1.Il a réchappé à une maladie grave.
他熬了一場大病。
11.Dans ce contexte, l'ONU, en partenariat avec les principales parties prenantes, exécute des projets permettant de répondre aux besoins de certaines personnes, en particulier celles qui risquent d'être victimes de la traite ou qui en ont réchappé et les séropositifs.
在這方面聯(lián)合國與關鍵利益攸關者進行合作,執(zhí)行各種項目,來滿足那些受影響需求——特別是那些有可能被販運,販運
幸存者以及艾滋病毒呈陽性反應
個
。
12.Le vote qi aura lieu dans quelques minutes intervient dans des circonstances tout à fait particulières, alors que Cuba vient d'être dévastée par deux puissants cyclones, que les élections auront lieu dans six jours aux états-Unis et que nous sommes face à une profonde crise financière internationale aux retombées de laquelle aucun de nos pays ne peut réchapper.
幾分鐘就要進行
表決,是在非常特殊
情況下舉行
:兩場強大
颶風剛吹
古巴,造成極大破壞;美國再
六天就要舉行選舉;一場深刻
國際經(jīng)濟危機已發(fā)生,我們各國無一幸免。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com