日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

persan

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

persan

音標(biāo):[pεrsɑ?, -an]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
persan, e
a.
波斯的,波斯人的
la littérature persane波斯文
art persan, broderie persane用金屬絲和珍珠做成的繡品
chat persan波斯貓

n.
Persan 波斯人

n.m.
波斯語(yǔ)


常見(jiàn)用法
un tapis persan一塊波斯地毯

近義詞:
iranien
聯(lián)想詞
perse波斯語(yǔ);arabe阿拉伯的;turc土耳其的;hindi印地語(yǔ);sanskrit語(yǔ);syriaque形容詞古敘利亞語(yǔ);hébreu希伯來(lái)語(yǔ);grec希臘的;russe俄國(guó)的;indien印度的;chat貓;

1.Les récits des chroniqueurs occidentaux, des annalistes chinois ou persans ont popularisé leurs figures.

西方專(zhuān)欄作家、中國(guó)或波斯的編年史家們的敘述讓他們的形象廣為流傳。

2.Le manuel a été traduit en azéri, en persan, en russe et en turc.

該手冊(cè)已被翻譯成阿塞拜疆文、波斯文、俄文和土耳其文。

3.Et notre lustre en cristal, l'un des plus beaux de monde, et le tapis persan?

還有我們的水晶燈,這可是世界上最漂亮的燈之一,還有波斯地毯。

4.Le Comité national de la police s'occupe actuellement d'imprimer la fiche en persan et en kurde.

國(guó)家警察局現(xiàn)正在將這份資料譯成波斯文和庫(kù)爾德文。

5.Ce poète passe pour être le fondateur de la littérature persane classique.

這位著名詩(shī)人被視為奠定了波斯語(yǔ)古典文的基礎(chǔ)。

6.Le Comité a examiné une réclamation ?exceptionnellement importante ou complexe? portant sur des tableaux et des tapis persans.

小組審查了一件“非常大或復(fù)雜”的繪畫(huà)和波斯地毯

7.Le message lancé par le Directeur général de l'UNESCO en faveur de la tolérance a été traduit et publié en persan.

干事提倡容忍的祝詞被翻譯成波斯語(yǔ)出版。

8.Se?fondant sur leur rapport, le Comité recommande d'allouer une indemnité de USD?203?952 pour les 2 tableaux et les 10? tapis persans.

根據(jù)專(zhuān)家顧問(wèn)的報(bào)告,小組建議就2幅繪畫(huà)和10張波斯地毯償203,952美元。

9.Enfin, le requérant a fourni des photos prises chez lui avant l'invasion iraquienne, sur lesquelles des tapis persans sont visibles en partie.

最后,人提供了伊拉克入侵之前在人家中拍的照片,部分波斯地毯清晰可見(jiàn)。

10.La violence qui règne dans le monde politique iranien, primitive, pour ne pas dire barbare, avilit une valeur persane classique, l'idéal élevé de la justice.

伊朗政治中的暴力如果不是一種野蠻手段也是一種原始的手段,它敗壞了傳統(tǒng)的波斯價(jià)值觀和正義的崇高理想。

11.Le Comité conclut que le requérant a prouvé que?la perte des deux tableaux et des 10?tapis persans résultait directement de l'invasion et de l'occupation du Kowe?t par l'Iraq.

小組認(rèn)為,人證實(shí)了損失2幅繪畫(huà)和所有10張波斯地毯是由于伊拉克入侵和占領(lǐng)科威特直接造成的。

12.Le Comité a examiné une réclamation ?exceptionnellement importante au complexe? portant sur la perte d'articles de joaillerie, de tapis persans, de tableaux, d'une collection d'armes à feu et d'argenterie.

小組審查了一件“非常大或復(fù)雜”的珠寶、波斯地毯、繪畫(huà)、槍支收藏和銀器。

13.Dans sa réclamation initiale, le requérant avait déclaré la perte de: a)?15?tableaux et estampes d'une valeur de USD?384?870,24; b)?10?tapis persans d'une valeur de USD?596?366,78 (collectivement, les ?biens expertisés?).

人在最初的中說(shuō),損失包括:(a) 價(jià)值384,870.24美元的15幅繪畫(huà)和印刷品;以及 (b) 價(jià)值596,366.78美元的10張波斯地毯(共同作為“估價(jià)物品”)。

14.Des membres du secrétariat se sont en outre entretenus sur place avec la requérante, son mari, son beau-frère et le fournisseur de tapis persans, à l'occasion d'une mission technique au Kowe?t.

此外,秘書(shū)處成員在對(duì)科威特進(jìn)行技術(shù)性訪問(wèn)期間在當(dāng)?shù)卦?xún)問(wèn)了人、她的丈夫、人的內(nèi)兄、以及波斯地毯的供應(yīng)商。

15.Le Comité a examiné une réclamation ?exceptionnellement importante ou complexe? portant sur la perte de bijoux, de tableaux et d'estampes, de tapis persans et d'une collection de?médailles en or et en argent.

小組審查了一件“非常大或復(fù)雜”的珠寶、繪畫(huà)、印刷品、波斯地毯和金銀獎(jiǎng)牌收藏。

16.Vingt tapis persans d'une valeur déclarée de USD?1?838?720 et de l'argenterie d'une valeur déclarée de USD?298?240, compris dans la réclamation pour pertes D4 (biens personnels), ont été traités comme des biens expertisés.

在D4類(lèi)(個(gè)人財(cái)產(chǎn))中,估值為1,838,720美元的20塊波斯地毯和估值為298,240美元的銀器被視為估價(jià)物品。

17.Trois tapis persans d'une valeur déclarée de USD 216 262,98, compris dans la réclamation pour perte de biens personnels qui se trouvaient au domicile du requérant, ont été traités comme des biens expertisés.

估值為216,262.98美元的三塊波斯地毯是人家中個(gè)人財(cái)產(chǎn)損失的一部分,這三塊地毯被視為估價(jià)物品。

18.L'auteur de l'une des réclamations affirmait avoir perdu huit parures, cinq jeux de tapis persans, de l'argenterie de la marque Christofle, des services à d?ner de Limoges et deux lampes (les ?objets expertisés?).

在第一件中,人所稱(chēng)的損失是8套珠寶首飾、5套波斯地毯、Christofle銀器、Limoge成套餐具,以及2盞燈具(統(tǒng)稱(chēng)“估價(jià)物品”)。

19.Le Président Ahmadinejad (parle en persan; texte anglais fourni par la délégation)?: Nous sommes aujourd'hui réunis ici pour échanger des vues sur le monde, sur son avenir et sur nos responsabilités communes à son égard.

艾哈邁迪-內(nèi)賈德統(tǒng)(以法西語(yǔ)發(fā)言英文本由代表團(tuán)提供):今天,我們會(huì)聚在此,交換關(guān)于世界、世界未來(lái)和我們對(duì)世界共同責(zé)任的看法。

20.La requérante affirme que les six tapis persans étaient des pièces du XIXe siècle provenant de Kazak, Tabriz ou Farahan, qu'elle avait achetées par l'intermédiaire de son beau-frère à un marchand kowe?tien réputé de tapis anciens.

據(jù)稱(chēng)6張波斯地毯是十九世紀(jì)的Kazak、Tabriz或Farahan地毯,人稱(chēng)她通過(guò)內(nèi)兄向一個(gè)著名的科威特古董地毯交易商購(gòu)買(mǎi)的。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 persan 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。