日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

respiration

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

respiration

音標(biāo):[rεspirasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
呼吸
respiration artificielle人工呼吸
arrêt de la respiration par asphyxie因窒息而引起的呼吸停止
retenir sa respiration 屏氣

常見用法
retenir sa respiration屏住呼吸

法 語 助 手
近義詞:
haleine,  souffle
反義詞:
étouffement
聯(lián)想詞
respirer呼吸;respiratoire呼吸的;ventilation通風(fēng),換氣,鼓風(fēng);méditation沉思,默想;vibration振動(dòng),顫動(dòng),震動(dòng),振蕩;relaxation放松療法;gestuelle招式;concentration集中,集結(jié),;transpiration出汗,發(fā)汗;aération通風(fēng),換氣,透氣;apnée呼吸暫停;

1.Ce sentier est escarpé . On n arrive pas à reprendre la respiration .

這條小路很陡。他喘不過氣來了。

2.Le soleil, comparable à un alcool, tournant et éclatant à perdre la respiration.

太陽,類精,轉(zhuǎn)動(dòng)、爆裂,失去呼吸

3.Se prendre dans les bras pour s’enlacer et observer la respiration de l’autre.

兩人相擁緊抱,并觀察對(duì)方的呼吸

4.Les animaux et le corps entier de la terre ont une respiration interne. Comme nous.

動(dòng)物和地球的全體都有一種內(nèi)在的呼吸。同我們一樣。

5.L'acte de la respiration consistes à inspire et à expirer.

呼吸就是吸氣和呼氣。

6.Petit à petit, laissez vos deux respirations se synchroniser pour respirer au même rythme.

一點(diǎn)一點(diǎn)地,讓你們兩個(gè)人的呼吸同步,以同樣的節(jié)奏進(jìn)。

7.Surélever la tête du lit de quelques centimètres facilite la respiration (mais aggrave les problèmes de jambes…).

將床頭抬升幾厘米利呼吸(但加劇了雙腿的負(fù)擔(dān)……)。

8.L'air entre, il sort: c'est une respiration.

空氣進(jìn)去,空氣出來,這叫呼吸。

9.2 Protection du personnel (tenues de protection, appareils de respiration autonome, etc.).

2 提供個(gè)人保護(hù)設(shè)施(防護(hù)服、自主呼吸裝置等)。

10.Vous vous mettez en phase avec l’autre sur le plan des respirations, et cela vous met en phase émotionnelle.

呼吸的同步能夠進(jìn)而使你們達(dá)到情感上的相同。

11.Voir l'Air, sur Exécuter, n'a presque pas entendu les voix, les voix des petits, probablement comme notre propre respiration normalement.

見空氣,運(yùn),幾有聽到聲音,聲音小,也許就像我們自己的呼吸正常。

12.La vie ne se mesure pas par le nombre de respirations prises,mais par le nombre de moments qui vous ont coupé le souffle.

生命旳真諦不在呼吸旳次數(shù),而在那些令你有辦法呼吸旳時(shí)刻。

13.Sur les 130 blessés, 88 sont dans un état grave, dont 59 ont été placés sous respiration artificielle, a détaillé la ministre russe de la Santé, Tatiana Golikova.

超過130人受傷,88人傷勢(shì)嚴(yán)重,59人已被實(shí)施人工呼吸,俄羅斯衛(wèi)生部長Tatiana Golikova.發(fā)表講話。

14.Les émanations de gaz créent de sérieux problèmes de respiration; de même que les tremblements de terre restent fréquents dans des espaces de plus de 100 kilomètres.

噴出的氣體引起嚴(yán)重的呼吸問題;同時(shí),在超過100公里的范圍內(nèi),還經(jīng)常發(fā)生地震。

15.Deux points Shuiquan. Il passe à un pouce sous le Taixi. Sous la malléole interne. Utiliser cinq moxas, poncturer à quatre fen, laisser le temps de quatre respirations.

水泉二穴。去太溪下一寸。在內(nèi)踝下。灸五壯。針?biāo)姆?span id="gmyvdu373jr" class="key">。

16.Autour de 30 ans, la respiration cellulaire de la peau commence à s’altérer.Les signes visibles ?Les marques de fatigue, le manque d’éclat et l’apparition des premières rides.C'est le moment d'agir !

歲左右,皮膚的呼吸細(xì)胞的能力就開始減退,你會(huì)常常感到面部皮膚疲勞,特別是眼部,其實(shí)這是第一道皺紋給你帶來的信號(hào)。

17.En matière de gestion de l'eau, le Comité a noté qu'un système avait été créé pour les astronautes vivant dans la station spatiale internationale (ISS). Ce système permettait de recycler en eau potable l'eau résiduaire provenant de la respiration, de la transpiration et d'autres sources.

在用水管理領(lǐng)域,委員會(huì)注意到已設(shè)計(jì)創(chuàng)造了一種系統(tǒng)來維持國際空間站(ISS)上宇航員的生活,該系統(tǒng)可用呼吸汗液和其他來源產(chǎn)生的廢水轉(zhuǎn)變?yōu)轱嬘盟?/p>

18.Les signes et les sympt?mes d'intoxication aigu? par le parathion sont typiques des pesticides organophosphorés agissant par inhibition de l'activité de la ChE et comprennent notamment : contraction pupillaire, crampes musculaires, hypersalivation, sudation, nausées, vomissements, vertiges, céphalées, convulsions, diarrhée, faiblesse, respiration difficile, respiration sifflante, inconscience, crampes abdominales, insuffisance respiratoire et mort.

對(duì)硫磷急性中毒的癥狀是典型的有機(jī)磷農(nóng)藥通過膽堿酯酶抑制起作用的癥狀,包括瞳孔收縮、肌肉痙攣、多涎、出汗、惡心、嘔吐、眩暈、頭疼、驚厥、腹瀉、虛弱、呼吸困難、氣喘、喪失知覺、腹部痙攣、呼吸衰竭和死亡。

19.Dans le domaine de la santé humaine, il a noté en particulier la mise au point d'une nouvelle génération de bras télémanipulateurs qui pouvaient être utiles aux chirurgiens pour des procédures endoscopiques non invasives, le recours à des applications de la télédétection pour lutter contre des maladies telles que la fièvre hémorragique, le paludisme, la dengue et la maladie de Chagas, et la mise au point d'un appareil d'anesthésie et de respiration artificielle automatisé.

在增強(qiáng)人類健康方面,委員會(huì)特別注意到可以協(xié)助外科醫(yī)生進(jìn)非侵入式內(nèi)窺鏡檢查的新一代自動(dòng)操作臂,遙感在出血熱、瘧疾、登革熱和南美錐蟲病等疾病控制方面的應(yīng)用,以及使用自動(dòng)控制技術(shù)研制的麻醉品和呼吸器等醫(yī)療設(shè)備。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 respiration 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。