日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

migrateur

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

migrateur

音標(biāo):[migrat?r, -tris]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
migrateur, trice
a.
遷徙, 回游
oiseaux migrateurs候鳥(niǎo)

— n.m.
遷移動(dòng)物;回游魚(yú)

常見(jiàn)用法
oiseau migrateur候鳥(niǎo)

近義詞:
nomade,  voyageur
聯(lián)想詞
oiseau鳥(niǎo);sédentaire經(jīng)在家,門(mén);nidification嵌套;naturalisé取得國(guó)籍,入籍;nomade游牧者;prédateur捕食性,食肉;pigeon鴿子;plumage一身羽毛;voyageur旅行者;

1.Oiseau échassier et migrateur qui se déplace en groupe.

一種群居涉禽類(lèi)候鳥(niǎo)。

2.Convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage (CMS).

《養(yǎng)護(hù)野動(dòng)物移棲物種公約》(《移徙物種公約》)。

3.Contribution du secrétariat de la Convention sur la conservation des espèces migratrices au présent rapport.

《養(yǎng)護(hù)移棲物種公約》秘書(shū)處為本報(bào)告提供資料。

4.Le transport à longue distance dans l'eau et par les animaux migrateurs est également possible.

這種物質(zhì)也很有可能通水流和移棲動(dòng)物實(shí)現(xiàn)遠(yuǎn)距離遷移。

5.L’histoire des oiseaux migrateurs est celle d’une promesse: la promesse du retour.

鳥(niǎo)類(lèi)遷徙是一個(gè)關(guān)于承諾故事:歸來(lái)承諾。

6.Les organisations régionales de gestion des pêcheries qui s'occupent d'espèces grandes migratrices ont créé des listes dites positives.

對(duì)高度洄游魚(yú)類(lèi)進(jìn)行管理區(qū)域漁業(yè)管理組織制訂了所謂肯定名單。

7.En suivant en continu les déplacements de certaines espèces de poissons migrateurs, les chercheurs veulent identifier leur habitat favori.

持續(xù)觀察研究一些魚(yú)類(lèi)遷移活動(dòng),科學(xué)家希望能夠找到最適合它存環(huán)境,同時(shí)也可監(jiān)測(cè)當(dāng)?shù)?img class="dictimgtoword" src="http://www.panasonaic.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">水質(zhì)變化。

8.Nous sommes en train d'élaborer de nouveaux accords régionaux pour les stocks de poissons non migrateurs.

正在對(duì)非洄游魚(yú)種作區(qū)域安排。

9.L'étude des espèces migratrices a pris récemment une importance nouvelle avec la crise de la grippe aviaire.

近來(lái)因禽流感問(wèn)題對(duì)移徙物種研究得到了新重視。

10.Tous les thons et grands migrateurs apparentés (voilier, auxide, maquereau et thon) appartiennent à la famille des Scombridae.

所有金槍魚(yú)和類(lèi)金槍魚(yú)高度洄游種(頜針魚(yú)、鰹魚(yú)、斜竹筴魚(yú)和金槍魚(yú))屬于鯖亞目。

11.Commission pour la conservation et la gestion des stocks de poissons grands migrateurs dans le Pacifique Centre et Ouest.

中西太平洋養(yǎng)護(hù)和管理高度洄游魚(yú)類(lèi)種群委員會(huì)(中西太養(yǎng)管洄游魚(yú)委員會(huì))。

12.Les grands migrateurs des zones tempérées sont en revanche, de par leurs caractéristiques vitales, beaucoup plus sensibles à l'exploitation.

溫帶高度洄游金槍魚(yú)活史特征使之對(duì)開(kāi)發(fā)活動(dòng)敏感程度要大得多。

13.Ainsi, on le considère limité dans son application aux stocks de poissons chevauchants et aux stocks de poissons grands migrateurs.

例如,人將該協(xié)定視為僅僅適用于跨界魚(yú)類(lèi)種群和高度洄游魚(yú)種。

14.La Commission gérera les stocks de poissons grands migrateurs dans la zone qui lui est assignée par la Convention susmentionnée.

中西太養(yǎng)管洄游魚(yú)委員會(huì)將管理在其公約區(qū)域內(nèi)高度洄游魚(yú)種。

15.Les stocks de poissons autres que les grands migrateurs dans ce secteur sont essentiellement hauturiers et sédentaires, mais certains sont chevauchants.

這一地區(qū)非高度洄游魚(yú)類(lèi)種群,以公海離散魚(yú)類(lèi)種群為主,但一部分屬于跨界魚(yú)類(lèi)種群。

16.L'Accord ne vise que la pêche en haute mer des stocks de poissons chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs.

《協(xié)定》只涉及與跨界高度洄游魚(yú)種有關(guān)公海捕魚(yú)。

17.Quelques doutes ont été émis quant à l'exclusion du premier rapport de ressources partagées comme les minerais et les animaux migrateurs.

對(duì)于第一次報(bào)告將礦物和遷徙性動(dòng)物排除在共有資源范圍之外,有委員表示了一些擔(dān)心。

18.L'état est aussi apparemment propriétaire du matériel génétique des espèces migratrices, par exemple les oiseaux migrateurs qui se trouvent sur son territoire.

國(guó)家還公開(kāi)擁有其領(lǐng)土上例如候鳥(niǎo)等遷徙物種遺傳物質(zhì)。

19.Les parties à la Convention sur les espèces migratrices doivent assurer la protection des espèces migratrices énumérées dans l'appendice?I de la Convention.

《遷徙物種公約》締約國(guó)應(yīng)對(duì)公約附錄一內(nèi)載列遷徙物種提供保護(hù)。

20.On pourrait élargir le thème à la pollution atmosphérique transfrontière et à la gestion des stocks de poissons chevauchants et grands migrateurs.

也可以擴(kuò)大該專(zhuān)題范圍,納入大氣層污染和跨界及高度洄游魚(yú)類(lèi)種群?jiǎn)栴}。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我指正。

顯示所有包含 migrateur 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。