1.La rencontre sportive a d? être reculée à cause de la pluie.
由于雨,運(yùn)動會不
不延期。
17.Nous devons cela au peuple Afghan, et à la sécurité régionale et mondiale, car nous ne savons que trop que l'instabilité dans cette partie reculée du monde peut avoir des répercussions bien au-delà des frontières de l'Afghanistan.
我們對阿富汗人民和區(qū)域級全球安全有責(zé)任做到這一點(diǎn),因?yàn)槲覀兪置靼?,在世界的這一偏遠(yuǎn)角落里發(fā)生不穩(wěn)定會對遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越阿富汗邊界的地區(qū)造成影響。
18.En outre, le PNUCID a appuyé un projet d'amélioration des techniques d'élevage du bétail dans la région de la Selva Central et la remise en état du réseau routier rural dans la région reculée d'Inambari-Tambopata, près de la frontière bolivienne.
且,藥物管制署支持改良中塞爾瓦項(xiàng)目的牛畜繁育,該項(xiàng)目正在對靠近玻利維亞邊境的Inambari-Tambopata地區(qū)鄉(xiāng)村道路基礎(chǔ)設(shè)施升級改造。
19.Les ?les Falkland ne sont plus une communauté reculée et oubliée, elles ont été capables de moderniser leur gouvernement et leur économie, de transformer en zone économique les mers qui les entourent, et de revigorer leur économie qui repose sur l'agriculture.
??颂m群島不再是一個雖然幅員遼闊卻被人們遺忘的地方,它們能夠改革它們的政府和發(fā)展經(jīng)濟(jì),宣布群島附近海域?yàn)榻?jīng)濟(jì)區(qū),振興農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)。
20.Il est également préoccupé par les inégalités marquées de la qualité et de l'accessibilité de l'enseignement selon que l'on se trouve en zone urbaine ou dans une zone rurale ou reculée, et par l'insuffisance du nombre des pensionnats pour les filles.
委員會還感到關(guān)切的是,城市同農(nóng)村/偏遠(yuǎn)地區(qū)在教育質(zhì)量和受教育機(jī)會方面存在明顯差異,包括缺乏供女孩使用的足夠寄宿設(shè)施。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com