1.Quelques patés de maisons autour de la villa Somalia, l'ancien siège du gouvernement
控制前政府所在地Villa Somalia附近幾個街區(qū)。
10.à Beit Jala même, tandis que des militaires s'accroupissaient dans des véhicules blindés et sur les toits des maisons palestiniennes, les membres des forces de sécurité palestiniennes se cachaient à un ou deux patés de maisons de là, dans la rue Vierge Marie.
在Beit Jala內(nèi),士兵們蹲在裝甲車里以及巴勒斯坦住宅樓頂上,而巴勒斯坦保安部隊則在一、兩個街區(qū)開外Virgin Mary街上躲避。
11.Des mesures de sécurité spéciales ont été pris pour le batiment de l'Association des communautés juives de Hongrie qui se trouve au sein du même paté de maisons que la Grande synagogue, le musée juif et le collège de formation des rabbins à Budapest.
對匈牙猶太社區(qū)協(xié)會辦公樓采取了特別保安措施,在同一街區(qū)還建有主要
猶太教堂、猶太博物館和布達佩斯拉比培訓學院。
12.La loi réglemente l'appellation administrative des municipalités et de leurs éléments hiérarchiques - quartiers urbains (cho), sections de village (oaza) et patés de maisons de village (aza), c'est-à-dire les noms géographiques résidentiels; les nouveaux noms et les zones qu'ils désignent sont publiés dans les journaux officiels du Gouvernement et des administrations préfectorales.
市縣及其各級,如町(cho)、村(oaza)和村街道(aza)等行政區(qū)劃單位名稱,即居民區(qū)地名是受法律規(guī)范;新名稱及其所指地區(qū)在國家和縣級(即省級)政府公報中公布。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com