1.On compte rééditer un ouvrage ancien.
人們打算新出版一本古書。
13.Au niveau mondial encore, le PNUD et la Division de l'assistance électorale du Département des affaires politiques ont conjointement réédité l'ensemble de principes directeurs relatifs à la fourniture d'un soutien coordonné en matière d'élections.
同時,在全球一級上,開發(fā)計劃署和政治事務部選舉援助司共同新分發(fā)一套關于在選舉制度和進程方面
供協調支助的準則。
18.En outre, l'Institut a décidé, à la demande générale, de rééditer son livre intitulé Bound to Cooperate: Conflict, Peace and People in Sierra Leone (Nécessité de la coopération?: conflit, paix et population en Sierra Leone) et de le mettre à jour en y ajoutant une nouvelle préface.
此外,循眾要求,裁研所將新
發(fā)題為“終需合作:沖突、和平與塞拉利昂人民”的書刊,并增添一個序言。
19.Il compte notamment pouvoir organiser des visites dans un plus grand nombre de langues, organiser des ateliers, rééditer des brochures, créer un site Web, mettre à la disposition des visiteurs de nouveaux moyens électroniques et visuels, lancer une opération de publipostage auprès des écoles suisses, et réaliser un nouveau film vidéo d'introduction aux visites qui aurait pour thème le r?le de l'Office des Nations Unies à Genève.
該處同瑞士當局進行聯系,以建立一個合作制度,改進對導游的培訓,從而能用游客要求的大多數語言講解;舉辦講習班;編小冊子;建立一個網址;開發(fā)新的電子和視覺教材;向瑞士各地學校郵寄材料和錄制一盤介紹聯合國日內瓦辦事處的新的錄像帶。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com