日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

rayonnage

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

rayonnage

音標:[rεj?na?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n. m
貨架, 架; (架子上)擱板(總稱)

常見用法
les rayonnages d'une bibliothèque圖架子

法 語 助 手
近義詞:
rayon,  étagère,  tablette
聯(lián)想詞
étagères架子;étagère擱板,架子;rack電聲器材架;chariot四輪運貨車;entrep?t倉庫,貨棧;rangement整理;stockage儲存,囤積,存庫;meuble家具;tiroir抽屜;manutention搬運,裝卸;magasin商店,鋪子;

1.De nouveaux mobiliers et rayonnages ont été acquis, ce qui fait que la bibliothèque est beaucoup mieux organisée et dispose encore d'espace libre.

館購置了新家具和,因而比過去井然有序得多,而且還有進一步擴展。

2.Les économies s'expliquent principalement par l'achat de rayonnages en moindre quantité que prévu en raison des retards enregistrés dans la construction des entrep?ts.

節(jié)省主要是由于建造倉庫方面延誤使得存儲架購買量減少所致。

3.Les responsables de l'entrep?t ont indiqué que la demande soumise à la section du génie pour l'installation de rayonnages était restée sans suite.

倉庫管理部門表示,已經(jīng)請工程科提供倉庫貨架,但一直見動靜。

4.L'entreposage suppose la manutention du matériel, le rangement dans des rayonnages et des conteneurs, le déplacement sur la Base, le chargement des avions, la préparation des conteneurs à expédier aux missions.

倉庫工作包括實際存放、把貨物放到架子上和柜子里、搬動貨物、裝上飛機、裝好集裝箱以便運往各特派團。

5.Les bibliothèques réutiliseront les rayonnages sur lesquels ces documents et périodiques étaient conservés pour y entreposer les documents qu'elles sont seules à détenir, notamment les documents émanant des missions et des bureaux extérieurs.

存放這種材將用來儲存只有聯(lián)合國圖館儲存那些材,包括在實出版。

6.De ce fait, il faut installer des rayonnages renforcés dans les locaux de la Bibliothèque, mais au total cette solution est plus économique, puisqu'elle permet d'abaisser les frais de déménagement et d'éviter de payer des loyers.

由于這項決定,需要進行一些加固圖館館藏現(xiàn)場施工,但總體而言將通過降低搬運費用和免交租金而節(jié)省資源。

7.Chaque bibliothèque sera chargée de conserver des collections de documents extérieurs selon des domaines de spécialisation qui restent encore à déterminer et de les mettre à disposition des autres bibliothèques, ce qui permettra de libérer d'autres rayonnages.

根據(jù)為每個圖館確定專職領(lǐng)域,聯(lián)合國各圖館之間將確?;ハ嘟涣魉詹?img class="dictimgtoword" src="http://www.panasonaic.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">外部資,而同時騰出更多庫存。

8.Noble tache, s'il ne s'agit pas de fermer les yeux sur le panorama que nous connaissons à l'échelon mondial, car c'est dans la vie quotidienne que s'exercent ces droits et non dans les rayonnages où l'on garde les instruments juridiques.

如果我們不對我們生活全球社會狀況視而不見,這是一項崇高任務(wù),因為在日常生活中所有這些權(quán)利都是真實,而不是擱在保存法律文架子上。

9.On s'emploie à délocaliser une partie des archives de l'ONUG, dans la mesure où l'on ne dispose pas d'un espace de stockage qui réponde aux normes internationales de conservation, bien que les actions engagées dans ce domaine aient permis de rénover les rayonnages de la Bibliothèque et de doubler leur capacité grace à l'utilisation du système ??compactus??.

由于缺乏符合國際保存標準足夠儲存空間,正在努力將日內(nèi)瓦辦事處部分檔案收藏工作由外部承包,但會因此而翻修圖架,并因使用“密集式”系統(tǒng)而使容量翻倍。

10.L'augmentation de 152?000 dollars correspond à l'achat?: a)?de mobilier de bureau, tel que fauteuils, bureaux, tiroirs, armoires, rayonnages de bibliothèque et cloisons (57?000 dollars); b)?de matériel informatique et de bureau, tel qu'ordinateurs, imprimantes, télécopieuses et photocopieuses, serveur, autocommutateur privé (60?000 dollars); c)?de matériel de transport (30?000 dollars); d)?d'autres matériels divers, notamment de sécurité incendie et de construction (5?000 dollars).

增加經(jīng)費152 000美元,用于購買:(a) 辦公家具(如椅桌、抽屜、儲存設(shè)備、架和隔墻)(57 000美元);(b) 信息技術(shù)和辦公設(shè)備(如電腦、打印機、傳真機和復印機、服務(wù)器和專用自動交換分機)(60 000美元);(c) 運輸設(shè)備(30 000美元);(d) 其他雜項設(shè)備,如消防設(shè)備和房屋設(shè)備(5 000美元)。

11.En conséquence, deux postes d'employé de bibliothèque (agents locaux) sont demandés, l'un pour Arusha et l'autre pour Kigali, pour enregistrer (réception) les nouvelles acquisitions et y apposer le cachet de la bibliothèque et pour disposer les documents et livres sur les rayonnages, reproduire les documents, en particulier la jurisprudence du Tribunal, et entrer tous ces documents dans la base de données.

因此阿魯沙和基加利各需增設(shè)一名圖館辦事員(一般事務(wù)(當雇員)),在新購圖上蓋章,整理架上文件和籍,復制文件,特別是本法庭判例,將其輸入法庭數(shù)據(jù)庫。

12.Leur nouveau r?le sera de constituer des réseaux en vue de faciliter la mise en commun des connaissances, passant de la simple constitution de collections à la multiplication des connexions, ne se contentant plus de gérer des collections d'ouvrages et de périodiques entreposés sur des rayonnages mais facilitant la création d'un environnement qui privilégie les connaissances et le partage de l'information entre les différents intéressés.

各圖館將作為知識共享網(wǎng)絡(luò)發(fā)揮新作用,將工作重心從收藏轉(zhuǎn)變?yōu)閭鞑ィ瑥慕⒑途S護籍和期刊收藏轉(zhuǎn)變?yōu)榇龠M知識環(huán)境建立和各利益有關(guān)者之間進行信息交流。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 rayonnage 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。