1.Ses poumons boivent l'air glacé qui les poignarde.
冰冷的空氣像匕首擊著他的雙肺.
20.Tout comme certaines femmes détenues victimes de torture, des épouses sont frappées à la main, avec un objet ou à coups de pied, étranglées, poignardées ou br?lées.
正如拘押的女囚可能遭受酷刑一樣,受虐的妻子可能遭到拳打腳踢或物體重?fù)簟?img class="dictimgtoword" src="http://www.panasonaic.com/tmp/wordimg/is85HWJ@VEZo4HfthaR6VAkQxpk=.png">扼傷、
傷或燒傷。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com