日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

opaque

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

opaque TEF/TCF專八

音標(biāo):[?pak]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.
1. 不透明, 不透光, 阻光
verre opaque 玻璃
corps opaque aux rayons X不透X射線物體

2. 黑暗, 昏暗
nuit opaque 漆黑
brouillard opaque 濃霧

3. 〈轉(zhuǎn)義〉晦澀;隱晦不明 Fr helper cop yright
聯(lián)想:

近義詞:
obscur,  épais,  fuligineux,  impénétrable,  incompréhensible,  indéchiffrable,  inintelligible,  insaisissable,  insondable,  mystérieux,  sibyllin,  sombre,  ténébreux,  trouble,  abscons,  abstrus,  hermétique
反義詞:
clair,  diaphane,  léger,  transparent,  lumineux,  compréhensible,  intelligible,  limpide,  translucide,  hyalin
聯(lián)想詞
transparent透明;translucide半透明;transparente透明;opacité不透明性;sombre陰暗,昏暗,陰沉;obscure黑暗,陰暗;rigide硬直,堅硬,僵直;hermétique密封,密閉;blanchatre微白色,近白色;limpide清澈,透明;incompréhensible難懂;

1.Les conditions dans lesquelles cet accord a été négocié demeurent extrêmement opaques.

該協(xié)定是在什么情況下談妥仍然極透明

2.Toutefois, l'administration est opaque et le système judiciaire complexe.

但是,管理仍然不夠透明,司法制度也較復(fù)雜。

3.Il s'agit de mécanismes opaques et d'application inégale.

些籌資機制都不透明,而且非平等實施。

4.Les membres élus ne sont certainement pas ceux qui bénéficient de méthodes de travail aussi opaques.

種不透明工作方法使選舉產(chǎn)生理事國無法從中受益。

5.Dans l'ensemble, on constate que les agences manquent de transparence et que leurs méthodologies sont opaques.

來說,他們發(fā)現(xiàn),信用評級機構(gòu)缺少透明度,其方法不透明。

6.Il passe souvent pour un organisme opaque et bureaucratique aux yeux de ses partenaires.

合作伙伴經(jīng)常將開發(fā)署視為難以理解官僚主義組織。

7.Les flux de capitaux deviennent de plus en plus complexes, volatiles et opaques.

資本流動變得越來越復(fù)雜、多變和透明。

8.Alors que nous exigeons la transparence, les fonctions du Conseil restent brumeuses et opaques.

我們要求透明度,安理會職能卻仍遮遮掩掩,十分不透明。

9.Cet organe politisé, opaque et co?teux est la cible de critiques fréquentes de toutes parts.

治化、不透明和花費甚大機構(gòu)時時發(fā)現(xiàn)自己受到來自各方批評。

10.En raison de sa clandestinité, la structure et l'ordre de bataille du Shabaab sont opaques.

由于青年黨屬于秘密組織,其組織結(jié)構(gòu)和戰(zhàn)斗序列比較模糊。

11.Tout d'abord, il faut mentionner la manière opaque avec laquelle le Conseil a été nommé.

首先,委員會任命方式不夠透明

12.Le Conseil décide à l'avance, à sa manière opaque habituelle, quelles seront les conclusions de ces débats.

安理會以其慣有不透明方式預(yù)先決定結(jié)果。

13.La structure des forces de sécurité du Gouvernement soudanais est intentionnellement maintenue opaque, très compliquée, même pour les initiés.

蘇丹府安全機構(gòu)有意安排得十分不透明,相當(dāng)復(fù)雜,即使對內(nèi)部人員來說也是如此。

14.Il a été reconnu que le travail de l'ONU dans ce domaine manque souvent de ressources, est fragmenté et opaque.

遺憾是,目前情形并非如此。

15.En tous les cas, je trouve que le rapport use d'un langage ennuyeux pour présenter un contenu des plus opaques.

無論如何,我認為該報告語言陳舊,內(nèi)容晦澀。

16.Il n'est pas surprenant que peu de cas de discrimination aient été déclarés, les procédures concernant les violations demeurant opaques.

因此,提交有關(guān)歧視案例寥寥無幾也不足為奇,因為糾正違反情況程序并不明確。

17.Mais il est aussi particulièrement opaque et impénétrable, d'où la difficulté à évaluer son chiffre d'affaires annuel de fa?on crédible.

但是,種貿(mào)易文化極為詭秘,無法滲透,因此難以對每年成交量作出可靠估算。

18.Deuxièmement, l'organigramme opaque et lourd du Haut Commissariat devrait être plus fonctionnel et ses voies hiérarchiques devraient être claires et efficaces.

第二,應(yīng)當(dāng)使辦事處種晦澀、臃腫組織結(jié)構(gòu)變得更具有可操作性,在復(fù)命方面確立明確、有效關(guān)系。

19.La propriété de ces appareils est opaque, bien que l'un des appareils porte encore sur sa queue son indicatif ivoirien, TU-VHC.

不過,其中架飛機尾翼上還涂有科特迪瓦注冊編號TU-VHC,些飛機所有權(quán)仍不明朗。

20.Privatisation?: Plusieurs facteurs ont particulièrement freiné la privatisation?: bureaucratie opaque, contraintes législatives et résistance des chefs d'entreprise et des milieux politiques.

不通官僚主義、立法障礙、企業(yè)管理人員抗拒和治抵制是迅速私有化主要障礙。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 opaque 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。