négocier
有1個(gè)發(fā)音
1.Une solution politique négociée devrait être réalisée sans délai.
應(yīng)毫不拖延地確定一種政治協(xié)商解決方案。
2.Le secrétariat est actuellement en train de négocier ces accords.
秘書(shū)處目前正在判這些協(xié)定。
3.Les pays en développement n'ont pas les moyens de négocier efficacement.
展中家缺乏能夠使他們進(jìn)行有效判的資源。
4.Les déclarations de ses nouveaux dirigeants ne laissent guère entrevoir une volonté de négocier.
新領(lǐng)導(dǎo)人的講話中聽(tīng)不到多少判意愿。
5.Ces travaux devraient aider les PMA à acquérir la capacité de négocier de meilleurs contrats.
這項(xiàng)工應(yīng)該能夠幫助最不家獲得通過(guò)判成更有利的合同的能力。
6.Ne pas en tirer parti et ne pas négocier à cette fin serait une faute.
如果不能充分利用這些條件開(kāi)始判無(wú)異于瀆職。
7.Ma délégation a coordonné quatre réunions officieuses pour négocier le projet dont nous sommes saisis.
我代表團(tuán)協(xié)調(diào)了四次非正式會(huì)議以就我們面前的草案進(jìn)行判。
8.Un arrangement similaire est en train d'être négocié entre l'Iran et la Fédération de Russie.
目前,伊朗和俄羅斯聯(lián)邦正就類似的安排進(jìn)行判。
9.Le Conseil pourrait préciser qu'assister à une négociation n'est pas la même chose que négocier.
理事會(huì)可以明言,在判進(jìn)程中回回出席,不等于參與了判。
10.Ces questions devraient être négociées très soigneusement entre les parties.
各方之間應(yīng)就這些問(wèn)題進(jìn)行非常認(rèn)真的判。
11.Un projet de résolution sera présenté et négocié sous ce point.
在此項(xiàng)目下將提并協(xié)商一項(xiàng)決議草案。
12.Un règlement négocié devrait être une priorité pour la communauté internationale.
協(xié)商解決應(yīng)該是際優(yōu)先事項(xiàng)。
13.Ma délégation, comme tant d'autres, a hate de commencer à négocier.
我代表團(tuán)與許多其他代表團(tuán)一樣,迫切希望開(kāi)始判。
14.La Facilité opère par centralisation des achats et négocie directement avec les producteurs.
這一機(jī)制的運(yùn)方式是通過(guò)聯(lián)合采購(gòu)和與生產(chǎn)商直接判。
15.Le Groupe exhorte tous les états Membres à négocier à cette fin.
里約集團(tuán)敦促所有會(huì)員繼續(xù)為此進(jìn)行判。
16.Ce traité doit être transparent, non discriminatoire et négocié sur une base multilatérale.
這項(xiàng)條約應(yīng)該滿足透明和非歧視性的標(biāo)準(zhǔn),而且應(yīng)該通過(guò)多邊判來(lái)締結(jié)。
17.Il importe qu'ils négocient promptement un traité d'interdiction des matières fissiles.
必須迅速對(duì)裂變材料禁產(chǎn)條約展開(kāi)判。
18.Il est indispensable de négocier et de conclure une convention exhaustive contre le terrorisme.
我們現(xiàn)在必須進(jìn)行判并締結(jié)一項(xiàng)全面的反恐怖主義公約。
19.Si le groupe armé refuse de négocier, il sera traité de la manière appropriée.
如果武裝團(tuán)伙不同意判,應(yīng)以合適的方式加以處理。
20.Négocier et conclure un tel traité contribuerait de manière importante à la sécurité internationale.
判和成這個(gè)條約對(duì)際安全將是一個(gè)寶貴貢獻(xiàn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
關(guān)注我們的微信
下載手機(jī)客戶端
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細(xì)解釋
false