annexe).

根據(jù)成員的反饋意見,正在進(jìn)一步改進(jìn)綱要和說明(見附件)。

17.Aux états-Unis, deux scientifiques du Dartmouth College, Hany Farid et Eric Kee, ont réussi à développer un logiciel capable de déterminer si une photo a été retouchée.

美國新罕布什爾州達(dá)特茅斯學(xué)院的兩位科學(xué)家漢尼?法理德和埃里克?基,成功地開發(fā)出一款可以識別照片是否被修改的軟件

18.Dans l'ensemble, le Bureau mondial estime que le Programme bénéficie d'un appui suffisant pour pouvoir procéder sur la base d'un calendrier légèrement retouché, pendant que diverses solutions sont étudiées pour se procurer le reste des fonds.

總的說來,全球辦事處認(rèn)為方案已獲得足夠的支助,在設(shè)法籌措其余資金期間,可按照略修改的時間表執(zhí)行方案。

19.En vue de faire profiter d'autres personnes de cette expérience, la Section de l'alphabétisation et de l'éducation non formelle de la Division de l'éducation de base de l'UNESCO a transcrit et retouché certains scripts d'émissions radio.

為了和更多人分享這些經(jīng)驗,教科文組織基礎(chǔ)教育司掃盲和非正規(guī)教育科已轉(zhuǎn)錄、編輯了部分無線電節(jié)目廣播稿。

20.Il a indiqué que bien qu'un certain nombre d'éléments aient besoin d'être ??retouchés??, il serait possible d'y parvenir ??dans trois ou quatre ans par le biais de modifications mineures??.

他說,雖然有的部分還需要“清掃”,但是可以“在三、四年內(nèi)以不大的修正處理?!?/p>

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 retoucher 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。